Полярная правда. 1928, август

ПОЛЯРНАЯ ПРАВДА 322 4 августа 1928 г. Ш 88 Вчера открылся очередной Пленум Комитета ВКП(б) Окружного Первый доклад Ч т о Повестка дня по предложениям бюро ОК принимается единогласно. Слово тов. Ефимова. — Я меньше всего намерен оста­ навливаться на положительных сто­ ронах партийного руководства сове­ тами. Я остановлюсь больше на недостатках* которые были допуще­ ны нашими парторганизациянн в этой работе. Наша инструкторз произвели об­ следование, как по советской лвнии, Taii и по партийной, в частности была обследована (Ьоакпия ВКП (б) Щдо сказать, чго всз-же всей ра­ боты, которую бы следовало вести, фикция не охватила. Как протекает советская работа в городе? В ней наши ячейка, глав­ ных образом, городские еще прини­ мают кое-какое участие. Но члены сонета, как правило, не отчитыва­ ются на общзх собраниях, не дежу­ рят* худо обстоят дело в советских ячейках, партийное влияние в кото­ рых ощущается значительно слабее. В нашей практике намечаются случая, когда руководители совет­ ских учреждений—коммунисты ча­ сто подавляют инвр.цщативу ячеек, поиьзуясь своим— сособым> положе­ нием. Разумеется ЭТО Н8ДО КЗЖЕВдТЬ. Участие профсоюзов в советской работе еще слабо, так как не разъ­ ясняются основные задачи советов. ; Авторитет районных комитетов в округе настолько велик, что селяне зачастую идут за справками не по советской линии — Райисполкомы, а прямо в РЕ партии. Конечно, это не совсем правильно м само собой гозорит 8а слабую работу наших со­ ветов в деревне. У Райкомов нет еще четкости в руководстве советами. Стоит скавать. что например не у всех РИЕ'ов имеется организационно оформленные партжйные фракции. И не поэтому-ли решение бюро районного комитета не всегда про­ водится в жиэнь по советской лз- нии. А разве не было едучаев, когда директивы О&ружком*?, данные Рай­ кому печатались в нескольких эк­ земплярах и перепечатывались Рай­ комами... для рассылки по сельсове­ там. Слабая работа деревенских сове* тов в конце концов имеет много о партийном Докладчик тов. Ефимов п о к а з а л а п р а к т и причен. Тут и плохие средства со­ общения, малограмотность населения и уход на промыслы. Больше всего внимания, конечно, мы должны уде­ лять пограничной воне. Здесь пра­ вильное ведение партийной работы необходимо больше, чем где либо. Мы еще не внаем точно, как проводятся наши постановления в визах. Прямо нужно скаэать, еще недостаточно живая свявь установ­ лена у нас с местами, мало еще проводится выездов. Разве достаточно, когда у нас за год было только один раз созвано совещание председателей и секрета­ рей Сельсоветов? Совершенно не практикуются выезды пленумов райисполкомов на места. В Советах состав еще недостаточно нужный нам. Имеющиеся факты говорят, что зачастую пролезает элеиент, которому совсем не место в аппарате. Все это, безусловно отражается на авторитете советской власти. Если говорить о наших промахах, то нужно коснуться вопроса и о самообложении. Работа была по­ ставлена беспланово, несвоевременно разъяснялись задачи самообложения И Т. д. Стоит ли поэтому удивляться, что компания запоздала и не дала нуж­ ных результатов. Реализация крестьянского вайма успешно прошла только в Терском районе, где разверстка была вы- полвена с превышением на 132 проц,, в остгльных-же районах она оста­ лась невыполненной, по городу крестьянский заем был распро­ странен на 88 проц., по районам на 67 проц. Нельзя-ли это об£яснить тем, что все это произошло вследствие не­ достаточного участия партийных организаций. Участие в работе секций Советов, комиссий со стороны рабочих еще не велико. В этой работе>главным образом участвуют члены Горсовета, рабочих-же имеется всего 61 чело­ век, сюда входят профработники и прикрепленные комсомольцы. Хуже обстоит дело с массовой советской работой в районах. В не­ которых районах она вовсе не про­ водится. руководстве советами ка? Основная вадача Райкомов— во­ влечь бедняцкое население в Советы. Мало еще мы обращаем внимания на работу с беднотой. В одном только Териберском районе прошло совеща­ ние групп бедноты, в остальных не проводилось; наши райкомы про пустили время. Мало еще средств уделено сель- скому хозяйству (животноводству), не совсем еще достаточно оказы­ вается содействие агрономическому персоналу. Наконец, нужно будет приступить к организации в районах, секций РЕИ. Это очень важное дело, благодаря которому несомненно укрепиться связь населения с Со­ ветами. Со времени районирования про­ шел год. Несмотря на обилие не­ достатков за это время мы можем смело копстатвровать оживление советов и при помощи партийной организации изживем недочеты, вскрытые нашим обследованием. Задач у нас еще много. Большую работу нужно провести и в отношении уменьшения без­ работицы, путем переквалификация частя рабочих. Советской работе мы должны уделять большее внэмание и Пленум ужкона скажет свое слово по этому вопросу. В следующем номере сПолярной Правды» будет дан подробный отчет о Плгнумс Окружкома, доклад т. Аксенова о работе в тундре и окончание Пленума. Редакция. Внимание работнице и домохозяйке! Две последние беседы, проведен­ ные при клубе союза Совторгслужа- щвх, с женщинами работницами и домохозяйками коллектива Окриспол- конэ, показали, что женщины инте­ ресуются всей работой, коюрая про­ водится среди нбх. „ Нужно только организаторам бли­ же подойти к женщинам, узнать их запросы, чем они болеют, каким они вопросом больше всего интересуются и ставить эти вопросы па повестку дня, тогда мы получим живейшее участие не только в обсуждении во­ просов, но и непосредственное уча­ стие в проведении в жизвь, приня­ тых предложений. Филь. Ли тера турны й напет Не так давно на страницах „По­ лярной Правды" наши читатели по­ знакомились с развязным произведе­ нием Вивиана Итина, поместившего в „Прожекторе" очерк о Мурманске полный изумительных историко этно­ графических сведений, внушивших серьезные опасения за душевное рав­ новесие талантливого журналиста. Каемся, по своей наивности мы полагали, что шедевры Птина оста­ нутся непревзойденными, но фелье­ тоны некоего Мака в вечернем вы­ пуске „Красной газеты", под много обещающим названием „За пьяным кругом", убедили нас в противном: есть еще фельетонисты в Ленин­ граде, не оскудела еще талантами Российская земля! Горя нетерпением, спешим позна­ комить нашу общественность с но­ выми откровениями. Сначала, следуя традициям, автор раскланивается перед публикой и с пафосом демонстрирует рост Мур­ манского Округа и его рост в обще­ союзной экономике. Сведения сооб­ щаемые автором не новы и желаю­ щие могут почерпнуть их из печат­ ных трудов местного Статотдела. Не взирая на очевидную сухость этого академического материала, талантли­ вый автор сумел и здесь дать жи­ вые и интересные образы колорит­ ной Мурманской повседневности. Взять хотя бы следующие строки: „Залив пустеет и сонные мур- манцы тупо глазеют на редкого гостя —грязноватого иностранца, вы­ гружающего очередную порцию хлоп­ ка, селедок или газетной бумаги". Читаешь и перед взором встают б о н живые— „сонные и Твердит зады и врет 8а двух. манцы“ одетые в пимы и малицы, вяло жующие сырую пикшу и зе вающие на заморский теплоход. Подарив читателей обще-достун- ными статистическими откровениями, многообещающий автор в глубоком волнении восклицает: «Но мы сочли долгом напомнить обо всех этих блестящих хозяйствен­ ных достижениях, чтобы доказать, что мрачный быт этой важной ок­ раины, который мы ниже опишем, должен приковать к себе серьезное внимание советской общественности», Верный своему обещанию автор в целях большей об'ективности зани­ мает наблюдательный пост... в ваго­ не-ресторане и сообщает, что «С этого подвижного кабака начи­ наешь знакомство с краем». Судя по вынесенным впечатлениям автор отнесся к делу весьма добро­ совестно и не щадя времени основа­ тельно знакомился с бытом северной окраины в вагоне— ресторане. Плоды этого знакомства весьма оригинальны и обнаруживают свойственную автору необычайную легкость стиля и не­ дюжинное дарование. „И за графинчиком обсуждаются новости по линии:—из Мурманска сбежал с деньгами заведывающий магазином. Никодим Петрович раз­ велся с супругой и переведен по­ мощником в Кандалакшу. В мага­ зине рУслона* открыли дополнитель­ ный кредит, есть хорошее белье и новая партия верхней одежды. На днях около станции Медвежья Гора подобрали мертвеца. Умер с пере­ поя". Попутно счастливому автору уда­ лось схватить показательную беседу между „пьяным ответработником и его собутыльником" упитанным ин- ЗАВТРА ФИНСКИЙ ПРАЗДНИК! .Все в Велокаменку! Каждый трудящийся Мурманска [ ночлега, будут оркестры спор Оказывается некий легкомыслен­ ный представитель был послан пол­ года тому назад в далекий Мур­ манск и... сгинул. Ни на какие во­ просы центра не отвечал и только после запросов третьих лиц центр узнал, что представитель третью не­ делю не вылезает из своего номера и хлещет водку наслаждаясь с без­ работной грузчицей-. Много, очень много поучительного можно услышать и увидеть в вагоне-ресторане. Мы не можем не* выразить своего восхищения талантливыми зарисов­ ками. Воистину надо быть МАК ом, чтобы так видеть и так слышать. Блестящим скальпелем иронии вскрыв бытовые язвы в вагоне-ре- сторане, автор предостерегающе на­ поминает, что „это еще цветки" и что «ягодки— в самом Мурманске* Дрожа от нетерпения спешим «по ягоды» вслед за ретивым фельетони­ стом. В потрясающих словах дан город Мурманск: „Особо мрачную картину пред­ ставляет город ночью. Вглядитесь в окна и Вы увидете, что в каждом пятом-десятом доме пьют. Грузчики, конторщики, моряки, безработные черно-рабочие, иностранные матро­ сы. Напьются дома и выходят на улицу. Редко с гармошкой и пля­ сом, чаще со зной матерщиной и „перышками*. Итак «в каждом пятом-десятом до­ ме». Здесь мы вынуждены целиком положиться на добросовестность ав­ тора, т. к. ^специальными наблюде­ ниями над квартирами обывателей не занимались опасаясь неприятных последствий. У всякого свой метод исследования, но нельзя не признать, что автор избрал . остроумный путь и рискуя жизнью проделал весьма важную работу в целях изучения Мурманского быта. должен принять участие в финском национальном празднестве, проводи­ мом в воскресенье, 5 августа в дер. Белокаменка. Первый пароход отходит сегодня в 8 час. вечера, остальные паро­ ходы и бота— завтра в 9 час. от дока. Плата за билет туда и обратно до 50 копеек. На празднестве организованы буфет, столовая и интернат для тивные выступления, спектакль, живая газета, стрельба в цель, выставка стенгазет и продажа финской литературы, самодея­ тельность клубных кружков и т . д . Обратно пароходы идут в понедель­ ник вечером, желающие могут вые* хать и раньше. Отв. Руководитель Празд- нества--Тукиайнен. Надо немедленно помочь Я ироехал по самым отдаленным деревням западного берега с целью инструктирования и помоща рыбакам в ускорении процесса подготовитель­ ных работ местных троек ко дню финского праздника. Я увидел на месте, как проводят подготовку, сколько людей приедет, каково отношение к празднику. Рыбаки деревни Взйдо-Губа при­ едут к празднику, хотя-бы им пришлось пропустить целую неделю рабочего времени и уплатить эа проезд несколько рублей. Дубовка м Цып-Навелок ведут равговоры в таком же духе и не жалеют денег на проевд. Они прекрасно понимают, что праздник будет грандиозный, такой, какого у нас еще раныпэ не было и который даст нам кое-что новое. Рыбакам деревни Озерки мешает немного неудачное время, так как в этот иериод проходят сенокосы i подготовка торфа. Но несмотря на это кооператив­ ный мотор приедет к празднику. Из Всем участвующим 4, 5 и 6 августа пролетарз а юр. Мурм&вска, совместно с рыба­ ками побережья, своими силами ус­ траивают первый празднак— празд­ ник культуры. Те достижения на яультурном фронт?, которых добились организации, сделавшае первый шаг на этом пути— будут продемонстри­ рованы в эти дня. Наш долг взять на себя роль де­ лового критвка в области организа­ ция программы и проведения этих празднеств, указывать на недостатки, вносить конкретные предложения тройкам по организаций празднеств и через финские газеты* чтобы из- жвть промахи. Ура-Губы приедут хорошо подготов­ ленные участники празднества, они приедут поголовно все, и думают заполнить все помещения в Бело- каменке. Рыбаков Кольского валива из деревни Целенца, В олкобо , Тювя- Губа и Адександровока— привозит мотор финского кооперативе. Рыбаки понимают цели и задачи праздника и оказывают полную под­ держку, проявляя свою инициативу. Совсем иное настроение у не­ которых городских организаций, которые догжны оказывать поддержку и помощь в переброске люде! на своих пароходах. Когда договариваешься о получе­ нии пароходов, то сообщают, что пароходы находятся в ремонте И т. д. Я думаю, что если-бы все орга­ низации откликнулись по настоя­ щему средствами и помощью, то j они ш-шли-бы возможности для дела I смычки рабочих и рыбаков? 1 Т. Тукиайнен. в финском празднике По собранным материалам мы мо­ жем подвести итоги достижений м недостатков чтобы к будущим нашивь празднекам они были-бы ивжиты. В тоже время праздник должен стать проводником еще более углу­ бленной работы на культурном фрон­ те, ибо мы выполняем лозунг о куль­ турной революции, выдвинутый XY-M с ездом ВКП (6). Занимаясь деловой критикой и во­ влекая широкие массы для выполне­ ния этой трудной задачи, мы делаем большое культурное дело. Тукиайнен. За смычну рабочих с финскими рыбанами! /Н а этом заканчивается первый фельетон. Упоенный построчным го­ нораром и полный творческого пыла плодовитый Мак в литературном раже бросает на весы общественного мне­ ния второй ^.фельетон, в той-же га ­ зете и такого же «высокого» каче­ ства. Находясь в состоянии своеобраз ного литературного транса автор меланхолически восклицает: — Кто здесь может бороться с пьянством. Подумав можно довольно твердо сказать:— некому. Некото­ рую активность в борьбе с пьян­ ством проявляет партийная органи­ зация. Но это все весьма пла­ тонически. При нынешнем положе­ нии вещей надо сказать определен­ но: бороться с пьянством не­ кому. Он пробыл в Мурманске всего три дня, этот культурный иноземец. Но его оргёнальному взору ничего не стоило, заглянув в самые глубины мрачного быта безнадежной окраи­ ны, безаиелляционно®заявить: бороть­ ся некому. И в подтверждение вновь подается пахучая серия стандартных анекдотов почерпнутых в местном ресторане. Щчдя читателей мы не будем приводить их в целости. Темой этих анекдотов служит «пьяный быт». В завершение неудержимого сло- вестного поноса следует грязный пасквиль на местную газету, паск­ виль достойный человека ограничив­ шего круг своих наблюдений слуха­ ми и сплетнями любовно коллекцио­ нируемыми за бутылкой пива: «Местная газета производит тяже­ лое впечатление. Ее история полна диких курьезов. Прежние ее редак­ тора— серия раритетов самого при­ чудливого! свойства. Один из них, по рассказам местных журналистов(?) в пьяном виде(?) двинул передовую под роскошным заглавием— «Расту- ды твою мать в чемберлена» и был за это снят... Другой был снят за то, что пустил в газете талантли­ вый аншлаг; <нам не нужно север­ ное сияние, нам нужно сияние ле­ нинизма». А то еще недавно газета вела компанию за добрые нравы публикуя] заметки в которых изру- гивались с названием полного име­ ни женщины, которые, по мнению, газеты ведут себя легкомысленно». II все это печатается в областной газете! Интересно знать как удасться Маку подтвердить достоверность этих сногсшибательных анекдотов? Ведь сб'яснеяпя придется давать не в ре­ сторане... Он весь как на ладони, этот ли­ тератор следующий традициям деше­ вого репортажа, в погоне за сенса­ цией сообщающий с глубокомыслен­ ным видом сплетни и пересуды. Пользуясь случаем спешим поздра­ вить „Красную газету“ с таким многообещающим сотрудником. Таланты Вивиана Птина бледнеют перед бойким пером ленинградского журналиста. Если там было просто­ душное невежество, соединенное с легкомыслием, то здесь на лицо хлестаковское вранье, претенциозно выдаваемое за глубокомысленные от­ кровения. Этот любитель ресторанного фоль­ клора, Мак поднял фонарь критики, но вместо темных сторон нашего быта отчетливо показал себя, во весь неприглядный рост. Ему еще ответят—наша партий­ ная организация, профсоюзы и вся мурманская общественность. Нам до зарезу нужно честное правдивое слово о наших недостатках. Но безответственные гастролеры, магистры острословия— нам не по­ могут. Я Милов,

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz