Полярная правда. 1954, февраль.
I П О Л Я Р Н А Я П Р А В Д А Ла 39 (7761) 18 февраля 1954 г. Берлинское совещание министров иностранных дел четырех держав (Окончание. Нач. см. на 3 стр.). В. М. Молотов указал далее, что Даллес прошел мимо вопроса, который пмел ранее и пмр.ет теперь для Советского Союза Гтлыное значение. Советский Союз, сказал Молотов, всегда придавал большое значе ние тому, чтобы новый договор был іейст- мітельно таким договором, который будет выполняться. Мы считали и считаем не нормальным положение, которое имеет ме сто в отношении статей мирного договора с Италией, касающихся Триеста. США и Англия, подписавшие этот договор, не вы полняют обязательств, вытекающих из указанных-статей. В Триесте продолжает существовать апгло-амерпканская военная газа, что является не только формальным нарушением мпрного договора с Италией, но и противоречит интересам мира в Ев ропе, особенно в тон се части, где распо ложен Триест. Поскольку вопрос о совещании заме стителей отпадает, сказал далее Молотов, мы считаем возможным отказаться от предложения поручить заместителям ми нистров иностранных дел рассмотреть во прос о Триесте. Однако мы считаем, что настоящее совещание министров иност ранных дел не может пройти мимо этого вопроса. Поэтому мы предлагаем принять по вопросу о Триесте следующее решение: «Совещание министров иностранных дел СССР, США, Англип и Франции обра щается к Совету Безопасности с предло- лгенпем возобновить рассмотрение вопроса о выполнеппп мирного договора с Италией в части, касающейся Свободной Тер ритории Триест». В. М. Молотов указал, что такое^простое решение свидетельствовало бы об общем стремлении четырех держав урегулировать вопрос о Триесте путем рассмотрения его в Организации Объединенных Наций. Указав, что участникам совещания бу дет передан для сведения измененный текст статьи 35, который, впдпмо, не вы зывает каких-либо возражений, В. М. Молотов сказал, что остаются два предло жения Советской делегации, на которые она обращает особое внимание совещания. Молотов напомнил, что первое предложе ние, внесенное советской делегацией на заседании 12 февраля, предусматривает включение в текст государственного до говора с Австрией дополнительной статьи. 4-бис, гласящей: «Австрия обязуется не вступать в ка кие-либо коалиции или военные союзы, направленные протпв любой державы, принимавшей участие свопмп вооружен ными силами в войне против Германпп п в освобождении Австрии. ♦ Австрия обязуется также не допускать создания на своей территории иностран ных военных баз, а равно пе допускать использования в Австрпп иностранных военных инструкторов и специалистов». Молотов указал далее, что второе пред ложение советской делегации предусмат ривает внесение изменений в статью 33 проекта австрийского государственного договора (данная статья касается вывода оккупационных войск. — Ред.), в со ответствии с советским предложением о том, что правительства США, Англии, Франции п Советского Союза будут иметь право после вступления в силу договора г. Австрией временно отсрочить вывод сво их войск с территорий соответствующих зон Австрии впредь до заключения мпрного договора с Германией. Войска, вывод ко торых из Австрпп будет отсрочен, не бу дут выполнять оккупационных функций и вмешиваться в дела австрийской адми нистрации п в общественно-политическую жизнь страны. Правовое положенпе этих войск будет определяться специальным соглашением, которое должно быть подго товлено четырьмя державамп с участием Австрпп п вступит в действие одновремен но с вступлением в силу государственно го договора с Австрией. Советское пред ложение предусматривает также вывод пз города Вены войск Союзных и Соединен ных держав не позднее чем через 90 дней со дня вступления в силу австрий ского государственного договора. Чем бы стрее будут приняты меры к заключению мпрного договора с Германией, а на этом всячески настаивает Советский Союз, п это соответствует интересам мира в Евро пе, подчеркнул* далее В. М. Молотов, тем скорее окончится этот период пребыва ния некоторых воинских частей чгтырех держав на территории Австрпп. Надо т'меть в виду, сказал он, что тс вопчекие части, которые останутся па территории Австрии, будут лишены функций о кку пационных властей. Онп будут содержать ся- на средства тех государств, которым онп принадлежат. Австрия пе будет тра тить нп одного шиллинга на содержание ■ТИХ войск. ' Касаясь советского предложения о вы воде пз столицы Австрпп — Вены всех иностранных войск, как советских, так п американских, английских и французских, В. М. Молотов сказал: но Вена не останет ся без войск, там будут войска, но только австрийские. Согласно договору, который мы хотим подписать, Австрия получит воз можность создать свою австрийскую ар мию. и австрийское правительство устано вит, какие австрийские воннекпе частп ч должны находиться в самой Вене. Такпм образом, это не только не нанесет ущерба какой-либо из четырех держав, поскольку онп смогут несколько сократить свои рас ходы, но, вместе с тем, явится шагом на встречу интересам австрийского народа.. В. М. 'Молотов остановился далее на вопросе о том. почему Советский Союз вносит упомянутые предложения в на стоящее время II почему он не внес их пять лет тому назад, когда на совещании заместителей министров иностранных дел обсуждался австрийский договор. Причины этого, сказал В. М. Молотов, совершенно очевидны. Пять лет тому на зад на территории Е в ропы не было тех американских военных баз, количество которых теперь достигает почти сотни. Разумеется, если бы не было этих амери канских баз, не было бы и той обстанов ки. которая в настоящее время создалась в результате наличия столь большого чис ла американских военных баз на террито рии европейских государств. Другой причиной, обращающей на себя особенное внимание, продолжал В. М. Мо лотов. является то обстоятельство, что те перь имеются планы создания «европей ского оборонительного сообщества», озна чающего восстановление в Западной Гер мании германского милитаризма. Если бы такпх планов не было плп если бы от них отказались, это безусловно облегчило бы решение вопроса об австрийском государст венном договоре. В. М. Молотов указал далее, что иногда пытались объяснять задержку с подготов кой австрийского государственного догово ра тем. что Советский Союз вносил такие предложения, на которые якобы не могли согласиться правительства США. Англии и Франции. Оказывается, сказал В. М. Моло тов. что этп предложения, ка к мы узнали сегодня, не являлись неприемлемыми. Пять лет тянули с принятием наших пред ложений. которые сегодня признали • при емлемыми. Это лишний раз говорит о том, кто именно несет ответственность за задержку заключения австрийского догово ра. Советская делегация полагает, что бы ло бы неправильно, если бы здесь начали искать теперь какие-либо новые предлоги для того, чтобы оттянуть заключение авст рийского договора. Советские предложения, относящиеся к статье 33 и к статье 4-бис, заключают минимальные пожелания Со ветского правительства, имеющие целью обеспечение безопасности в Европе и про диктованные желанием пойти навстречу законным требованиям австрийского наро да и правительства Австрии в отношении ускорения заключения австрийского до говора. Советское правительство, заявил В. М. Молотов, предлагает безотлагательно, на этой же неделе подписать договор с Авст рией с внесением тех поправок, которые оно считает необходимыми. Это предложе ние идет навстречу Австрии, оно безу словно отвечает интересам Австрии и яв ляется шагом вперед в урегулировании австрийского вопроса. Предложение Совет ского Союза о немедленном подписании австрийского договора означает немедлен ное окончание оккупации • австрийской территории иностранными войсками и предусмотренную текстом договора не медленную передачу Австрпп Оывшпх германских активов. В. М. Молотов указал, что предложения Советского Союза предусматривают, вме сте с тем, что остаются иа время неко торые ограничения для Австрии в связп с необходимостью временного оставления на ее территории небольшого количества иностранных войсковых частей. Было бы, конечно, лучше, сказал В. М. Молотов, если бы мы имели возможность но де лать этого, однако указанное исключение стало необходимым, поскольку создались такие условия, которые создают беспокой ство в центре Европы п пе могут обеспе чить должным образом ее безопасность вследствие задеря:ки с заключением мир ного договора с Германией, имеющей ме сто не по вине Советского Союза. В заключение В. М. Молотов выразил надежду, что внесенные советской делега цией предложения будут рассмотрены с должным вниманием. Советская делегация надеется, что ее предложения • будут * правильно поняты, прежде всего, в самой Австрпп, та к как онп пдут на пользу Австрпп п являются большим шагом вперед, поскольку дают возможность обеспечить быстрое заключе ние государственного договора. После выступления В. М. Молотова ми нистрам иностранных цел Франции, Анг лии и США былп переданы тексты пред- ложеіпііі советской делегации: проекта ре шения по вопросу о Триесте, проекта до полнительной стагьн 4-бпс, а также из мененной редакции статьи 33-й и пункта G-ro статьп 35-й австрийского государст венного договора. Предложенная советской делегацией но вая редакция статьп 33-й гласит: СТАТЬЯ 33 «1. Соглашение от 28 июня 1946 го да о контрольном механизме в Австрии прекратит свое действие со дня вступле ния в силу настоящего договора. 2. По вступлении в сплу настоящего договора межсоюзническая комендатура, учрежденная в соответствии с пунктом 4 соглашения о зонах оккупации в Австрпп и об управлении городом Вена от 9 июля 1945 года, прекратит выполнение всех функций по управлению г. Вена. Войска Союзных и Соединенных держав будут выведены пз г Вена пе позд нее чем через 90 дней со дня вступ ления в силу настоящего договора. 3. Персонал Союзнической комиссии по Австрии будет отозван пз Австрпп как можно скорее п во всяком случае в тече ние 90 дней со дня вступления в силу настоящего договора. 4. Союзные и Соединенные державы обязуются возвратить правительству Авст рпп в течение установленного периода в 90 дней всю австрийскую собственность, реквизированную Союзнической комиссией для нужд компссип и ее органов на всей территории Австрпп, а также межсоюзнп- ческой комендатурой и войсками в г. Ве на и все еще находящуюся в их распоря жении. Обязательства, принятые на осно вании этого пункта» будут применяться без ущерба для постановлений статьп 35 настоящего договора. 5. Правительства США, Англии, Фран ции и Советского Союза будут иметь пра во, после вступления в сплу договора с Австрией, временно отсрочить вывод сво их войск с территорий соответствующих зон Австрпп впредь до заключения мпрно го договора с Германией. Войска, вывод которых пз Австрии будет отсрочен, не будут выполнять оккупацион ных функций и вмешиваться в дела авст рийской администрации и в общественно- политическую жизнь страны. Правовое по ложение этих войск будет определяться специальным соглашением, которое будет принято правительствами США, Англин, Франции, СССР и правительством Австрии и вступит в действие одновременно с всту плением в силу государственного договора с Австрией». Далее В. М. Молотов в качестве предсе дательствующего спроспл Л. Фигля, может ли он теперь сказать что-либо по обсуж даемому вопросу. Фпгль сказал, что австрийское прави тельство согласно с предложением, вне сенным сегодня Даллесом. Он согласился также с советской поправкой к статье 35 проекта договора. Что касается внесенной делегацией СССР статьи 4-бис, то Фигль заявил, что он не может высказать отно шение Австрии к этому вопросу, т. к. не имеет на то полномочий своего правитель ства. То же самое Фигль сказал и относи тельно советских предложений по статье 33 проекта договора. Моп полномочия, ска зал Фпгль, распространяются лишь на существующий проект договора. Затем взял слово Даллес. Он сказал, что выслушал заявление В. М. Молотова, но не может высказаться по всем предложе ниям советской делегации, т. к. хочет предварительно ознакомиться с их текстом. Затем Даллес высказал, ка к он выразился, несколько общих мыслей по поводу вы ступления В. М. Молотова. Он пытался представить в неправильном свете ясные и конкретные советские предложения. Он повторил свою попытку изобразить совет ское предложение об отсрочке вывода из Австрии войск четырех держав впредь до заключения мирного договора с Германией, продиктованное необходимостью предупре дить новый аншлюсе, ка к продолжение оккупации Австрии. Он преднамеренно игнорировал прп этом тот факт, что совет ское предложение в действительности означает окончание оккупации Австрии, поскольку оно предусматривает, что вре менно остающиеся войска четырех держав не будут выполнять никаких оккупацион ных функций п не . будут вмешиваться в общественно-политическую жпзиь Авст рии. Оправдывая пребывание вооруженных сил США на территории чулшх государств, Даллес утверждал, что эти государства са ми «добивались» прпсылки американских войск. Даллес пытался также посеять сом нение в отношении той частп советского предложения, которая говорит о том, что предусматривается только временное оставление на территории Австрпп войск четырех держав, хотя в советском предло жении точно указано, что имеется в виду оставление войск в Австрии до заключе ния мирного договора с Германией. Даллес заявил в заключение, что деле гация США приняла остававшиеся несо гласованными статьи проекта австрийско го договора в том виде, в каком онп пред лагались Советским Союзом, с условием, что советская делегация не будет вносить каких-либо поправок к статьям 4 и 33. Делегация США, сказал Даллес, не может согласиться с поправками советской деле гации к указанпым статьям. Взявший затем слово Ж. Бидо возражал против принятия советских предложений. Вопреки действительным фактам, он утверждал, что нп в Австрии, ни в общем положении Европы якобы не произошло ничего такого, что могло бы служить оп равданием для виесепия советских предло жений. Бпдо не сказал ничего по поводу той части выступления В. М. Молотова, в которой он разъяснил, почему Советский Союз счел необходимым внести сейчас свои предложения к проекту австрийского го сударственного договора. После Бпдо выступил Иден. Искажая существо советских предложений, оп утверждал, что советская делегация якобы не хочет подписать австрийский государ ственный договор. По словам Идена, совет ские предложения будто бы неприемлемы для Австрии. Затем взял слово Фигль. Он пов торил, что австрийское правительство уполномочило делегацию Австрпп па совещании согласиться с существую щим проектом государственного договора. Затем выступил В. М. Молотов, кото - 1 рый сделал ряд дополнительных замеча ний по поводу высказанных на заседании мнений. Он отметил • разницу в истолко вании позиции Австрии, содержавшемся в выстѵп.теппях Фигля и Идена, и указал, что Иден говорит от пмепп Австрии пс- чему-то больше, чем Фпгль, который уполномочен говорить от имепп Австрии. Г-н Иден, сказал В. М. Молотов, заяв лял, что Австрия не может п р и н я т ь со ветское предложение, а г-н Фпгль не го ворил этого. Он говорил другое. Г-п Фпгль заявил, что австрийская делегация имеет только определепііые. ограниченные полномочия, что те предложения, которые советская делегация внесла 12 Февраля, пе былп известны австрийскому прави тельству и что полномочий для ответа па йтп предложения у австрийской делега ции пет. Но одно дело — отсутствие пол номочий для высказываний по определен ным предложениям, а другое дело — вы сказаться протпв этих предложений, о ч^м якобы, по словам Идена, заявпла австрий ская делегапия. Такпм образом, утвепж- дгнпе г-па Идепа не соответствует дейст вительности. Г-п Фпгль говорил о пози ции Австрии не то. что утверждал об этой позппип г-н Иден. В. М. Молотов дал далее ответ на те замечания, которые были сделаны Далле сом. Бпдо и Иденом. В. М. Молотов показал несостоятель ность утверждения Даллеса о том, будто бы советское предложенпе относительно временного оставления войсковых частей четырех держав на территории Австрии без оккупационных функций является чуть ли пе увековечением оккупации Австрпп. Говорят, сказал Молотов, что американ ские военные базы нравятся тем европэй- ским государствам, на территории кото рых они созданы. Однако не у всех имззт- ся такое впечатление, будто американские военные базы очень нравятся во Фран ции, Италии или, скажем, в Исландии. Из вестно, что для получения права на соз дание американских военных баз пногда прибегают к мерам экономического, поли тического и всякого иного нажима, в ре зультате чего и получают так называемое «свободное приглашение» создать базы. Если, напрпмер, Исландия с ее двухсот- тысячпым населением «проелт» устроить на ее территории американскую военную базу, то соглашение по этому вопросу пе может, конечно, рассматриваться, как равноправное. Можно ли, продолжал В. М. Молотов, утверждать, что англо-американская база в Триесте создана по «свободному при глашению». Утверждать это довольно трудно, а доказать это, во всяком случае, иевозможно. Каждый понпмает, что созда ние англо-американской военной базы в Триесте не только является нарушением мирного договора с Италией, подписанного США и Апглпей, но п создает беспокой ство в некоторых районах Европы. Кста ти сказать, эта база расположена не так далеко от Австрии. Поэтому советская де легация полагает, что внесенное ею се годня предложенпе по вопросу о Триесте таково, что ио нему не так уж трудно бы ло бы договориться. В. М. Молотов напомнил, что совет ская делегация предложила, чтобы сове щание министров иностранных дел че тырех держав обратилось к Совету Безо пасности с предложением возобновить рас смотрение вопроса о выполнении мирного договора с Италией в частп, касающейся Свободной Территории Триест. Г-н Иден изобразил это предложенпе советской де легации совершенно иначе. Он утверждал, будто советская делегация требует, чтобы Совет Безопасности принял решение по вопросу о Трпесте прежде, чем будет за ключен австрийский договор. Но такого требования, сказал В. М. Молотов, пет в советском предложении. В. М. Молотов указал далее, что усло вия для оставляемых временно в Авст рии воинских частей четырех держав должны исключать оккупационный ре жим. Оп указал, что если советское пред ложение в этом отношении сформулирова но не достаточно точно, то советская де легация готова выслушать другие предло жения, чтобы улучшить свой проект. Мы предлагаем, сказал Молотов, догово риться здесь о таких положениях, которые были бы приемлемы для всех нас, кото рые ji e противоречили бы интересам нп одной из четырех держав и отвечалп бы пожеланиям австрийского народа. Такая договоренность соответствовала бы инте ресам упрочения мира. Касаясь заявления Бпдо о том, что ему непонятно, почему Советское правитель ство вносит дополнительные предложения, В. М^ Молотов подчеркнул значение изме нений в международной обстановке за последние годы. Статьп проекта австрий ского договора, иаппсапные пять лет тому назад, сказал Молотов, теперь являются недостаточными, т. к . возникла опасность аншлюсса, которой пе было до недавнего временп. С тех пор, продолжал В. М. Мо лотов, пак начались разговоры о «евро пейском оборонительном сообществе», с тех пор, как возникла опасность возрож дения гермапского милитаризма, обста новка значительно изменилась, п опас ность аншлюсса сделалась более острой. Поэтому те предложения, которые совет ская делегация вынуждена была внести ввиду задержки с разрешением вопроса о мирном договоре с Германией, соответст вуют новой обстановке, отличающейся от той, которая была пять лет назад. Молотов указал, что больше всего советскую деле гацию удивило выступление Пдена, кото рый привел такие соображения относи тельно позиции Советского Союза, кото рые никак не соответствуют фактам. Г-н Иден говорил, будто бы советская делега ция выдвинула четыре условия, п р и вы полнен пи которых она согласна подписать австрийский договор. Он перечислил этп условия. Во-первых, договориться по воп росу о Триесте. Но такого условия со ветская делегация не выдвигала и не вы двигает. В о - в т о ры х , заключить мирпый договор с Германией. И такого условия советская делегация не выдвигала и не выдвигает. В-тпетьпх, отказаться от соз дания «европрйского оборонительного со общества». Такого условия, сказал В . М. Молотов, мы тоже не выдвигали. Мы го ворили о том, что если бы был отброшен план создания «европейского оборонитель ного сообщества», то это, конечпо, облег чило бы заключение австрийского догово ра. Это бесспорно. В-четвертых, Иден ска зал, бѵдто бы мы предлагаем аннулиро вать Северо-атлантический блок. Я • даже таких слов, каК Северо-атлантипрский блок, не говорил , — продолжал В. М. Мо лотов.— Откуда могла п р и д т и г-ну Иде ну мысль, что Советский Союз будто бьт заявляет: «Отбросьте Северо-атлантиче ский блок, и тогда будет заклгочеп договор с Австрией». Ничего подобного я не го ворил и не предлагаю. Видимо, г-н Пдеп начитался некоторых английских газет, которые извратп.тп позицию советской де легации по ряду вопросов и приписывают Советскому Союзу явные небылицы. Гово рят, что Советский Союз связывает воп рос о заключении австрийского договора с вопросом о Северо-атлантическом блоке. Мы эти вопросы пе связывали. Это вы думки некоторых газет. Приписывают также советской делегации такую мысль, будто бы наше предложенпе об Общеевро пейском Договоре о коллективной безо пасностп в Европе требует в качестве предварительного условия ликвидацию Северо-атлантпчесрого блока. Но это вы думка. Мы этого'не говорили. В заключение В. М. Молотов остановился на выводах, которые советская делегация делает из состоявшегося обсуждения. Предложения советской делегации, ска зал он, являются скромными. Онп исходят пз создавшейся в Европе международной обстановки, пз того Факта, что заключение мирного договора с'Германией задержалось и, тем самым, усилилась опасность ашп- люсса в отношенпп Австрпп. Советская делегация вноепт одно дополнение и одну поправку в согласованный в основном до говор с Австрией. Советское предложение предусматривает оставление в Австрпп на период до заключения мпрного договора с Германией некоторого количества воинских частей США, Англии, Франции п Совет ского Союза без всяких оккупационных Функций. Это не полностью удовлетворяет Австрию. Мы с этим согласны. Но в основ ном указанное предложенпе пдет навстречу австрийскому народу и австрийскому пра вительству. Принятие этого предложения отвечает интересам Австрии; отказ от его принятая может быть лишь в интересах каких-либо иностранных государств. При нятие советского предложения решило бы вопрос об австрийском договоре, и мы могли бы подписать его в течение этой недели. Советское предложение, относящееся к статье 4-бис, продолжал В. М. Молотов, имеет важное значение. Высказанное здесь соображение о том, что нейтрализованная Австрия была бы приемлемой п для Соеди ненных Штатов Амерпкп, мне кажется, показывает, что советское предложение не должно было бы вызвать возражений. За явления австрийского правительства в пе чати и заявление г-на Фигля на настоя щем совещании, что Австрия не собирается участвовать в каких-либо группировках, тоже говорят о том, что это предложенпе Советского Союза не следовало бы откло нять. Касаясь заявления Фигля о том, что он не имеет полномочий для ответа на совет ские предложения по- статье 4 -бпс и по статье 33, В. М. Молотов сказал, что мож но ^бы.до бы подождать, пока Фпгль в бли жайшее время получит этп полномочия, и закончить дискуссию на совещании поло жительным образом, то есть подписанием договора с Австрией на условиях, прием лемых для всех участников совещания и согласованных с правительством Австрии. После кратких выступлений Даллеса, Бидо, Идена п Фпгля, не внесших нпчего нового, председательствующий В. М. Моло тов предложил продолжить обсуждение воп роса об австрийском государственном до говоре на одном из дальнейших заседаний. Это предложенпе не встретило возражений. В. М. Молотов объявил, ч то . завтрашние утреннее ц вечернее заседания состоятся в резиденции Верховного комиссара СССР в Германии, а следующее заседание — во вторник, в помещении бывшего Контроль ного совета. Молотор объявпл также, что имеется соглашение о том, чтобы закон чить работу совещания министров иност ранных дел четырех держав 1S февраля. На этом заседание закрылось. Встреча В. М. МолотоЕа с Дж. Даллесом БЕРЛИН, 13 февраля. (ТАСС). Сегодня Министр Иностранных Дел СССР В. М. Молотов имел беседу с Государственным секретарем США г-ном Дж. Даллесом. Состоялся очередной обмен мнениями относительно процедуры переговоров по вопросу об использовании атомной энер гии в связи с выступлением президента Эйзенхауэра от S декабпя и заявлением Советского правительства от 21 декабря прошлого года. ТТТТ Всес&юзттая выставка изобразительного творчества д е т с й В Москве в пометттентпі вьтставсчньгх залов Оргкомитета Сл^ча советских ху дожников открылась ѴГТІ Всесоюзная вы ставка изобразительного тяопчрствя де тей. оргапизованная ПК ВЛК^М, Мини стерством культѵпм г г ’ср л Министерст вом просвещения РСФСР. ТІа выставке экспонппѵстся свыше 800 работ, ппиеллпных пз 75 республик, кра ев и областей страны. Представлеппые на выставке произве дения говорят о богатстве духовного мира паптеГг детворы, шпроте ее кпугозора, ра достной жпзнп советских ребят, пх ода рённости. Поля, лсса, горы и рекп родной стра ны, площади и улицы ее городов, созида тельный труд советских людей, дружба пародов, увлекательные летние пионер ские походы, сборы у костра, сцены школьной жпзнп. иллюстрации к люби мым книгам и сказкам — вот далеко не полный перечень тем. отраженных в про изведениях я:пвоплси. графики, скульп- •- тупы и прикладного искусства. Всеобщее восхищение вызывают рабо^ ты. присланные пз г. Кпоовска, Мурман ской области, — чрезвычайно искусная- резьба по дереву. Вот работа# 11-летнего Вячеслава Загптова «Кот’ ученый», 13-летпего Анатолия Лазарева «Избушка на курьих похках»„ .12-летнего Володи Лукьянова «Кашей над златом чахнет». Все это сделано по мотивам сказок А. Г. Пушкина. С л ож н ую ком п озиц ию «Русский бегатывь п змей» вырезали совместно Борис Харпнскпй и Николай Матвеенко. Все изделия пз дерева удачно раскра шены. <ь Выставку ежедневно посещают сотни пионеров п школьников Москвы. В. БРАИКОВСКАЯ. Художник. Концерты Государственного ансамбля песни и пляски Татарской АССР В Мурманске находился на гастролях Государственный ансамбль песни и пляски Татарской АССР. Коллектив ансамбля по бывал в гостях у моряков Северного флота, выступил в клубе «Строитель» г. Мурман ска и в клубе кирпичного завода в Кпль- дпнетрое. На днях состоялись концерты в Доме культуры пменп С. М. Кпрова. В программе концерта — народные татарские песни и танцы, песни и танцы пародов СССР и песнп советских композиторов. Первое отделение концерта ансамбль открыл песней «Партия — наш рулевой». Мелодия песни звучит величаво, торжест венно. Затем со сцены звучит песня «На роду русскому привет». Хорошо былп также исполнены старин ная татарская народная песня на слова ве ликого татарского народного поэта Тукая «Зпляйлюк» (солистка заслуженная арти стка ТАССР Р. Тимерханова) и «Пззили- стый ручеек» (солистка Г. Гафиатулпна). Первое отделение ансамбль закончил массовым татарским танцем молодежи. Во втором отделении концерта ансамбль исполнил песни и танцы народов СССР. С большим мастерством хор ансамбля испол нил русскую народную песню «Ах, ты степь широкая», а танцевальный коллек тив — русский массовый танец. В сопровождении хора солистка ан самбля Г. Гафиатулпна исполнила русскую народную песню «Зачем тебя я, милый мой, узнала». В заключение концерта ансамбль испол нил украинскую народную песню «Девчи на моя переясловка» п украинскую танце вальную сюиту. Своими выступлениями ансамбль ярко продемонстрировал искусство татарского народа. В этом немалая заслуга всего кол лектива II его художественного руководи теля заслуженного деятеля искусств Зулей- хп Ахметовой, балетмейстера Гая Тагирова, хормейстера С. Сатаровой. ИЗВЕЩЕНИЕ Сегодня в помещении библиотеки Мурманского горкома КПСС состоятся: в .18 часов 30 минут для самостоя тельно изучающих и слушателей семи нара по политэкономии лекция на те му: «Национальный доход н его распре деление при капитализме». Лекцию чи тает тов. Рыжикова; в 20 часов для самостоятельно изу чающих и слушателей семинаров по фи лософии (1-й год) лекция на тему: «Развитие как борьба противоположно стей». Лекцию читает кандидат истори ческих наук тов. Клеткина. Редактор А. Т. ВОРОБЬЕВ. Подписание протокола о взаимных поставках товаров СССР и Германской Демократической Республики на 1954 год В последнее время в Москве проходили переговоры между Министерством внешней торговли СССР и Торговой делегацией Гер манской Демократической Республики о то варообороте на 1954 год. 13 февраля этп переговоры были ус пешно завершены подписанием Протокола о взаимных поставках товаров СССР и ГДР на 1954 год. В ходе переговоров стороны еще раз подтвердили свое 'стремление всемерно рас ширять торговые отношения между двумя странами. При обсуждении вопросов торговли было уделено внимание тому важному' факту, что в связп с решением Советского Правитель ства о прекращении с 1 япваря 1951 г. взимания германских репараций, о безвоз мездной передаче в собственность ГДР со ветских предприятий в Германпп п сокра щении оккупационных расходов, в Герман ской Демократической Республике осво бождаются товарные ресурсы, которые те перь германская сторопа может продавать па коммерческих началах. Советский Союз будет закупать в ГДР з 1954 году суда, вагоны, прокатное и дру гое оборудование, ранее поставлявшееся по репарациям, а также другие товары, кото рые СССР обычно импортировал из ГДР в прошлые годы. В Германскую Демократическую Респуб лику будут поставляться из Советского Со юза зеряо, продовольствие, хлопок, шерсть, черные п цветные металлы и другие това ры, в которых нуждается ГДР. Объем взаимных поставок товаров в 1954 году значительно возрастет протпв прошлого года. По сравнению с 1950 годом, когда между СССР и ГДР впервые было заключено торговое соглашение, то варооборот в 1954 году увеличится почти в три раза. С Советской стороны Протокол подписал Министр внешней торговли П. Г. Кабанов, ѵ; Германской стороны — Министр внешней и внутрпгерманской торговли К. Грегор. СЕГОДНЯ В КИНО. «Родина». «Дело, кото рое нужно уладить». Дом культуры им. С. М. Кирова. «Дело, которое нужно уладить». К сведению члепов-пайщиков Рыбкооп рыбного порта производит перерегистрацию паевых книжек с 5 февраля по 1 мая 1954 года. Правлеппе рыбкоопа. Адрес редакции: г. Мурманск, пр. Сталина. 45-а. Телефоны редакции: отдел писем — 28-95. отв. секретарь — 25-22, зам. отв. секретаря — 23-46, отделы: партийной жизни — 32-63. пропаганды — 27-91, промышленности и транспорта — 24-58. культуры и быта—34-56, информации — 31-22, сельского хозяйства — 30-59, зам. редактора — 36-35 и 34-56, редактор -—25-23, бухгалтерия — 30-59; для районов — 45. Типография «Полярная правда». Зак. 904 Тир. 45.000 ПН 03599
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz