Полярная правда. 1953, ноябрь.

П О Л Я Р Н А Я П Р А В Д А № 279 (7693) 28 ноября 1953 г. Выступление Жолио-Кюри на Всемирного Совета Мира 23 открытии сессии ноября 1953 г. Огкрывая эту сессию, я вполне сознаю I шей молодел:п то, что ей необходимо, — все другпе соседи Германии, и ны следим сначение связей, которые нас объединяют, связей, в о з н и к ш и х на основе единой волп б миру и неустанно укрепляющихся в хо­ де борьбы, зачастую суровой, по всегда волнующей: Глубоко созпавая свою ответ­ ственность перед самыми благородными чаяниями народов, мы всегда ставили се­ бе целью с помощью справедливых и эф­ фективных действий двигать вперед вели­ кое всемирное движение оа обеспечение мира. На трибуне Всемирного Совета Мнра и на трибуне великих конгрессов, созван­ ных по его инициативе, находили свое (выражение со всей искренностью и с пол­ ной ясностью стремления к миру самых разнообразных социальных слоев во всем зпгре. Чтобы пзменпть в благоприятном для дела мнра духе международное положение, все народы должны нести общую ответст­ венность; некоторые народы, кроме того, несут особую ответственность. Наши ши­ рокие кампаіпш. развернутые в ответ па Стокгольмское воззваппе, на призыв к переговорам между пятыо великими дер- ж а Е а ш і , в ответ на наши резолюции о разоружении, и паша нынешняя кампа­ ния, являющаяся ответом на Будапешт­ ское воззвание об урегулировании между­ народных проблем путем соглашенпй, — все это действия такого порядка. В результате событий последних месяцев международное положение яспо показыва­ ет, что, помимо этой обшей ответствен­ ности, некоторые страны, а следовательно, и пх национальные движения, несут осо­ бую ответственность, имеющую очень большое значение. Эта ответственность требует немедленных действий, успех ко­ торых может оказаться решающим для сохранения и укрепления мира. Действия соседних с Германией стран против евро­ пейского оборонительного сообщества или против всякой другой формы перевоору­ жения милитаристской Германии, дейст­ вия стран Азпи и стран, заинтересован­ ных в разрешении корейской проблемы п прекращении войны во Вьетнаме, относят­ ся к числу тех, которые в борьбе за мир выдвигают на первый план ответствен­ ность отдельных стран. . Указав, что стороннпкп политики силы всячески стремятся ввести в заблуждение общественное мнение, ЗКолио-Кюри под­ черкнул, что задача сторонников мира со­ стоит в том, чтобы вести разъяснительную работу, прибегая, к точной и доходчивой аргументации, основанной на объективном изучении фактов. В центре Европы, продолжал Жолио- Кюрп, внозь возникла угроза, хорошо из­ вестная соседям Германии, — угроза гер­ манского милитаризма. Все новые заверения по поводу оборо­ нительного характера ѵ коалиции, к уча­ стию в которой хотят привлечь немецких милитаристов, опровергаются тем фактом, что нынешппе хозяева боннской Герма­ нии, поддерживаемые п вдохновляемые американским правительством, уже сфор­ мулировали своп территориальные требо­ вания. "Боннский парламент G декабря 1952 года принял следующую резолюцию: «Правительству поручается довести до сведения страп-участппц договора о евро­ пейской армии, что нынешние границы Германии, как па Востоке, так п па За­ паде, ни в коей мере пе устраивают фе­ деральную республику». На другой день после выборов в Германии канцлер Аде­ науэр заявил: «Европа будет создана. Когда мы ее создадим, тогда мы дадим па- более широкое пространство для ее экс­ пансии». Совершенно ясно, что перевооружение милитаристской Германии соответствует американской полптнкс периферийной стратегии. Перевооруженная Западная Германия, одержимая духом реванша, мыс­ лится как первоклассная стратегическая база. Гражданам западных стран — сосе­ дей Гермапии становится все более и бо­ лее очевидно, что пх собственная безопас­ ность окажется под угрозой, если эти планы будут реализованы, ибо такая Гер­ мания могла бы попытаться, ка к она уже сделала это в прошлом, начать экспансию в направлении этих стран. Вся эта агрес­ сивная политика выдвигается под предло­ гом обороны, тогда ка к на самом деле она создает серьезную угрозу безопасности всего мира. Она стремится игнорировать англо-советскнй и франко-советский до­ говоры. Она зачеркивает потсдамские сог­ лашения. основные принципы которых пезволплн бы заключить между четырь­ мя великими державами договор, создаю­ щий объединенную, демократическую и миролюбивую Германию. Все народы не­ сут ответственность за устранение угро­ зы перевооружения милитаристской Гер­ мании, но эта ответственность особенно велика для стран — соседей Германии. Никогда еще, конечно, пе применялись столь нечестные приемы для того, чтобы сбить с толку общественное мнение. Так, касаясь предложения Советского Союза о созыве конференции четырех держав, ми­ нистр иностранных дел Франции, обра­ щаясь к совету республики 20 октября 1953 года, заявил: «Мы нопрежнему хотим такой конференции, на которой Советский Союз мог бы поднять все проблемы, какие пожелает, в частности, проблему безопас­ ности. Он будет говорить о своей безопас­ ности, мы будем говорить о нашей». Мы не могли бы не одобрить ѳто заявление, но во фразе, непосредственно предшество­ вавшей этим словам, он заранее разрушал все надежды, .которые породила бы такая конференция, решительно заявив: «Евро­ пейское оборонительное сообщество и кон­ ференция четырех — это два элемента, дополняющих друг друга». Как можно на­ зывать дополняющими друг друга конфе­ ренцию, на которой «каждый мог бы под­ нять все проблемы, какие пожелает», и договор, предусматривающий создание во­ оруженных сил, которые не могут не быть агрессивными, поскольку их заранее свя­ зали с территориальными требованиями, а весь мир знает, что эти требования не могут быть удовлетворены без войны, — договор, делающий невозможным единство Германии? Обращаясь на заседании национального Совета мнра к моим соотечественникам, как председатель Совета Мнра, я заявил, будучи уверрп в том, что выражаю вашу мысль, «В настоящий момент француз­ ский народ имеет возможность измепнть курс событий в пользу мира, и это по­ нимают во всех странах, во всем мире. За кампанией, которую вы ведете, будут следить с интересом, надеждой и верой. Мы не одиноки. ІІароды всех стран много­ го ждут от народа Франции и верят ему». Если я так подчеркивал роль Франции, то это объясняется тем, что события последних лет и действующие договоры дают ей особую возможность нанести ре­ шающий удар, остановив движение по пути к войне. Но весьма важную ответст­ венность в этом отношении несут также за их действиями с таким же вниманием и поддерживаем их с такой же силой и та­ кой же верой. Далее Жолио-Кюри сказал: События, происходящие в Азин, и в особенпости события, связанные с Ко­ реей, привлекают огромное внимание на­ родов всего мира. Анализ этих событий с начала военных действий показывает, что те, кто вмешались во внутренние де­ ла корейского народа, считали себя доста­ точно сильными для того, чтобы добиться победы силой оружия. С самого пачала они были против прекращения военных действий п не' соглашались на то, чтобы Организация Объединенных Наций рас­ смотрела создавшееся положение в при­ сутствии представителей обеих сторон, участвовавших в войне в Корее. Силы мира одержали большую победу, добив­ шись прекращения военных действий и торжества духа переговоров. Силы, опасающиеся разрядки в между­ народных отношениях, пускают ныне в ход самые различные средства, чтобы по­ мешать созыву политической конферен­ ции. Предварительные переговоры без конца наталкиваются на трудности. Корейские и китайские делегаты толь­ ко что предложили новый план, который стремится устранить возможность ведения переговоров с позпцин силы благодаря привлечению к участию в политической конференции таких нейтральных стран, как СССР, Пндия, Пакистан, Индонезия, Бирма. Этот план отвечает той концепции переговоров, которой придерживаются на­ роды, н его следовало бы принять всем участникам Делаются попытки прова­ лить этот план. Разве Даллес не грозит, что он не будет больше соблюдать согла­ шение о перемирии в той части, в какой это касается освобождения военноплен­ ных, если к определенной дате корейцы и китайцы не примут в их нынешнем виде предложения механического большинства в ООН о составе политической конферен­ ции. ... Существует еще другая чрезвычайно важная проблема, затрагивающая все че­ ловечество. Речь идет о запрещении ору- л;ия массового уничтожения и о разору­ жении. Если в разрешении этой проблемы и достигнуты некоторые успехи, все же сле­ дует признать, что сегодня все еще сталкиваются различные концепции и что комиссия по разоружению Организа­ ции Объединенных Наций до сих пор не пришла ни к какому действенному за­ ключению. Попрежнему выдвигаются те же самые доводы для того, чтобы воспре­ пятствовать соглашению о запрещении атомного оружия. Во всех последних пред- ложешіях, выдвинутых в Организации Объединенных Наций, и в предложениях бывшего французского министра Жюля Мока вновь содержится то же коренное противоречие, какое было в плане Бару­ ха, согласно которому запрещению должно предшествовав ь представление сведений о всех вооруженных силах и всех атомных предприятиях. После конгресса народов в защиту мира я пытался вскрыть причину, объясняю­ щую упорство, с каким Соединенные Штаты поддерживают тот пункт плана Баруха, который предусматривает созда­ ние международного органа — владельца урановых залежей и атомных установок. Уверенные в сохранении выгодного для них механического иолыппнетва, сторон­ ники этого плана пастанваюг на том, чтобы решения этого органа принимались простым большинством; это означало бы предоставление им фактической монополии во всех вопросах атомной энергии в про­ мышленной и экономической областях во всех странах мнра. Этим поползновениям мешают предложения, требующие заклю­ чения конвенции, которая запретила * бы прпмепеппе этих видов оружия и в то л:е время предусматривала бы обязательство об организации действенного коптроля. План Баруха пли любой другой анало­ гичный план — все равно, касается ли он оружия массового уничтожения или разо- рѵлгения,— предлагает перепись воорѵ- жений и введение контроля без обязатель­ ства со стороны наций сократить свои воорулсення. Проведем перепись, устано­ вим контроль, а потом посмотрим — та­ ков смысл этого плана. Ясно, что такой подход без всяких других обязательств в условиях столь иапрялсенной обстановки является неприемлемым, ибо это угрожает ростом неуверенности в завтрашнем дне и представляло бы во всех отношениях награду для политики силы. Анализ главных событий, характери­ зующих нынешнюю мировую обстановку, показывает, что очень трудно добиться решения конкретных проблем в атмосферо сильного международного напряжения. В этой атмосфере людей стараются сбить с толку, и им грозит опасность того, что они позволят увлечь себя духом крестово­ го похода. Я хотел бы иметь возможность прямо обратиться ко всем этим людям и ска­ зать им: Вы преданы такому-то режиму; вы думаете — вам так часто это пэвти- ряли,— что вас хотят завоевать и заста­ вить отказаться от вашего образа жизни; что с русскими мол;но вести переговоры только в том случае, если они изменят свои строй, а с китайцами — если они призовут к себе Формозского маршала. Как по-вашему, разве было бы разумно утверждать, будто с американцами можно будет вести переговоры только в том случае, если- они ликвидируют капита­ лизм? Думаете лн вы, что мир сможет быть установлен только в том случае, если все люди будут разделять ваши убеждения? Если это не так, то разве не следует вместе с людьми таковыми, какими онп являются в мире таком, какой он есть, изыскать средства для смягчения мел:дѵ- народного наирялгения? Разве совещание представителей пяти дерлсав, на которых лежит наибольшая ответственность за поддержание и укрепление мира, не представляло бы собой наилучшпй путь к смягчению международного напряжения? Пусть представители пяти великих деря:ав встретятся и путем обмена мне­ нии но поводу своих интересов и своих опасений и путем обсул:дения в общих чертах проблем, вызывающих разногласия во всем мире, рассеют подозрения и раз­ рядят атмосферу. Я считаю, что одна из основных задач нашей сессии заключается в том, чтобы найти наиболее действенное средство с целыо добиться того, чтобы это столь необходимое совещание состоялось. Наша работа и выводы, к которым мы придем, будут иметь — я в этом уверен — значение и последствия, отвечающие характеру тех событий которые привле­ кают к себе внимание всего человечества. . К СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКИМ ТОРГОВЫМ ОТНОШЕНИЯМ В Москве закончились Советско-Фипскне торговые переговоры, проходившие с конца сентября сего года, и 25 ноября с. г. подписан Протокол о взаимных постав­ ках товаров между СССР и Финляндией в 19.54 году. Протоколом предусмотрело увеличение объема товарооборота, установленного на 1954 год советско-финскпм пятилетиям торговым соглашением от 13 пюня 1950 года и дополнительным соглашением к нему от 23 сентября 1952 года. Ф и н л я н д и я будет поставлять в Советский Союз сѴда, пловучие краны, оборудо-* ванне для лесобумажной промышленности, стандартные дома, пиломатериалы, бу­ магу, картон, целлюлозу, штапельное волокно и другие товары. Советский Союз, в компенсацию получаемых финских товаров, обеспечит п о - . ставку в Финляндию нефтепродуктов, стального проката, зерновых, сахара, хлопка, , автомобилей, различного промышленного оборудования, а также удобреппй, ферро- : сплавов, асбеста, химикатов, красителей и других товаров. Стороны также договорились об обмене товарами широкого потребления. Объем поставок таких товаров в 1954 году увеличивается по сравнению с поставками в текущем голу в два раза. t В числе товаров широкого потребления, которые Финляндия будет поставлять в Советский Союз, имеются мебель, школьные тетради, спортинвентарь, сливочное масло, сыр. шерстяные ткани. В обмеп Советский Союз поставит в Финляндию чай, винно-водочные изделия, рыбные и крабовые консервы, икру, свежие и сушеные Фрукты, хлопчатобумал;ныс ткани, Фотоаппараты и т. п. С советской стороны Протокол о взаимных поставках товаров в 1954 году под­ писал Министр Внешней Торговли СССР И. Г. Кабанов, с финской стороны — Чрез­ вычайный Посланник и Полномочный Министр Финляндии в СССР 0. Гартц и На­ чальник Торгово-Политического Отдела Министерства Иностранных Дел Финляндии Г. Палмрут. Коммюнике о переговорах между правительством Китайской Народной Республики и правительственной делегацией Корейской Народно-Демократической Р е с п у б л и к и На с е с с ии В с е м и р н о г о С о в е т а Ми р а ВЕНА, 24 ноября. (ТАСС). На утрен­ нем заседании 24 ноября выступил пред­ седатель Всекитайского союза писателей, член бюро Всемирного Совета Мнра Мао Дунь. Представитель героического корейского народа Хан Сер Я призвал всех людей доб­ рой воли еще сильнее сплотиться в борь­ бе за мир, неустанно разоблачать и сры­ вать коварные замыслы поджигателей войны. Японский делегат Токусабуро Дан зая­ вил, что сейчас на территории Японии имеется свыше 700 иностранных военных баз, которые вопреки воле народа могут быть использованы для нападения на Се­ верную Корею. Япония активно воору­ жается. Политика ремилитаризации встре­ чает все растущее сопротивление япон­ ского народа. Выступление премьер-мини­ стра Г. М. Маленкова от 8 августа с. г., сказал делегат Японии, породило большие надежды среди населения Японии, тем бо­ лее, что стремление СССР к миру доказаио целым рядом конкретных действии. В конце своего выступления Токусабуро Дан от имени делегации Японии вносит предложение об организации в каждой стране движения за оказание помощп ко­ рейскому наподу. пострадавшему от войны. Затем с большой речью к участникам сессии обратился Илья Эренбург .(СССР). ПЕКИН. 2-1 ноября. (ГАСС). Агентство Снньхуа передало текст коммюнике о пе­ реговорах между правительством Китай­ ской Народной Республики н правитель­ ственной делегацией Корейской Народно- Демократической Республики. В коммюнике говорится, что с 14 по 22 ноября в Пекине между Центральным народным правительством Китайской На­ родной Республики и правительственной ходов, которые требуются Корейской На­ родно-Демократической Республике для того, чтобы залечить свои раны, нанесен­ ные войной, и восстановить свою нацио­ нальную экономику, правительство Ки­ тайской Народной Республики решило пе­ редать в дар правительству Корейской Народно-Демократической Республики все товары и все расходы, предоставленные и понесенные нрн оказании помощи Корее В ы с т у п л е н и е И л ь и Э р е н б у р г а Эренбург сказал, что оа год, истекший со времени конгресса народов, силы мира возросли. Однако, заявил он, угроза еще не миновала. /Е щ е не умолклп голоса людей, открыто призывающих к новому кровопролитию. Бывший председатель компсепп по атомной энергии г-н Дин в заявлении предложил применить против Советского Союза атом­ ное оружие. Организация американских пром/лшленнпков «Коммопуэлс клаб» одоб­ рила идею «превентивной войны», и пред­ седатель сенатской комиссии по иностран­ ным делам г-н Уайли подтвердил, что по­ добные суждения пользуются успехом в деловых кругах его страны. Я не стал бы на этом останавливаться, если бы мы могли отпестп г-па Дпна плп воинственно настроенных бизнесменов к незначительной группе фанатиков. Одна­ ко широко распространенные газеты не только воспроизводят призывы к войне, но зачастую пх сочувственно комментируют. Ответственные лица Америки не высту­ пают с осуждением декларации г-на Дпна и ему подобных п если в чем-лпбо нх уп­ рекают, то только в Чрезмерной горяч­ ности. Сопоставляя поступки ответствен­ ных лиц некоторых государств, казалось бы, безответственными призывами, о кото­ рых я упомянул, мы вправе сказать, что перед нами скорее различие темперамен­ тов, нежели различие целей. Говорят, что у трезвого па уме. то у пьяного па языке. Я опасаюсь, что бранный клич г-на Дина не оскорбляет г-на Даллеса. Эренбург отметил, что тон заявлепші Даллеса, ка к и ряіа других государствен­ ных деятелей, изменился. Эта перемена в тоне, сказал оп, могла бы нас радовать. если бы она означала перемену в их под­ ходе к вопросам войны и мира. Однако эти государственные деятели, пе желающие расстаться со своими вчерашними мечтами и вместе с тем вынужденные считаться с общественным мнением, нашлп «выход» — говорить одно, делать другое. Какпе пелп преследуют некоторые го­ сударственные деятели, которые, усили­ вая подготовку войны, устраивая новые военные базы и увеличивая подвластные пм армии, пепрестанпо повторяют слова: «предложения», «совещания», «перегово­ ры», «гарантии»..? В сказке Перро, хорошо известной всем детям, волк, желая съесть маленькую де­ вочку, напяливает на себя чепчпк се ба­ бушки. Всякий понимает, что советский народ, прп всей его любви к красному цвету, никак не походит на наивную Красную шапочку. Но для того, чтобы об­ мануть Советский Союз, некоторые госу­ дарственные деятели произносят миролю­ бивые тирады: они хотят успокоить-своих сограждан, доказать жителям Западной Ев­ ропы и Америки, что рост налогов, рост вооружений, различные военные договоры объясняются нежеланием другой стороны отозваться на дружеские предложения: никаких волков пет и в помине; имеется добрая, терпеливая бабушка и чересчур капризная Красная шапочка... То. что некоторые государственные деятели вынуждены теперь прибегать к камуфляжу, показывает силу сторонников мнра, но было бы величайшим несчастьем для всех народов, если бы этот камуфляж ослабил их бдительность. Эренбург показал в своем выступлении, что. говоря о «переговорах», государствен­ ные деятели США вместе с тем делают все, используют любые предлоги, чтобы сде­ лать невозможными переговоры, предла­ гаемые в интересах ослабления междуна­ родной напряженности. Государственные деятели Соединенных Штатов всеми доступными пм способами преграждают законным представителям Китая доступ в Организацию Объединен­ ных Наций, препятствуют мирным отно­ шениям между Китаем и другими страна­ ми Европы, Америки и Азпи. Возьмем другой вопрос, за урегулиро­ вание которого отвечают четыре великие державы: США, СССР, Апглпя и Фран­ ция — германскую проблему. Все утверл;- дают, что нулено создать единую, демокра­ тическую п миролюбивую Германию. Об этом говорплн пе раз сторонники мира. Это повторяют п те государственные дея­ тели, которые теперь стремятся сойтп за приверженцев переговоров. За чем остановка? За доброй волей к соглашению. Нельзя, говоря о переговорах, одновременно осуществлять такие меро­ приятия. которые делают переговоры не только безрезультатными, но п бессмыс- леігпыми. Нельзя, предлагая договориться об объединении Германии, делать все, что­ бы не только упрочить раскол этой стра­ ны, но и узаконить его... Двуличие неко­ торых государственных деятелей, которые, предлагая переговоры по германскому воп­ росу, одновременно настаивают на скорей­ шей ратификации нарил:ского и боннского договоров, ясно всем. Далее Эренбург показал, что американ­ ские правящие круги срывают урегулиро­ вание корейской проблемы и вопроса о ра­ зоружении и запрете тех видов оружия, которые грозят в первую очередь безза­ щитному населению. За время, прошедшее после нашей последней сесснп, сказал да­ лее Эренбург, эти государственные деятели сделали немало заявлений о необходимости ослабить мел;дународиое напряжение. За то л:е самое время эти государственные деятели осуществили ряд мероприятий, которые могут только обострить междуна­ родное положение. Говоря о лселательностп соглашений, они заключили соглашение с бывшим союзником и духовным наследни­ ком Гитлера, соглашение, которое превра­ щает злосчастную Испанию в плацдарм для возможной агрессии. Говоря о необхо­ димости мирных переговоров, онп ведут переговоры о превращении Скандинавии и различных стран Ближнего и Среднего Востока в свои военные базы. Заверяя, что ими руководит искреннее миролюбие, они восстанавливают германские дивизии и оказывают чрезвычайное давление на государства Запатой Европы с целью добиться скорейшего создания «европей­ ской армии». Решения, которые примет наша сессия, заявил в заключение Эрен­ бург. должны внести ясность в проблему переговоров и соглашений. Эти решения должны способствовать ослаблению между­ народного напряжения н быть приемлемы­ ми для миролюбивых людей любых убеж­ дений. для патриотов любой страны — американцев и китайцев, англичан и рус­ ских, немцев и французов. Народы ждут нашего слова. Они видят, что теперь с на­ ми вынул:дены считаться государственные деятели всех стран. Многих ил нпх мы ул:е заставили говорить но-другому — гово­ рить о мире. Мы их заставим и действо­ вать по-другому — пойти на мир. делегацией Корейской Народно-Дёмократи- правительством Китайской Народной Рес­ публики в период между 25 июня 1950 года, когда правительство Соединенных Штатов начало свою агрессивную войну в Корее, и 31 декабря 1953 года. В целях оказания дополнительной по­ мощи Корее правительство Китайской На­ родной Республики решило также предо­ ставить в дар правительству Корейской Народно-Демократической Республики S триллионов юаней в течение четырех лет 1954 года до 1957 г. для использова­ ния' па нужды восстановления се нацио­ нальной экономики. Обе стороны согласились, что для удов­ летворения пеотлол:ных нужд Корейской Народно-Демократической Республики в течение указаіпіого периода, Китайская Народная Республика будет на вышеука­ занную сумму поставлять Корее различ­ ные товары и оборудование с целью вос­ становления ее промышленности и сель­ ского хозяйства и улучшения условий жизни корейского парода. Будут постав­ ляться уголь, пряжа, хлопок, зерно, строи­ тельные материалы, средства связи, ме­ таллические изделия, машины, сельскохо­ зяйственные орудия, рыболовные суда, бумага, канцелярские принадлежности и другие предметы первой необходимости. В целях восстановления связи и транс­ порта обе стороны согласились, что пра­ вительство Китайской Народной Респуб­ лики поможет правительству Корейской Народно-Демократической Республики в восстановлении ее железнодорожной сетп, которой был причинен серьезный ущерб во время агрессивной войны, и будет снабжать ‘ее паровозами, пассажирскими и товарными вагонами. Правительство Китайской Народной Республики также приняло предложение правительства Ко­ рейской Народно-Демократической Респуб­ лики и изъявило согласие расширить авиалинию Советско-Корейской авиатранс­ портной компании с тем, чтобы она про­ ходила по территории Северо-Восточного Китая, дабы содействовать быстрому вос­ становлению гражданского авиатранспорт­ ного сообщения между Советским Союзом и Кореей. Что касается содействия техническому сотрудничеству между двумя странами, то обе стороны условились, что Корея будет паправлять опытных рабочих и специа­ листов на некоторые производственные предприятия Китая для работы в различ­ ных областях и что Китай будет направ­ лять квалифицированных рабочих и спе­ циалистов для оказания помощи в работе некоторых промышленных предприятии Кореи. Правительство Китайской Народной Республики также согласилось, что пра­ вительство Корейской Народно-Демократи­ ческой Республики будет направлять сво­ их студентов на учебу в китайские у т н верептеты и институты. Переговоры протекали в атмосфере взаимного понимания, искренности и согласия. ческой Республики велись переговоры на основе вопросов, , согласованных между председателем Центрального народного правительства Китайской Народной Рес­ публики Мао Цзэ-дуном и председателем Кабинета Министров Корейской Народно- Демократической Республики Ким Ир Се­ ном во время нх беседы 13 ноября 1953 года. - В ходе переговоров,11говорится в ком­ мюнике, были обсуждены важные поли­ тические и экономические вопросы, ка­ сающиеся Китайской Народной Республи­ ки и Корейской Народно-Демократической Республики Обе стороны пришли к пол­ ному взаимопониманию, что . традицион­ ные и нерушимые дружественные отно­ шения мелцу народами Китая и Кореи необходимо и впредь укреплять н разви­ вать в целях защиты жизненных интере­ сов народов обеих стран п обеспечения прочного мира на Дальнем Востоке и во всем мире. Договаривающиеся стороны едины в своем понимании обстановки в Корее после установления перемирия. Заключение п последующее безоговорочное выполнение соглашения о перемирии создадут, как. предполагается, благоприятные условия для мирного разрешения корейского во­ проса. Правительство Корейской Народно- Демократической Республики, выступая за объединение Кореи мирным путем, выра- л;ает тем самым искреннее чаяние корей­ ского народа. Китайский народ всегда п целиком разделяет это искреннее стремле­ ние корейского народа. Правительства Ки­ тайской Народной Республики п Корей­ ской Народно-Демократической Республи­ ки желают сотрудничать со всеми заин­ тересованными странами в великом деле осуществления мирного объединения Ко­ рен. Правительства Китайской Народной Республики и Корейской Народно-Демокра­ тической Республики всесторонне обменя­ лись также мнениями относительно со­ зыва политической конференции. Единодушное мнение обеих сторон за­ ключается в том, что должна быть созда­ на основа для длительного сотрудничества в области экономики и культуры между китайской Народной Республикой и Ко­ рейской Народно-Демократической Рес­ публикой. С этой целыо премьер Госу­ дарственного административного Совета и министр иностранных дел Центрального народного правительства Китайской На­ родной Республики Чжоу Энь-лай и пред­ седатель Кабинета Министров Корейской Народно-Демократической Республики Ким Ир Сен подписали китайско-корей­ ское соглашение об экономическом и куль­ турном сотрудничестве. Центральное народное правительство Китайской Народной Республики особенно озабочено- вопросом об экопомпческом вос­ становлении Корейской Народно-Демокра­ тической Республики, пострадавшей результате войны. Ввиду огромных рас- Зам. редактора Н. К . РОМАНОВ. 27 ноября в 18 час. 30 мин. в поме-Ц С Е Г О Д Н Я щении библиотеки горкома КПСС (Дом!| Облдрамтеатр. «ОГНЕННЫЙ МОСТ* культуры им. С. М. Кирова, 2-й этаж); состоится городское собрание членов Общества по распространению полити­ ческих и научных знаний. Повестка дня: jj 1. Доклад правления о состоянии и j мерах улучшения лекционной работы, проводимой отделением общества среди jнаселения города. ,| 2. Выборы, делегатов на I I областную ['конференцию. Явка всех членов Общества обяза­ тельна. Президиум правления. Мурманской конторе кинопроката СРОЧНО ТРЕБУЮТСЯ ' уборщица и рабочий. Обращаться по адресу: пр. Ленина, 56, тел. 25-87. В КИНО «Родина». «Застава в горах». На­ чало сеансов: Голубой зад — 11, 13, 15, 17, 19, 21, 23; Розовый зал — 14, 16, 18, 20, 22. Администрация, профсоюзная организация и коллектив работни­ ков Мурманской областной конто­ ры госбанка с глубоким прискор­ бием извещают о безвременной смерти работника кредитного от­ дела горуправлення КУЗНЕЦОВА Даниила Георгиевича, последовавшей 23 ноября, и выра­ жают соболезнование семье покой­ ного. Похороны состоятся 29 ноября. Вынос тела нз конторы госбанка в 12 часов. Адрес редакции: г. Мурманск, пр. Сталина. 45-а. Телефоны редакции: отдел писем — 28-95, отв секретарь —25-22. зам. отв секретаря — 28-46. отделы: партийной жизни н пропаганды — 32-63 и 27-91. .промышленности и транспорта — 24-58. Д культуры и быта—30*59, информации—31-22, сельского хозяйства—34-56. зам. редактора—36-35 и 34-56. редактор—25-23, бухгалтерия—30-59; для районов — 45, .Типография «Полярная правда». Зак. 5512 Тир. 45.000 ПН 04947.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz