Полярная правда. 1952, ноябрь.

№ 260 (7375) 14 ноября 1952 г. П О Л Я Р Н А Я П Р А В Д А ВЫПОЛНИМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА , ДАННЫЕ ТОВАРИЩУ И. В. СТАЛИНУ! П Р И В Е Д Е М В Д Е Й С Т В И Е В С Е Р Е З Е Р В Ы , РАСПРОСТРАНИМ ОПЫТ П Е Р Е ДО ВИ КО В ☆ Н ан мы добиваем ся высоких уловов Рассказ капитана малого траулера „Метель* Г. В. Котлова 7. ОСВОЕНИЕ ТЕХНИКИ ЛОВА, ПОДГОТОВКА К РЕЙСАМ Вместе со всеми рыбаками Мурманской области команда малого траулера «Ме­ тель» о первых ж е 4 дни! этого года включилась в социалистическое соревно­ вание за высокие уловы рыбы. Подпи­ сывая письмо великому воп^.о н учителю товарищу Д . В. Сталину, мы обязались досрочно выполнить годовоД план и до конца года добыть ещѳ 200 центнеров рыбы. К 1 ноября на пашем счету при іхцовом плане 2.800 центнеров имелось 2.847 центнеров рыбы. Этс) позволило нам пересмотреть свои возможности. Во­ одушевленные решениями XIX съезда партии, мы решили до конца года дать Родине сверх годового плана 400 цент­ неров рыбы и тем самым перевыполнить обязательства, принятые нами в письме товарищу И. В. Сталину. R промыслу рыбы команда «Метели» приступила в начале апреля. Первое вре­ мя было 'трудно работать, так как, кроме меня и тралмейстера Петра Егоровича Елисеева, никто из наших рыбаков никог­ да не вел промысла в Вареацовом море. Все они занимались ловом рыбы в при­ брежной ѳоне Белого моря в Терском радоне. Нам гв предстояло использовать совершенные орудия лова — тралы, кото­ рыми нас, рыбаков, щедро снабжает го­ сударство. Трудности не испугали рыбаков. Все кы стремились скорее освоить новую тех­ нику. По своему опыту я внал, «гго без учебы нельгя добиться успеха. Когда, де­ мобилизовавшись из рядов Советской Ар­ мии, я пришел в родной колхоз, то но внал, как обращаться с тралом и кошель­ ковым неводом. Впоследствии благодаря помощи опытных капитанов тт. Макарова -и Талых освоил методы лова. Теперь нам с тралмейстером предстояло передать своп знания новичкам. Прежде всего каждый рыбак был озна­ комлен с детальным устройством орудий лова. Особенно серьезное внимание было уделено освоению трала. Каждая его часть была внимательно изучена. Весь коллектив малого траулера, был разделен, на две вахты. Все это помогло нам лучше- организовать свой труд. В первых рейсах работа велась обеими вахтами одновременно. Рыбаки старались, как можно лучше отработать каждую операцию, помогая при этом друг другу. Такая подготовка впоследствии во многом помогга команде нашего судна добиваться высоких уловов. Освоившись немного с тралом п мето­ дом работы с ним, рыбаки «Метели» про­ должают учиться, стараются перенять опыт лучших стахановцев промысла. Преждѳ всего успех рейса зависит от подготовки к нему. Об этом мы никогда нѳ вабываем. Цодготовка к рейсу начи­ нается Сразу же по возвращении судна с промысла. Пока команда «Метели» сдает выловленную рыбу, тралмейстер тов. Ели­ сеев готовят трал к новому рейсу. Он ремонтарует орудия лова н промысловое снаряжение, проверяет, нет. ли в трале перекосов, промеривает ваера. Сразу же после этого тралмейстер получает со склада запасные части и все необходимое для работы в море. В это жо время механик тов. Ильин со своим помощником тов. Подымниковым приводит в порядок судовой двигатель. Таким образом мы сокращаем междурей­ совые стоянки судна, получаем возмож­ ность экономить промысловое время и, следовательно, добиваться большего вы­ лова рыфл. 2. РАБОТА С ТРАЛОМ Чтобы рейс' прошел удачно, нужно знать где в данное время лучше всего ловится рыба. Для этого еще до отхода в море я тщательно изучаю промысловые сводки. Расспрашиваю рыбаков других судов о том, гдѳ концентрируется рыба. Броме того, находясь на промысле, мы регулярно связываемся по радио с дру­ гими малыми траулерами и таким путем выясняем все необходимые для нас дан­ ные. Однако мало знать, где лучше всего концентрируется рыба. Нужно оуметь взять ее. Для этого же необходимо умело пользоваться орудиями лова. * Экипажам малых траулеров в боль­ шинстве случаев приходится промышлять в прибрежных районах моря, где очень каменистое дно. Чтобы предохранить ору­ дия лова от задевов и повреждений, мы ставим на грунтроп три центральных бобенца. Делается это для того, чтобы избегать задевов и не набирать в трал канной. В целях того, чтобы траловый мешок не протирался, подвязываем к нему 6 дополнительных кухтылей. Квартроп- ные цепки удлиняем на> 30 сантиметров. Благодаря этому лежащно на морском дне камни свободно переваливаются через грунтроп и, не задетая сетей, вновь па­ дают на грунт. Если все же трал прігходит из воды поврежденным, тралмейстер вместе с ры­ баками немедленно приступает к ремонту его. На «Метели» всегда имеются запас­ ные траловые части. Когда выясняется, что ремонт займет слишком много време­ ни, мы ставим на место повреждойного трала запасной, который всегда подго­ товлен на борту судна. На спуск трала рыбаки «Метели» затрачивают в среднем не больше 10 минут, на подъем — 20 минут. Такой быстроты в работе мы добились по сразу. В первой половине этого года мы спуска­ ли трал за борт методом, который приме­ няется и до сих пор на^ ряде малых траулеров. Состоит он в следующем: по­ ложив корабль в дрейф, рыбаки выводят трал за борт, и вручную сматывают с барабана лебедки кабеля. Потом распор- ныо доски отдаются со стопора и вы­ травливаются 25 метров ваеров. Только поело втого маіпнне іается малый ход, делается полная циркуляция и уже о хода продолжается травление ваеров. Такой метод вызывал немало трудностей п задержек в работе. Спускать же трал по другому мы ее умели. Помогло то, что коллектив «Метели» с первых же дней промысла настойчиво обогащал свой опыт, присматривался к тому, как ра­ ботают другие суда. Однажды пам прпш- лооь работать в районе Цып-Наволока в группе кораблей тралового флота. Наблю­ дая как работают моряки, накопившие многолетний опыт тралового лова, мы поняли, в чем состоит наша ошибка. Теперь мы спускаем трал в воду по- новому. Вываливаем за борт траловый мешок (Ообепцы при подъеме трала остаются за бортом, поэтому на спуск их в воду времени не тратті). Кабеля «тра­ вим» при малом ходе судна. Это позволи­ ло отказаться от ручного труда. Ваера же «травим» с полного хода без циркуля­ ции. Применение этого метода позволило пам значительно ускорить работу’. Много внимания требуется и во время траления. Эхолотов на малых траулерах нет. Приходится пользоваться ручным ло­ том. Мы стараемся как можно. чаще ме­ рить глубину. Следим за положением ваеров. Если они во время траления на­ чинают сходиться, это значит, что глуби­ на увеличивается и нужно потравить ваера. При подъеме трала заходим под ветер. Делается это для того, чтобы судно не находило на трал. 3. ОБРАБОТКА УЛОВА Долгое время мы так же, как и коман­ ды многих других малых траулеров, сда­ вали улов на рыбоприемные пункты в необработанном виде. Многим кажется, что это гораздо удобнее: не нужно затра­ чивать сил на разделку рыбы, ее засол­ ку, укладку в трюм. На самом же деле команды, не разделывающие улов, многое теряют. В этом мы убедились на собст­ венном опыте. Из-за того, что неразделаишая рыба быстро портится, рейс может'продолжать­ ся не более двух — двух с половиной суток. А если треска концентрируется в таких районах, куда надо долго пттп, то на промысел остается совсем немного времени. Учитывая все это, мы решили обра­ батывать рыбу своими силами у себя на судне. Тралмейстер вместе с рыбаком Сергеем Елисеевым подробно ознакомились па Порт-Владпмирском рыбозаводе с пра­ вилами разделки п засолки рыбы. Им было поручено выполнение обязанностей засольщика, с которыми они успешно справляются без ущерба для своей основ­ ной работы. Кажіый из них ознакомил г. методами и правилами разделки рыбы рыбаков своей вахты. Установив на палубе рыборазделочный стол, мы теперь регулярно обрабатываем улов в море. Вся рыба поступает в трюм, разделен­ ный на отсеки («чердаки»). 'Здесь рыба по только засаливается, но и сортируется по размерам (на крупную, ровную и мел­ кую). Каждый с-орт укладывается в от­ дельные «чердаки». Такой метод хране­ ния улова во многом облегчает сдачу ры­ бы на фактории. Обработка улова в море дала нам возможность удлинить рейс до четырех — пяти суток. Теперь мы не теряем времени на излишние переходы, а используем его для промысловой работы. Кроме того, рыбаки сМѳтелн» получили возмоашость повысить сортность рыбной продукции. * * * Как только стало известно, что в Пе­ ченгском заливе появились хорошие кон­ центрации сельди, команда «Метели» быстро набрала кошельковый невод и направилась к месту лова. Нашим рыба­ кам снова пришлось учиться. Сейчас одновременно с ведением промысла мы занимаемся учебой. Каждый нз рыбаков выполняет строго определенные обязанности. Я осуществляю общее руководство и, кроме того, замещаю нодбаса — проверяю щупом наличие в заливе косяков сельди. Двое рыбаков находятся в браме, один на площадке и т. д. Мы стараемся не терять зря времени, полностью использовать его на лову. За время пребывания в районе Печенгокого залива мы уже добыли большое количе­ ство сельди. 4. В СОРЕВНОВАНИИ — ЗАЛОГ УСПЕХА В свободное время рыбаки часто соби­ раются вместе, чтобы обсудить итоги своей работы, поговорить о том, как луч­ ше выполнить социалистические обяза­ тельства, принятые в письме вождю наро­ дов товарищу И. В. Сталину. Каждый не рыбаков хорошо помнит, что в любом дело успех обеспечивается дружными усилиями всего коллектива, благодаря широко раз­ вернутому соревнованию. Этому учит нас великий Сталин. Ьб этом говорится в док­ ладе тов. Маленкова на XIX съезде Ком­ мунистической партіш. Это подчеркивает­ ся и в директивах XIX съезда партии по пятому пятилетнему плану. Обе наши вахты настойчиво соревнуют­ ся между собой, помогая друг другу в работе. Так, рыбак Сергей Фокеевич Ели­ сеев, в совершенстве овладев своим де­ лом, взял шефство над молодежью. С его помощью молодые рыбаки Владимир Стрелков и Галина Елисеева освоили промысловое дело н неплохо справляются с работой. Б ольшим авторитетом пользуется у нас радист коммунист тов. Борисов. Он не только обеспечпзает бесперебойную радио­ связь с берегом и другими промысловыми судами, но помогает рыбакам па палубе. Тов. Борисов проводит среди рыбаков массово-политическую работу, организует беседы, читки газет. С большим волнением следил экипаж «Метели» за работой XIX съезда нашей родной Коммунистической партии. Реше­ ния съезда открывают перед советским народом огромные перспективы дальней­ шего развития. Все советские люди, в том числе и мы, рыбаки Мурмана, горят желанном трудиться еще лучше, еще про- пзводительнер на благо любимой Родины. Па это вдохновляет нас речь товарища П. В. Сталина на XIX съезде партии. .. ѵ. ^г . ч У будущих промысловиков рыбного Мурмана. На практических заня­ тиях по теории девиации в среднем мореходном училище. Занятия прово­ дит преподаватель тов. JI. П. КОВЧЕГОВ. Фото Е. Богорова. д о б ы ч а р ы б ы Сводка на 11 ноября 1952 года о 'Ив Іш = « £ = а S 3 I š S я е % § 5 = 2 §*§ =■« ______ * -§ § 1 С = а —= В п «Мурнансельдь» 108,1 10,8 Траловый флот 86,6 14,9 Кольский госрыбтрест 0,4 Колхозы 79,2 8,6 В том числе по районам: Териберский 103,9 6,9 Полярный 71,2 7,5 Терский 63,6 17,6 Саамский 86,7 . — Кольский 78,6 — Кандалакшский : 59,2 — ♦ * * В ноябре рыбная промышленность об­ ласти работает неудовлетворительно. За первую декаду недодано стране более 40 тысяч центнеров рьгёы. Значительно ухудшил работу в ноябре флот «Мурмансельди», крайне плохо ра­ ботает Кольский госрыбтрест. Руководи* телн треста повторяют старые ошибки: добычу рыбы ведут только экипажи двух судов треста. Не улучшили\работу в ноябре и рыбо­ ловецкие колхозы. Рыбаки Кандалакшско­ го, Саамского и Кольского районовчв пер-\ вей декаде совершенно не велп промысла. В ходе предоктябрьского социалистиче­ ского соревнования экипажи многих судов добились замечательных трудовых побед. Надо распространить опыт этих команд, развить достигнутые ими успехи, мобили­ зовать промысловиков на преодоление трудностей, на безусловное выполнение социалистических обязательств, даігных в письме товарищу П. В. Сталину. Обязательство nepekpbimo Экипаж среднего траулера «Аксай» — активный участник соревнования» за вы­ сокие уловы. Машинная команда во время промысла мелкий ремонт механизмов производила своими силами. При больших уловах сель­ ди машинисты, свободные от вахт, выхо­ дили на палубу помогать промысловикам. Отлично трудился в эти дни моторист тов. Игонькин. • Мастер по рыбообработке тов. Череми- спн сумел так организовать труд моряков, что, не теряя очередных дрейфов, мы обрабатывали 15 тонн рыбы. При боль­ ших уловах сельди ставился поддон. За­ солка рыбы и закупорка бочек были по­ ручены определенным матросам. Дрпфмейстер тов. Мошников повседнев­ но контролировал работу каждого матро­ са. При выборке сетей дрпфмейстер, стоя у рола, наблюдал за состоянием орудий лова. II если при выборке замечались рваные сети, онп заменялись. Помощник дрпфмейстера тов. Тараканов следил за состоянием вожаковых тросов. Трос, име- I ющіш потертости, откладывался -для р ^ :г- монта. Тём самым предупреждался по­ рыв порядка в штормовую погоду. Несмотря на то, что у нас были сети ограниченной годности, тов. Мошников сумел ка протяжении всей экспедиция хорошо сохранить орудия лова. В тихие летние дни дрифтерный порядок в боль­ шинстве случаев набирали нз старых се­ тей, а в штормовую погоду ставили креп­ кие сети. Благодаря этому за все время экспедиции экипаж «Аксая» не испыты­ вал недостатка в промысловом снаря­ жении. / Главным условием успеха явніась' сплоченность команды. Партийная и ком- ѵ сомольская организации направляли всю производственную деятельность рыбаков. Всего с начала года мы добыли 9507 центнеров рыбы, что составляет 121,7. процента годового плана. Обязательство, данное в письме товарищу И. В. Стзлину, выполнено на 106,4 процента. Б. ЦАРЕВ. Боцман среднего траулера «Ансайэ. , Пути улучшения работытралового флота Гидрометеорологические условия и про­ мысловая обстановка в Баренцовом норе не были в октябре благоприятными, по­ этому большая часть кораблей тралового флота работала в прибрежных районах моря. Итоги работы флота в октябре показывают, что экипалш ряда кораблей, несмотря на трудности, успешно справи­ лись со своими месячными заданиями по вылову рыбы. Капитаны, ыоряки этих судов сочетали в своей деятельности вы­ держку с оперативностью и хорошим зна­ нием промысловых районов. Там же, где этого не было, Еоманды терпели неудачи. Так, моряки траулеров «Пикша» и ■«Большевик» под командованием капита­ нов тт. Скр^иова и Мошина е первой половине-октября в течение всего рейса работали у Восточного побережья Мурма­ на, не покидая этот район даже тогда, когда промысловая обстановка временно ухудшалась. Знание района промысла, выдержка помогли морякам этих кораблей вернуться в порт, значительно перевы­ полнив рейсовые задания. В это же вре­ мя экипаж траулера «Навага», «путеше­ ствуя» по Баренпову морю в поисках «большой» рыбы, выполнил рейсовое за­ дание всего на 86 процентов. Из-за того, что большая часть времени была потеря­ на на «путешествия», моряки «Наваги» тралировалп в среднем только по ; 8 часов в сутки. Когда 8 октября экипаж трзулера «Слава» обнаружил с западном прибреж­ ном районе Баренцова моря концентра­ цию морского окуня, к нему почти одно­ временно подошли траулеры «Ерш» и «Максим Горький». Моряки «Ерша», ру­ ководимые капитаном тов. Стогоішным, предварительно изучив обстановку, успеш­ но начали промысел и доставили в порт 176 тонн рыбы в полуфабрикате. Но ка­ питан траулера «Максим Горький» тов. Окунев, не изучив условий, после не­ скольких неудачных тралений увел свой корабль из этого района. В результате было в порт доставлено всего 78 тонн рыбы в полуфабрикате. Вина за это ложится и на капитана- наставпика тов. Сапогова. Он должен был потребовать от тов. Окунева правильной работы по облову косяка и не разрешить ему оставлять район промысла. Эти примеры показывают, что руковод­ ство траловым ( флотом в море осуществ­ лялось не всегда правильно, не все ре­ зервы промысла полностью используются. Нельзя не сказать и о прогнозах, ко­ торые мы имели от ПІІНРО. Работники Полярного института рыбного хозяйства настойчиво ориентировали флот на хоро­ ший промысел в октябре в северных районах моря. Туда и была переключена большая группа судов. Однако этот прог­ ноз не оправдался. Экипажи кораблей, находившиеся на севере, доставили б порт знапительно меньше рыбы, чем команды судов, промышлявших в при­ брежных районах Баренцова моря. Некоторые научные работники Поляр­ ного института топчутся на месте. Их прогнозы построены не на глубоком ис­ следовании жизни промысловых выб. а лишь на обобщении опыта промысловиков за ряд предыдущих лет. Этого, безуслов­ но, мало. В отчетном докладе ЦК партии XIX съезду тов. Маленков говорил, что промышленность ежегодно не только выполняет, но и перевыполняет государ­ ственные планы. Но за общими показате­ лями хорошей работы промышленности в целом скрывается плохая работа многих предприятий, не выполняющих государст­ венных заданий, из-з* чего народное хо­ зяйство недополучает известное количе­ ство продукции. Это полностью относится к траловому флоту. Наряду с хорошо ра­ ботающими экипажами траулеров, у нас немало команд, не выполняющих своих за­ даний. 0 ни-то и тянут назад весь флот. Поэтому анализ и контроль работы моря­ ков каждого корабля в отдельности долж­ ны проводиться систематически и по­ вседневно. Сейчас, когда ожидается в восточных районах зи«гаий отход рыбы, многое бу­ дет зависеть от деятельности промысловой разведки. Поисковые корабли должны своевременно обнаружить рыбу на мелко­ водьях вблизи Новой Земли. Задачи эки­ пажей промысловых судов — немедленно приступить к облозу трески. В течение всего миграционного периода рыбы с во­ стока на запад в ноябре п декабре про­ мысловый флот должен сопровождать рыбные косяки, ни на один день не теряя их. Большую роль в зимних условиях про­ мысла играют пловучи^ маяки. К сожа­ лению, до настоящего времени их в море нет. Опыт использования пловучих мая­ ков в зимнее время показал, что в усло­ виях штормов, снегопадов и плохой види­ мости они оказывают промысловикам не­ оценимую помощь, давая возможность наделено удерживать корабли на рыбных косяках. Необходимо обеспечить круглосу­ точную вахту радистов. Тогда при любой погоде траулеры смогут удерживаться вблизи стоящих на якоре маяков. Нужно также снабдить пловучие маяки доброка­ чественными зимними буями, чтобы в случае шторма экипаж пловучего маяка смог оставить вместо своего корабля буй и штормовать на его видимости. Необходимость максимально использо­ вать зиминс концентрации рыбы выдви­ гает на повестку дня вопрос об увеличе­ нии продолжительности рейсов траулеров. Вступившие в силу зимние ограничения загрузки судов уменьшают сроки нахож­ дения траулеров в море. Это, естественно, ведет к увеличению затрат времени на переходы кораблей г. месту промысла и обратно в порт. В связи с этим, отделам управления тралового флота нужно строго следить, чтобы каждый траулер был пра­ вильно погружен углем, водой и консер­ вирующими материалами. У нас часто бывают случаи, когда промысловые суда возят излишние запасы консервирующих материалов и воіы, не добирая за счет этого уголь. Бывает и другое: имея боль­ шой запас угля, траулеры возвращаются в порт п-іньше срока из-за отсутствия воды. В октябре, когда промысел велся, в основном, в прибрежных районах, вопрос пополнения судов водой решался просто. Траулеры заходили в Тюва-губу, попол­ няли запасы воды и снова уходили на промысел! Сейчас, когда флот будет рабо­ тать вдали от берегов, возникнут боль­ шие трудности в пополнении запасов во­ ды. По эти трудности можно преодолел. Управлению тралового флота следует вы­ делить лихтер, погрузить на него уголь, промысловое снаряжение и другие необхо­ димые материалы. Лихтер необходимо по­ ставить в Иоканьге. При этом условии траулеры, работающие в центральном районе Баренцова моря, смогут заходить в Поканьгу для пополнения своих запасов. Экипажи этих кораблей одновременно мо­ гут сдавать часть улова на лихтер. Это позволит сократить время, затрачиваемое на переходы в порт, и, следовательно, увеличить число кораблей, находящихся на лову. Опыт прошлых лег показал, что в зим­ нее время корабли тралового флота часто простаивают в Кольском заливе из-за ту­ манов. Чтобы избежать этого, руководи­ телям рыбного порта необходимо создать такую организацию проводки судов во время плохой видимости , которая сокра­ тила бы до минимума простои кораблей. То обстоятельство, что 30 и 31 октября многие суда, идущие на промысел и воз­ вращающиеся в порт, потеряли из-за ту­ мана многь времени, требует скорейшего решения этого вопроса. В зпмних условиях очень трудна пере­ ходить наставнпкам-тралмейстерам с одного корабля па другой. Поэтому вопрос об образцовом содержании орудий лова на промысловых судах приобретает сейчас особую важность. Руководство траловым флотом должно принять необходимые ме­ ры к тому, чтобы на всех траулерах орудия лова содерлллись только в отлич­ ном состоянии. Капитаны-наставники и другие отряд­ ные специалисты обязаны оказывать по­ вседневную конкретную помощь экипа­ жам отстающих кораблей. У нас есть все возможности добиться, чтобы в траловом флоте не было ни одного корабля, не вы­ полняющего суточных заданий по вылову рыбы. С особой остротой встает сейчас вопрос об укреплении трудовой дисциплины на кораблях тралового флота. Некоторые ка­ питаны и помполпты ослабили воспита­ тельную работу среди личного состава. В результате участились случаи простоев кораблей в порту из-за недисциплиниро­ ванности отдельных моряков. Так, 27 ок­ тября произошел из ряда вон выходящий случай. Траулер «Красноармеец» (капи­ тан тов. Хильченко) простоял в порту около суток из-за неязкн к отходу ко­ рабля в море нескольких членов команды. Подобные случаи прямо, ведут к сниже­ нию уловов. Необходимо также, чтобы руководители тралового флота осуществляли свою дея­ тельность в тесном контакте с рыбным портом и другими береговыми предприя­ тиями. Коллективы береговых йредприя- тпй должны помочь морякам флота в их борьбе за высокие уловы. Выполнение всех этих условий позво­ лит нам не только ликвидировать отста­ вание, допущенное в октябре, но изо дня в день наращивать темпы лова, с честью справиться с обязательствами, принятыми в письме на имя великого Сталина. Кол­ лектив тралового флота обязан мобилизо­ вать все свои силы на улучшение про­ мысловой работы. В. MAEBCKHR. Капитан-наставник тралового флота.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz