На страже Заполярья. 1955 год. Октябрь.

л 30 октября 1955 г., № 258 (5410 ). На с т р а ж е З а п о л я р ь я O f i f г о к ш д е . В бухте Саалми-Ярви Олени, шумно втягивая морозный воз­ дух, быстро бежали. На нартах, легко скользивших по заснеженной тундре, рядом с пастухом Василем сидел, моряк. На его широких плечах поблескивали* позолотой мичманские погоны. Мичман почти всю дорогу молчал. И сло­ воохотливый оленевод, строя одну догадку за другой, т а к и не мог понять: зачем военному моряку потребовалось ехать в их райком , да еще к самому секретарю. «Наш секретарь человек занятый, а мичман, он ж е сам говорил, что сейчас в отпуске, — ка к о е у них может быть дело?». Василь, наконец, решился было спросить об этом у моряка. Но в это время услышал глухой и, к ак показалось пастуху, взволнованный голос мичмана: — Прошу вас д ерж а ть ближе к заливу. Удивленный этой странной просьбой, оленевод возразил: — Зачем , здесь ж е путь короче. — Мне необходимо побывать у залива, — настойчиво повторил мичман. Вскоре олеин уж е б ежали по побережью. Посвежело. Слышался шум прибоя. Мо ­ ряк соскочил с нарт и, пройдя несколько шагов в сторону, остановился. Оставив оленей, пастух тож е спрыгнул в снег и подошел к мичману. Взгляд моря­ ка был устремлен к возвышавшемуся на небольшой и ровной площадке гранитному памятнику. Своей лицевой полированной стороной он был обращен к морю. — Здесь мои фронтовые товарищи, — тихо проговорил мичман. Василю вдруг стало не по себе: ведь он не хотел ехать побережьем. — Если бы вы сказали, что знали этих героев... — оленевод приблизился к па­ мятнику. — Герои-разведчики! — повто­ рил он. Глубокая морщинка залегла на его выпуклом лбу. — Я слышал от рыбаков о них... * * * ...Снежные заряды вместе с холодными брызгами воды больно хлестали в лицо. Но было не до них — вокруг рвались ми­ ны. Красные и зеленые цепочки трасси­ рующих пуль прошивали каждый метр зем ­ ли. Моряки оказались прижатыми к зали ­ ву. Совсем рядом чувствовалось дыхание ледяной воды, дальше отходить было некуда... А еще недавно эти люди, радостно воз­ бужденные удачной разведкой, конечно, не поверили бы, что смерть т а к скоро з а ­ глянет в их лица. Каких-нибудь полчаса н а зад старший матрос Сергиенко, идя р я ­ дом со своим другом Волковым, тихо, но уверенно говорил: — Знаешь, Коля, а все-таки страшно было. Ну, теперь это позади — скоро при­ д е т катер-охотник, и мы вернемся обратно в базу. — Д а , — ответил матрос и, наклонив­ шись к уху товарища, добавил: — Здоро ­ во мы здесь поработали. Д о неожиданной встречи с врагом моря ­ ки BepiiwiH в успех операции. Но теперь все изменилось. — Русс, сдавайся! Моряк, жить будешь! — кричали гитлеровцы. Взбешенные упорством горстки со­ ветских людей, фашисты обрушили на них всю мощь своего огня. Вскоре был убит командир разведчиков, и некоторые из них растерялись. И вдруг в морозной ночи р а зд ал с я спокойный голос: — Слушай мою команду! Пулеметчику остаться прикрывать, остальным за мной! Это был голос невысокого худощавого капит ана . Того самого офицера, которого перед выходом группы на задание на зн а ­ чили политруком. Его еще не видели в бою и, к ак иногда бывает, к нему, к ак к новичку, попавшему в дружный коллектив, сначала отнеслись настороженно. Взгляды моряков будто говорили: «Посмотрим, к а ­ ким вы будете на деле!». Но известно, что боевая обстановка всег­ д а полна всякими неожиданностями. Так случилось и теперь — сухопутный офицер с т ал командиром моряков. Й это они по­ чувствовали сразу, услышав в его спокой­ ном голосе властные и решительные нотки. У разведчиков появилась уверенность — они выполнят задание командования. Но т у т матрос Волков вспомнил о пулеметчи­ ке. — К а к ж е он? Убьют! — Возможно! — резко ответил коман­ дир. Он знал : сейчас нужно не ра с суж ­ дать, а решительно действовать. Моряки не могли видеть в темноте по­ бледневшее лицо капитана, они только ус­ лышали, к ак он повторил: — Д а , пулеметчик может погибнуть, но он выполнит свой долг. И матросы поняли капитана. Иначе по­ ступить он не мог, кто-то должен прикры­ вать их отход, остаться у пулемета. Прячась за огромные, беспорядочно на­ громожденные валуны, отряд шел у самой воды. Соленые брызги прибоя обдавали с ног до головы. Разведчики к аж дую секун­ д у рисковали сорваться в пенящийся з а ­ лив. Обдирая руки в кровь, уд аряясь об острые камни, люди упорно продвигались дальше, словно не чувствовали усталости и опасности. Неожиданно позади отряда прогремели взрывы гранат, пулемет замолчал. Моряки застыли на месте. Их головы невольно по­ вернулись назад. Настороженные люди молча смотрели в темноту. Руки моряков сильнее сжали оружие. Достаточно было од ­ ного слова, чтобы они повернули туда, где прогремели взрывы. Но в это время за камнями показалось несколько темных фигур — сомнений быть не могло, прямо на них шла цепь фашистов. В лунном свете тени фашистов, покачиваясь из стороны в сторону, будто Р А С С К А З пьяные, вырастали с каждой минутой. Уже до них оставалось двадцать метров, п я т ­ надцать... — Вперед!.. — скомандовал капитан. Все произошло мгнозенно. Словно ярост­ ная волна обрушились моряки на врага — удар был стремительным. И цепь фаши ­ стов разомкнулась. Семь разведчиков из шестнадцати во главе с политруком вырвались из окруже ­ ния. ☆ ☆ ☆ ...Перевязав рану, капитан внимательно посмотрел на усталых моряков. В его го­ лове роились тревожные мысли. «Не мог­ ли погибнуть девять человек...» — Полит­ рук не верил в это. Слишком коротким и неожиданным для врага был удар моря­ ков. «Но где ж е тогда остальные? Оторва­ лись в темноте?.. Скрылись в другом на­ правлении?..». Капитан поднял голову: «Что делать? Искать товарищей? Имеет ли он право идти на риск? Нет. Он обя­ зан доставить данные разведки в штаб — это главное». Офицер еще раз взглянул на моряков. Они молчали. «Переживают потерю то в а ­ рищей. — Политрук нахмурился. — Надо действовать, люди не должны терять при­ сутствия духа». II политрук, приняв реше­ ние, твердо сказал: — Своим заместителем назначаю стар­ шину. З а д а ч а отряда: скрытно выйти к бухте, дождаться «БО» и доставить сведе­ ния командованию. Отряд поднялся и снова стал продви­ гаться вдоль берега. Было холодно и тем­ но. Только далек ая и неприветливая луна тускло освещала окрестность. Люди, при­ гибаясь и настороженно всматриваясь впе­ ред, продолжали двигаться. Д о рассвета оставалось не больше двух часов, когда впереди, недалеко от бухты, куда шли р а з­ ведчики, они заметили человека. «Пост связи! — догадался капитан. — Надо снять часового». Командир подошел к старшине: — Бе з шума, быстро. Кивнув в ответ, старшина исчез за в а ­ лунами. Казалось, сейчас раздадутся кри­ ки, выстрелы. Но кругом попрежиему стояла тревожная тишина. Пробираясь дальше, старшина заметил около фашиста какой-то предмет. «Пуле­ мет», — мелькнула радостная мысль. Моряк притаился, тело его напружини ­ лось для броска. От напряжения ему чу­ дилось, что враг вот-вот услышит, как бе­ шено стучит у него в груди сердце. Еще секунда, две... Кинжал моряка блеснул в воздухе и разом свалил фашиста. Когда к старшине подбежали его то в а ­ рищи, то заметили, как нз небольшого до ­ мика, приютившегося у скалы, выскочило несколько гитлеровцев и, не успели моряки сделать пяти-шести шагов, фашисты уже скрылись в темноте. «Плохо дело, — сразу понял капитан. — приведут сюда других». Но все рав ­ но уйти от бухты моряки не могли, и капитан приказал им готовиться к встрече врага. Действительно, вскоре тишину встре­ вожила первая авто ­ матная очередь. Она явилась как бы сиг­ налом. Вслед за нею враг открыл пуле- метно - автоматный огонь. Гитлеровцы лезли упорно. Нн ночь, ни потерн не останови­ ли их. Вот ранило с т ар ­ шего матроса Федо­ това, автомат беспо­ мощно выпал из его ослабевших рук. Размахнувшись для бро­ ска гранаты, тут ж е упал насмерть сра ­ женный пулей второй моряк. Сосед его, высокий матрос, кинулся к другу. Однако отбросить заряженную гранату не успел. Взрыв свалил его в двух шагах от уби ­ того. Гитлеровцы, считая уничтоженной горст­ ку сопротивлявшихся моряков, поднялись и открыто побежали вперед. И в это вре­ мя замолчал пулемет. Старшина почувствовал, как у него по­ холодела спина. С жадностью вдохнув хо­ лодный воздух, он рванулся к пулемету и ту т ж е увидел: командир, с силой бросив гранату, устремился вперед. Освещенная отблесками разрывов, картина была страш ­ ной. Гитлеровцы беж али во весь рост. Казалось, их уже ничто не остановит, они вот-вот сомнут моряков. А пулемет все молчал. Сбросив оцепенение, старшина схватил «лимонку». — Получайте, гады!. — приговаривал он, бросая одну гранату за другой. И тут же злое, захлебывающееся та... та... та-та- т аа... опять застучало в ушах. Не выдержав, фашисты снова залегли. Они были теперь гораздо ближе. Положение ухудшилось. Единственным спасением, к а ­ залось, была бы попытка скрыться. «Но как же тогда бухта? Нет, мы обязаны сто­ ять и жд а т ь прихода «БО». Иначе сведе­ ния о врагах не попадут к командованию. Д а , только стоять!». — Эти мысли были у всех. — Д ол г перед товарищами, перед Родиной был превыше всего. И никто не дрогнул в эту т яжелую минуту. Пя ть оставшихся в живых моряков продолжали драться. Они бросали грана­ ты, до боли в суставах сжимали вздраги­ вающие автоматы, стреляли, вставляли но­ вые диски и опять стреляли, стреляли... Почти совсем рассвело. «Где ж е охот­ ник?» На душе у капитана было тревож­ но. Он позвал к себе матроса Волкова. — Вот донесение, идите к шлюпке. Ждите, придет «БО», на нем доставите д о ­ несение в штаб. — Капитан долгим взгля­ дом посмотрел на моряка и, пожав его ру­ ку, сказал: — Идите! А фашисты все лезли и лезли. Узкая к а ­ менистая полоска отделяла разведчиков от врага. Но удержать ее было трудно. Ос­ лабевший от потерн крови капитан бил нз пулемета с большими, все увеличивающи­ мися паузами. У моряков кончались па­ троны. Старшина, чуть приподнявшись, посмот­ рел в залив и тут ж е почувствовал, как неудержимо забилось его сердце — на го­ ризонте ясно вырисовывался силуэт иду­ щего к берегу охотника. Но в этот же мо­ мент, инстинктивно почувствовав опас­ ность, моряк снова повернулся в сторону врага... Совсем рядом замелькали фигуры фашистов. И вдруг пулемет разведчиков снова замолчал. «Неужели все?» — Старшина в ярости вскочил на ногн. Поскользнувшись и ощу­ тив резкую боль в плече, он упал на л еж а ­ щего без сознания капитана. Преодолевая головокружение, старшина все же дотя ­ нулся до пулемета и, стиснув зубы, наж ал на гашетку, но очереди не последовало... — Гады! — вырвался стон нз груди мо­ ряка. Шатаясь, он приподнялся на колено и в полузабытьи, шаря по снегу руками, судорожно схватил большой камень... Сзади раздались выстрелы. — Ур-ра-а! — этот родной, быстро на­ растающий протяжный и вдохновляющий клич катился откуда-то со стороны, подоб­ но урагану. Вот он приблизился вплотную и, казалось, заполнил собою все. — Ура... — еще плохо соображая, что происходит кругом, с трудом прошептал обессиленный моряк. Мог ли знать старшина, что в эту т я ­ желую минуту к разведчикам придут на помощь! Ведь никто не знал, что два часа назад, при выходе нз окружения, из вра ­ жеского кольца вырвалось не только семь человек, но и восемь других разведчиков во главе со старшим матросом Сергиенко. Не знал старшина и о том, что эти лю­ ди, услышав грохот боя, сразу поняли обо всем и поспешили на выручку товарищей. Но старшина понял одно — на помощь пришли советские люди и, превозмогая боль, головокружение, он приподнялся и, пошатнувшись, сделал шаг навстречу спа ­ сителям... Перед взором старшины вдруг быстро­ быстро завертелись какие-то темнокрас­ ные, потом более яркие пятна, он вскинул руками и, уж е падая, почувствовал, как кто-то осторожно подхватил его. Старши­ на на минуту открыл глаза и увидел того кто так бережно поддерживал его — сво­ его друга Сергиенко. Старший матрос, отдав приказание: « Р а ­ неных в шлюпку!» — только и разобрал в горячем шепоте истекающего кровью с т ар ­ шины: «Где каа...питан?». <г ☆ ☆ ...Ветер крепчал. Над заливом спуска­ лись сумерки. Олени, стесненные в д в иж е ­ ниях упряжыо, нетерпеливо ожидали лю- А " - - ' -- • -«Ж*/ ____ _ . t / *!*••:.. *~ч *.•• ;:•:% I деи. Но два человека продолжали стоять на месте. — Какие были люди! — выслушав рас­ сказ, задумчиво проговорил оленевод. — Ж а л ь капитана, герой был. Вот фамилию его не знаю, — искренне огорчился па­ стух. Очнувшись от последних слов оленевода, мичман благодарными глазами посмотрел на Василя. — Спасибо! — дрогнувшим голосом ска­ зал моряк. — А капитан... — мичман улыбнулся, — капитан жив, Марков его фамилия. — Марков?! — в изумлении восклик­ нул Василь. — Это не наш ли секретарь райкома?! — Д а , вот письмо от него недавно по­ лучил. Боевые товарищи не забывают друг друга. — Значит вместе... Мичман выпрямился и, перебивая олене­ вода, негромко сказал: — Они, — он протянул руку к пам я т ­ нику, — они тоже живут, всегда живут в памяти народа. Такие люди — бессмерт­ ны. В. КАЛАЧЕВ . У л ь т р а з в у к о в о е „ с в е р л о Ультразвуковые волны высокой ча­ стоты, сконцентрированные очень уз­ ким пучком, вызывают огромные уско­ рения частиц среды, на которую они воздействуют. Это приводит к механи­ ческому разрушению материала и по­ зволяет использовать ультразвуковую энергию для обработки очень твердых материалов, таких, как стекло, керами­ ка, фарфор, рубин, карбид, вольфрам и лоугие. Пои помощи ультоазвука мож­ но быстро получать отверстия любой формы — круглое, звездообразное, ква­ дратное, сложной конфигурации разме­ ром от 0,1 до нескольких миллиметров, без каких-либо тоещин или осколков. По страницам журналов „Вечная мерзлота" под Железноводском Внимание ученых уже давно привлека­ ло явление «вечной мерзлоты» на склонах горы Развалка, неподалеку от курорта Железноводска на Северном Кавказе. Путешественника, попавшего сюда, прежде всего поражлет растительность: мхи, низкорослые березки, тонкостволь­ ные рябины — типичные представители северной флоры. Пз щелей между нагро­ мождениями каменных глыб на склоне горы вырываются струи холодного возду­ ха. Измерения температуры, проведенные здесь учеными, выязнли любопытную картину: при температуре воздуха в 30— 35 градусов тепла ио Цельсию внутри каменистой осыпи, примерно на глубине полуметра от поверхности, температура упала до 2— 4 градусов, а на глубине около метра исследователи натолкнулись на слон льда и промерзшей почвы. Экспедиция геологов и ботаников Став­ ропольского края пришла к выводу, что причина образования такого небывалого в этих местах явления кроется в процес­ сах, происходящих в глубоких недрах зем­ ли. Невидимому, где-то глубоко в резуль­ тате химических процессов образуется большое количество углекислого газа, ко­ торый находится там под огромным давле­ нием. Двигаясь вверх по трещинам в гор­ ных породах, газ достигает склонов горы и вырывается наружу. Но мере приближе­ ния к поверхности давление газа резко падает, что ведет, как известно, к сильно­ му понижению его темиературы( на эт.»м принципе основано действие почти всех холодильных установок). Проходя сквозь почву, струи подземного газа сильно се охлаждают. На охлажденных камнях и почве осаждается влага, содержащаяся в теплом воздухе атмосферы. Влага затем замерзает и создает слой «вечной мерзло­ ты». Влияние «вечной мерзлоты» сказывает­ ся и на родниковых водах горы Развалка. Они имеют самую низкую температуру из всех минеральных вод ссверокавказских курортов. «Вокруг света». Морская гостья Случай этот произошел на Ва^андее, одном из небольших островов Баренцоза моря. Однажды жители поселка увидели, что со стороны моря к ним направляется крупная нерпа. Нерпы — пугливые, осторожные жи­ вотные; охотникам приходится прибегать к множеству хитрых уловок, чтобы подой­ ти к ним на расстояние выстрела. А тут зверь сам пришел в поселок! Загадка вскоре раз’яснилась. Оказалось, что нерпа вылезла неподалеку от берега из полыньи на лед «подышать свежим воздухом». Подвел зверя сорокоградусный мороз, быстро затянувший полынью до­ вольно толстой ледяной коркой. Нерпа за­ метила чернеющие вдали крыши домиков и, возможно, приняв их за полоски ч и с ­ т о й в о д ы , поползла на берег. Неожиданно оказавшись в поселке, сре­ ди людей, нерпа остановилась, подняла го­ лову и, оскалившись, угрожающе заши­ пела. Сбежавшиеся со всех сторон собаки в страхе попятились... Почти все жители Варандся охотятся на морского зверя. Убить нерпу на охоте — доблесть. Но как поступить, если она са­ ма пришла к людям? Решение было еди­ нодушным: отпустить домой, в море... До ближайшей полыньи было около по­ лутора километров. Провожать гостью от­ правилось почти все население поселка. Два охотника, пряча улыбку в заиндевелые усы, бесцеремонно подхватили пришели- цу за ласты и волоком тащили почти до самой воды. Когда до полыньи осталось несколько метров, они отпустили зверя. Увидев полынью, нерпа быстро заработала ластами и легко заскользила к воде. Б. КРАЕВСКИИ. «Огонек*. Баренцово море, Варандей. Первый научный полёт на аэростате Ежедневно с аэрологических станций вы­ пускаются в полет шары-пилоты и радио­ зонды, поднимаются в воздух самолеты, снабженные аэрологическими приборами. Первый специально организованный на­ учный полет на аэростате был совершен в 1804 году. Руководил полетом академик Яков Дмитриевич З ах аров , пилотом был Робертсон. Н а аэростате были установлены б аро ­ метр, электрометры, магнитная стрелка, термометр, секундомер, сосуды с кранами для взятия проб воздуха и другие аэроло­ гические приборы. Для ориентирования использовались ви­ зирная оптическая труба и предложенный Я- Д . Захаровым специальный путеуказа- тель. Аэростат быстро набрал высоту. Не­ ожиданно ветер изменил направление. Н а ­ пуганный возможностью отклонения аэро ­ стата в сторону Финского залива, Роберт­ сон хотел прекратить полет, но З ах а р ов настоял на его продолжении. Чтобы на­ брать максимальную высоту, ученый сб р о ­ сил весь балласт и вещи, без которых можно было обойтись, даж е свой фрак. Начавшийся в 7 часов 15 минут вечера полет закончился в 10 часов 45 минут. Всего шар пролетел 60 верст, достигнув высоты 2.600 метров. Во время полета на разных высотах были взяты пробы воздуха, измерена тем­ пература, проведены наблюдения над электрическими, магнитными и акустиче­ скими явлениями. Полет имел большое научное значение. Исследования свободной атмосферы , на­ чаты е более ста пятидесяти лет назад, превратились в важный раздел метеороло­ г и и — аэрологию , играющую большую роль в народном хозяйстве и необходи­ мую для армии. П О П О Л 85 Е 01 М Е Вот они! Идут на смену нам — Молодые крепкие ребята. С детства их тянуло к кораблям. «Здравствуй, море!» — В сердце возглас спрятан. (Сам я испытал подобный миг). Вы взгляните, как глаза сияют! Рвение к труду, любовь — к Отчизне в них Пламенем негаснущим пылают. Пусть они пока не моряки И еще в походах на бывали, Но я знаю: эти пареньки Не уронят светлой флотской славы! Старший матрос Г. НЕКРАСОВ. С в я з ь н е п о д в е д е т Без суеты, Без лишнего волненья, Товарищи налаживают связь. Эскадра вышла В знском направленьи, И в воздух Эскадрилья поднялась. Ревет норд-ост: Погода штормсвая. В зфире — шум, Рычание и свист. Но четко знаки Кодов отбивает Серьезный И внимательный радист. По радио Шифровка боевая К эскадре направляется И ввысь. У нас сегодня Здесь — передовая: В пятнадцать пять Ученья начались. Застыл минер В тревожном ожиданьи, С компаса Рулевой не сводит глаз: Все выполняют Важнее заданье, По радио Полученный приказ. Нсрд-ост в глаза Бросает мокрой пылью. Качается Над морем самолет. Эскадра И стальная эскадрилья Уверены, Что связь не подведет. Матрос Ю. МИНЧУК. Подумай и отгадай Р Е Б У С Составил старший матрос А. КА РП ЕНК О . О б Задача-шутка Па шахматном турнире Прислал Н . Щ Е Г Л О В Удивительное событие недавно произо­ шло в каюте политпросветработы Н-ского корабля. Вечером, как обычно, сюда собрались шахматисты, чтобы продолжать борьбу за первенство в корабельном шахматном т ур ­ нире. И вот случись так: партнера лидера турнира главного старшины Петрикова куда-то вызвали. Сидит у шахматной доски Петриков, скучает. Ж д е т партнера. А тут, видит, р я ­ дом стоит матрос Бобылко. — Садитесь, — говорит ему главный старшина. — Сыграем. — Не сяду, — отвечает Бобылко. — Проиграю. — Почему? — А потому, что вы, товарищ главный старшина, на 65-й клетке запасную фигу­ ру держите. Вот потому и выигрываете... — Д а что вы говорите? — удивился Пе­ триков. — На доске, как всем известно, 64 клетки! — Рассказывайте,.. — улыбнулся Бо ­ былко. — Проверьте, тогда узнаете, что клеток 65. И Бобылко положил перед Петрнковым чертеж шахматной доски. — Попробуйте, товарищ главный с т ар ­ шина, разрезать этот чертеж по жирным линиям, из полученных частей сложите прямоугольник и посчитайте клетки. Вот на лишней клетке и спрятана фигура. Петриков, удивленный этим утверждени ­ ем Бобылко, разрезал чертеж шахматной доски, сложил прямоугольник и, посчитав клетки, поразился: клеток было 65! Попытайтесь и вы проверить утвержде ­ ние матроса Бобылко. С «р» артисту я нужна, С «с» так в пищу я годна. ШАРАДА 1 С «м» меня уничтожают, С «б» меня все избегают. Ответы на головоломки, опубликованные 2 3 октября Кому из великих русских полководцев и флотоводцев прошлого принадлежат эти слова? 1. Князю Святославу. 2. Александру Невскому. 3. Дмитрию Донскому. 4. Петру I. В. Cyi . И. Ку 7. П. И. Багратиону. 8 . Адмиралу Ушакову. 9. Адмиралу Нахимову. 5. А. Суворову. 6 . М тузову. «Ш А РА Д А » Брашпиль. И З В Е С Т Н О Л И ВАМ ... 1. Л а у р е а т Сталинской премии С. А. Лавочкин первый в мире сконструировал скоростной истребитель цельнодеревянной конструкции, используя вместо металла пропитанную лаками и уплотненную д р е ­ весину. 2. Раньше чем в других армиях, в рус­ ских войсках начали применять лодки- понтоны к ак табельные средства. Приме­ нение понтонов было указано в «Уставе ратных и пушечных дел», который вышел в самом начале XVII века. Россия яв ­ ляется родиной парусинового понтона, изобретенного капитаном Андреем Немым в 1759 г. Такой понтон в Америке появился лишь через сто лет, и то после того, как комис­ сия американских специалистов побывала в России и позаимствовала русскую конст­ рукцию. 3. Угломер-квадрант был изобретен в первой половине XVII века известным рус­ ским артиллеристом своего времени Ани­ симом Михайловым, который описал его в своих трудах. 4. Первый в мире авиационный ранце­ вый парашют, по схеме которого сконст­ руированы все современные парашюты. создан в России в 1911 г. артиллерийским поручиком Котельниковым. 5. Изобретатель радио А. С. Попов впервые продемонстрировал принципиаль­ ную схему радиоприема на приборе, кото­ рый он назвал грозоотметчиком. Грозоот­ метчик улавливал на расстоянии до 40 км электромагнитные волны, получавшие­ ся в результате грозовых разрядов в воз­ духе. Дальнейшие опыты А. С. Попова привели его к усовершенствованию радио ­ приемника (грозоотметчика) и к созданию достаточно мощного искусственного источ­ ника электромагнитных волн — радиопе­ редатчика. Имея радиопередатчик и ра­ диоприемник. соединенный с телеграфным аппаратом, А. С. Попов впервые в мире осуществил беспроволочное телеграфиро­ вание. ЭТО М А Т РО С Д О Л Ж Е Н ЗН А Т Ь ! Узлы з а I. называется прямой — служит для связывания двух концов при­ близительно одной толщины; 2 . выб- леночный — вяжется во всех случаях, тре ­ бующих туго затягивающегося узла, а т а кж е при вязке вантин; 3. — двойной беседочный — употребляется д ля под’ема людей на мачту, спуска за борт и т. п.; 4. — шкотовый — применяется для при­ вязывания фалов к флагам или при взя- зывании снасти в очко (паруса или тен­ т а ) ; 5—стопорный — применяется при на­ ложении стопора на какую-либо снасть или швартовый трос перед тем, как з а ­ крепить их на нагеле или кнехте; 6 . — узел для укорачивания снасти применяет­ ся для укорачивания снасти из раститель­ ного троса. * * * Правильные ответы па ранее опублико­ ванные головоломки прислали следующие товарищи: А. Гончак, Д . Черных, П. Гунь- ко, Г. Ясынчук, А. Иванов, Цуканов, Ки­ риленко, Г. Ануфриев, В. Куракин, А. Стрелус, А. Страдулнс, А. Епифаноз, Н. Крестянешго, М, Багнн, П. Слезки к, Ф. Федяев -и-другое»

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz