На страже Заполярья. 1955 год. Ноябрь.

Н а с т р а ж е З а п о л я р ь я 22 ноября 1955 г., № 275 (5427). Приезд в Москву Австрийской парламентской делегации 20 ноября по приглашению Верховно­ го Совета СССР в Москву прибыла делега­ ция австрийского парламента, возглав­ ляемая Председателем Федерального Сове­ та А. Фришем. В составе делегации депутаты Нацио­ нального Совета Э. Айгнер, К. Чернец, Э. Фишер, Ф. Флоссман, И. Грпснер, А. Малета, Р. Мархнер, Ф. Принке, 0. Пробст, В. Рейман, Р. Рот, Р. Шейх, Ф. Штробль, депутаты Федерального Со­ вета А. Душек, Ф. Эккерт, И. Пфаллер, а также сопровождающий делегацию пар­ ламентский директор Р. Розички. На Внуковском аэродроме, украшенном государственными флагами Австрии и Со­ ветского Союза, гостей встречали Предсе­ датель Совета Союза Верховного Совета СССР А. П. Волков, заместитель Предсе­ дателя Совета Национальностей Верхов­ ного Совета СССР П. Т. Комаров, заме­ ститель Секретаря Президиума Верховно­ го Совета СССР А. Ф. Горкин, Министры СССР: В. П. Елютин, Е. С. Новоселов, Н. П. Строкин, Г. С. Хламов, 3. А. Шаш- ков, заместители Министров СССР: В. А. Зорин, П. Ф. Семичастнов, депутаты Вер­ ховного Совета СССР: С. Джумаев, Т. М. Зуева, А. Е. Петрушев, А. С. Яковлев, де­ путаты Верховного Совета РСФСР: П. Н. Зимин, Л. Н. Соловьев, П. М. Трухин, за­ меститель председателя исполкома Мос­ ковского городского Совета депутатов тру­ дящихся С. М. Бутусов, начальник Кан­ целярии Президиума Верховного Совета СССР Н. К. Козлов, начальник Протокола Президиума Верховного Совета СССР Г. П. Фомин, заведующий третьим Европейским отделом МИД СССР С. Г. Лапин, много­ численные представители трудящихся Москвы, журналисты. Парламентскую делегацию Австрии встречал также Чрезвычайный и Полно­ мочный Посол Австрии в СССР Н. Бишофф и сотрудники посольства. ...19 часов. Самолет делает посадку. Собравшиеся на аэродроме тепло привет­ ствуют делегацию. Московские пионеры преподносят гостям букеты цветов. С краткой речью к депутатам австрий­ ского парламента обращается Председа­ тель Совета Союза Верховного Совета СССР А. П. Волков. Он говорит: Господин Председатель! Господа депутаты! От пменп Верховного Совета Союза Со­ ветских Социалистических Республик я позволю себе приветствовать Вас в свя­ зи с прибытием в столицу Советского Со­ юза — Москву. Мы рады видеть в Вашем лице пред­ ставителей австрийского народа, который обрел свою полную свободу и независи­ мость в результате заключения Государ­ ственного договора. Ваше посещение Советского Союза, без сомнения, будет способствовать укрепле­ нию тех искренних дружественных отно­ шений, которые установились между на­ родами наших стран. Ознакомление с жизнью и мирным тру­ дом советских граждан позволит Вам убе­ диться в их горячем желании жить в дружбе и мире как с австрийским наро­ дом, так и со всеми народами большими и малыми. Добро пожаловать, дорогие гости! С ответной речью выступил глава де­ легации австрийского парламента А. Фриш. Он сказал: Г-н Председатель, мои дорогие друзья. Нас очень взволновало приглашение Советского правительства посетить Совет­ ский Союз. Особенно мы были рады, узнав мотивы этого приглашения. Предусматри­ валось, что между австрийским и русским народом должны развиваться дружеские отношения. К сожалению, история знала моменты, когда мы между собой не нахо­ дились в отношении дружбы. В истории так бывает. Но прогрессом в истории мож­ но считать лишь тот момент, когда мы сможем устранить все те препятствия, ко­ торые стоят на пути к установлению сча­ стливого мира. В этом приглашении и в нашем прибытии сюда мы видим такую работу, которая была бы предварительной ступенью к тому, о чем мы все мечтаем: мир нашему народу, мир вашему народу и чтобы оба народа жили в мире и согла­ сии между собой. Когда мы сегодня рано утром вылетали из Вены, стояла чудная солнечная погода. Наша поездка была великолепной. К сожа­ лению, облака иногда мешали нам смотреть вдаль. Но тем более радостно чувствовали мы себя, когда во Львове и Киеве нас приветствовали советские люди и предста­ вители власти. И мы увидели, что они приходили к нам не с официальным визи­ том, а обращались к нам от всего сердца и приветствовали нас. Позвольте мне заве­ рить вас, дорогие дамы и господа, и вас, представителей власти, что мы, австрий­ цы, также прибыли сюда с дружескими чувствами, с открытой душой. И все то, что мы здесь увидели, мы расскажем на­ шему народу. (ТАСС). X сессия Генеральной Ассамблеи ОН ПОДПИСАНИЕ ТОРГОВОГО СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ГДР И КНР БЕРЛИН. 21 ноября. (ТАСС). Как сооб­ щает агентство АДН, вчера в Берлине бы­ ло подписано соглашение о поставках то­ варов и платежах на 1956 год между Германской Демократической Республикой и Китайской Народной Республикой. По соглашению Китайская Народная Рес­ публика будет поставлять Германской Де­ мократической Республике вольфрам, оло­ во, сурьму, продукты питания, шелк, шерсть и другие товары. ГДР будет по­ ставлять Китайской Народной Республике комплекты заводского оборудования, стан­ ки, оборудование для транспорта, подвиж­ ной железнодорожный состав, химикалии, удобрения, изделия точной механики, оп­ тики и электротехники и другие товары. Развитие кустарной промышленности в Индии ДЕЛИ, 20 ноября. (ТАСС). Индийское правительство уделяет большое внимание развитию кустарной промышленности, призванной сыграть определенную роль в экономическом развитии страны и допол­ нить промышленное производство. Отмечая важность развития кустарной промышлен­ ности для Индии, Премьер-Министр Неру, как пишет газета «Хиндустан тайме», ука­ зывал, что кустарная промышленность яв­ ляется такой же важной, как и любая дру­ гая отрасль экономики, поскольку 80 про­ центов населения Индии проживает в сельских районах страны. В Индии создана специальная организа­ ция — всеиндийское бюро кустарной про­ мышленности, через которую индийское правительство финансирует многочислен­ ные отрасли Кустарной промышленности и руководит ими. Главные из них: ткацкое производство, изготовление набивных тка­ ней и различных видов парчи, кожевен­ ное ремесло, гончарное производство, ков­ роткачество, чеканка по меди, изготовле­ ние изделий из металла. Всеиндийское бюро кустарной промыш­ ленности в целях обеспечения рынка сбы­ та для изделий кустарной промышленности как внутри страны, так и за границей снабжает кустарей сырьем по низким це­ нам и сбывает их изделия через посредство сбытовых кооперативов. НЬЮ-ПОРК, 19 ноября. (ТАСС). На ут­ реннем и дневном пленарных заседаниях Генеральной Ассамблеи 18 ноября продол­ жалась дискуссия по проекту совместной резолюции США, Англии, Канады и дру­ гих стран о создании комитета по подго­ товке конференции для пересмотра Устава ООН. Делегации Сирии, Египта и Индии вне­ сли ряд поправок к проекту резолюции. Делегация Сирии в своих поправках, в ча­ стности, предложила, чтобы комитет, соз­ дание которого предусматривается в проек­ те резолюции, занимался не подготовкой в проведению конференции по пересмотру Устава, как об этом говорится в проекте, а рассмотрел бы вопрос о том, желателен ли вообще пересмотр Устава. Делегации Египта и Индии предложи­ ли, чтобы комитет по подготовке конфе­ ренции был расширен и включал в свой состав не 18 членов, как это предусмат­ ривается проектом, а 30. с добавлением в него следующих стран: Аргентины. Бель­ гии, Канады, Индонезии, Прана, Ливана, Либерии, Мексики, Пакистана, Перу, Таи­ ланда и Югославии. На утреннем заседании Ассамблеи вы­ ступили представители Югославии, Перу, Греции, Польши, Сирии и Доминиканской Республики. Представители Перу, Греции и Домини­ канской Республики поддержали резолю­ цию США, Англин, Канады и других стран. Представитель Югославии Брилей зая­ вил, что опыт, полученный в течение пер­ вого десятилетия существования ООН, не говорит о необходимости изменения Уста­ ва и пересмотра процедуры работы. Представитель Польской Народной Рес­ публики Нашковский, выступая против пересмотра Устава ООН. заявил, что нет никаких серьезных оснований для того, чтобы Ассамблея приняла решение о пере­ смотре Устава. Хорошо известно, сказал он, что определенные группы в ООН в те­ чение долгого времени настаивают на ре­ визии Устава; чтобы отменить принцип единогласия пяти постоянных членов Со­ вета Безопасности. Однако это — основ­ ной принцип, на котором зиждется Орга­ низация Об'единенных Наций. Это — принцип конструктивного сотрудничества великих дерлсав, принцип мирного сосу­ ществования государств с различными по­ литическими системами. Представитель Сирии Шукейри также выступил против пересмотра Устава. Не следует, сказал он, сетовать на Устав в связи с трудностями, которые возникают перед нами. Эти трудности возникают не потому, что плох Устав, а в результате позиций, которые занимают государства — члены ООН по тому или иному вопро­ су. Шукейри высказался в поддержку су­ ществующего принципа единогласия пяти постоянных членов Совета Безопасности. Следует не пересматривать Устав, под­ черкнул он, а выполнять его основные по­ ложения и требования. На дневном заседании Ассамблеи вы­ ступили представители Новой Зеландии, П а к и ст ан а , Мексики, Чехословакии, Ар­ гентины, Норвегии, Украинской ССР и Пн- донезип. Представители Новой Зеландии, П а ки стан а , Мексики, Аргентины высказа­ лись в поддержку проекта резолюции о подготовке конференции для пересмотра Устава ООН и о создании для этой цели специального комитета. Делегат Чехословакии Носек в своем выступлении обратил внимание на то, что попытки пересмотра и ломки Устава уже не раз предпринимались противниками принципа единогласия постоянных членов Совета Безопасности, но все эти попытки были безуспешными, так как противоре­ чили принципам, составляющим основу Устава ООН. Обсуждение вопроса о пере­ смотре Устава на данной сессии показало^, сказал Носек, что большинство делегаций не считает пересмотр Устава в настоящее время ни полезным, ни необходимым. Против пересмотра Устава и против внесенного проекта резолюции выступил также делегат Норвегии Энген. Проведение конференции по пересмотру Устава, ска­ зал он, повело бы к резким спорам, кото­ рые приносят только вред ООН. Сама та­ кая конференция, заявил Энген, стано­ вится нереальной уже потому, что один из постоянных членов Совета Безопасности (имеется в виду Советский Союз. — Ред.) высказался против ее созыва. Выступивший затем представитель Украинской ССР Л. Ф. Паламарчук под­ черкнул, что пересмотр Устава, направ­ ленный на изменение его основных поло­ жений, лишь затруднил бы дальнейшую борьбу за смягчение международной на­ пряженности и мог бы ослабить способ­ ность ООН выполнять свои функции по поддержанию мира и международной безо­ пасности. Он указал на полную не­ обоснованность утверждений будто из- за несовершенства Устава до сих пор не решен вопрос о приеме повых чле­ нов в ООН. Причина затяжки реше­ ния вопроса о приеме новых чле­ нов, сказал Паламарчук, заключается в политике дискриминации, проводимой некоторыми государствами по отноше­ нию к группе стран в силу их принад­ лежности к иной социально-экономической системе. Делегация Украинской ССР не считает необходимым предпринимать ка­ кие-либо меры для пересмотра Устава. За­ дача состоит не в том, чтобы подвергать ревизии основные положения Устава, а в том, чтобы совместными усилиями всех государств — членов ООН укреплять ор­ ганизацию на основе действующего Устава. Последним на заседании выступил пред­ ставитель Индонезии Ханифах. Указав на отсутствие благоприятных международных условий для проведения конференции по пересмотру Устава, он отметил, что пере­ смотр Устава может причинить лишь ущерб Организации Об’единечных Наций. ОТСТАВКА КАБИНЕТА ХАТОЯМА ЛОНДОН, 21 ноября. (ТАСС). Как пере­ дает корреспондент агентства Рейтер из Токио, сегодня премьер-министр Японии Хатояма сообщил об отставке кабинета. Отставка кабинета вызвана слиянием ли­ беральной с демократической партией, состоявшимся 15 ноября, и предстоящим в связи с этим перераспределением мини­ стерских постов. Новое правительство Японии будет обра­ зовано на чрезвычайной сессии парла­ мента, которая созывается 2 2 ноября. По пути мира, демократии и социализма В публикуемых ниже заметках председателей окружных советов Германской Де­ мократической Республики товарищей М. Мюллера и В. Гебхардта рассказывается о достижениях трудящихся округов Карл-Маркс-штадта и Эрфурта в строительстве но­ вой, социалистической жизни. Серьезных успехов в мирном созидательном, труде добились рабочие, крестьяне, интеллигенция и во всех остальных округах Германской Демократической Республи­ ки, вступившей в седьмой год своего существования. Преодолевая трудности и пре­ пятствия, трудящиеся Германской Демократической Республики ведут успешную борь­ бу за построение основ социализма, за процветание и дальнейшее укрепление своего рабоче-крестьянского государства — оплота всех миролюбивых и демократических сил германского народа. ☆ ☆ ☆ В борьбе за социалистическое развитие экономики М а кс М Ю Л Л Е Р , председатель окружного совета округа Карл-Маркс-штадт флаг поднят Открылся зимний спортивный сезон f у.у т/.у/'у ЯМОД НА С Н И М К Е : команда-победительница, занявшая первое место. Фото Е. Ушмарова. Наш округ является одним из крупных промышленных центров Германской Демо­ кратической Республики. Такие отрасли промышленности, как машиностроение и текстильная промышленность, играли важ­ ную роль в экономике округа еще до обра­ зования ГДР. Промышленные изделия го­ рода Хемница (ныне Карл-Маркс-штадт) и его окрестностей издавна пользовались известностью на мировом рынке. После окончания второй мировой войны трудящиеся нашего округа начали восста­ навливать разрушенную промышленность. На первых порах многие специализиро­ ванные предприятия вынуждены были за­ ниматься изготовлением таких изделий, как зажигалки, кухонная посуда и тому подобное. Но постепенно заводы переходи­ ли к выпуску прежней продукции, в том числе станков, машин и других средств производства. Когда из Советского Союза был доставлен хлопок, снова на полную мощность начали работать текстильные фабрики. Крупные предприятия важнейших от­ раслей промышленности, находившиеся в руках капиталистов и военных преступни­ ков, были экспроприированы, перешли в собственность народа. R настоящее время доля народной промышленности в общем промышленном производстве округа Карл- Маркс-штадт составляет около 85 про­ центов. Преодолевая серьезные трудности, рабо­ чие нашего округа под руководством но­ вой, демократической власти восстановили и двинули вперед народную промышлен­ ность. Если раньше у нас преобладали мелкие и средние заводы, то теперь в ок­ руге Карл-Маркс-штадт получили развитие крупные предприятия. Такие народные предприятия, как «Модул», «Гроссдрема- шинен бау», «8 мая», «Германия», «Фриц Геккерт», занимают сейчас важное место в тяжелом машиностроении нашей республи­ ки. То же самое можно сказать и о роли, которую играют в республике наши тек­ стильные фабрики. Еще не так давно, в 1933 году, вовре­ мя мирового экономического кризиса, про­ изводственная мощность предприятии на­ шего округа использовалась не более чем на одну четверть. Большая часть фабрик и заводов была переведена на сокращен­ ный рабочий день. По улицам городов бро­ дили толпы безработных. Сегодня у нас Германская Демократическая Республика. Строительство жилых зданий в Маг­ дебурге. Фото Центральбильд. точки зрения материального благосостоя­ ния трудящихся стали самыми богатыми в республике и, можно без преувеличения сказать, во всей Германии. Нас часто спрашивают: «Благодаря че­ му оказалось, возможным такое успешное экономическое развитие округа?» В первую очередь это заслуга рабочих округа Карл-Маркс-штадт, которые имеют славные традиции в борьбе против капита­ листических эксплуататоров, за жизнен­ ные интересы всех трудящихся. Во-вторых, это заслуга наших совет­ ских друзей, в том числе офицеров и сол­ дат Советской Армии, оказывавших нам постоянно, с первого дня после окончания войны, огромную помощь. Не случайно, что самых крупных успехов добились у нас коллективы тех предприятий и хо­ зяйств, которые широко применяют пере­ довые методы труда советских рабочих и крестьян. нет предприятий с сокращенным рабочим днем, нет и безработных. Наоборот, мы ис­ пытываем большой недостаток в специали­ стах и квалифицированных рабочих. При образовании округа Карл-Маркс- штадт в августе 1952 года у нас было только шесть сельскохозяйственных про­ изводственных кооперативов. В настоящее время их насчитывается уже 282. Доходы трудящихся крестьян сегодня значительно выше, чем в прежние, капиталистические времена. Теперь сыновья и дочери трудящихся крестьян могут посещать высшие учебные заведения, им ганы все возможности для того, чтобы получить образование. Все бо­ лее активно участвуют крестьяне в поли­ тической и культурной жизни округа. Районы, расположенные в Оберерцгебир- ге, такие, как Аннаберг, Марненберг, Ауэ, Шварценберг и другие, в прошлом были самыми бедными районами Германии. Сей­ час, при народной власти, эти районы с Наш вклад в укрепление Германской Демократической Республики В и л л и Г Е Б Х А Р Д Т , председатель Эрфуртского окружного совета В Эрфуртском округе, как во всей Гер­ манской Демократической Республике, ра­ бочие, крестьяне и интеллигенция ведут борьбу за успешное завершение первого пятилетнего плана нашего государства. На седьмом году существования Герман­ ской Демократической Республики в на­ шем округе под руководством Социалисти­ ческой единой партии достигнуты большие успехи во всех областях экономической и культурной жизни. Серьезных успехов добилась промышлен- Снежным зарядам, казалось, не будет конца. Вырываясь из-за сопки, ветер с си­ лой бросал белую порошу в лицо, застилал ею долину, окутывал дома. Лыжню быстро засыпало снегом. Нелегкие условия для соревнований. Но спортсмены решили по­ спорить с природой. Участники эстафеты в синих, коричневых, белых лыжных ко­ стюмах замерли в строю. — Команда-победительница прошлого года, к флагу шагом марш! — приказы­ вает офицер. Четко печатая шаг, из строя выходят лучшие лыжники флота мастер спорта Павел Власов, перворазрядники Архипов, Сокольцев, Солодов, Смолянинов. — На флаг смирно! Флаг поднять! Медленно ползет вверх по флагштоку алый стяг. Его поднимает младший сер­ жант Смолянинов. Звучит торжественная мелодия Гимна Советского Союза. Красное полотнище, подхваченное ветром, гордели­ во развевается в вышине. Флаг поднят. ...Сухой треск выстрела разорвал уста­ новившуюся на время тишину. Это глав­ ный судья соревнований капитан Алаев дал старт первому этапу лыжной эстафе­ ты. Началась борьба за личное и команд­ ное первенство. Победа будет присуждена тому спортивному коллективу, чьи две команды покажут лучшее время. Словно подхваченные ветром, лыж­ ники одновременно рванулись со старта. Вперед вырывается спортсмен первого раз­ ряда лейтенант Галимзянов. Мелкий снег слепит глаза, ветром обжигает лицо. По разгоряченный быстрой ходьбой офицер, кажется, не чувствует этого. Небольшая возвышенность взята с хода. Отталкиваясь обеими палками, Галимзянов бежит легко. А в это время, далеко за ним, по лыж­ не идет младший сержант Смолянинов. Он отстал от других участников. Однако опытный лыжник спокоен. Его движения размеренны и точно рассчитаны. Заметно, что он бережет свои силы. Ведь впереди еще много препятствий: овраги, возвы­ шенности, ручей и, наконец, болото, кото­ рое нужно обойти. Рядом с младшим сержантом скользит на лыжах его жена. Она тоя;е спортсмен первого разряда. Но сегодня Кама Смоля- нинова пришла «болеть» за мужа. И, как бы чувствуя ее поддержку, Смолянинов ускоряет свои движения. Нелегко ему. Свернув с готовой, хоро­ шо укатанной лыжни, Смолянинов про­ кладывает в глубоком снегу новый след. Он обгоняет одного за другим своих со­ перников. Впереди спина Галимзянова. Смолянинов прикладывает усилие и делает резкий рывок. Перед ним открывается ность округа, которая в основном являет­ ся собственностью народа. Значительно воз­ росло производство средств производства, а также товаров широкого потребления. Общий об’ем промышленной продукции по сравнению с 1950 годом увеличился бо­ лее чем на 185 процентов. О достижениях в развитии промышлен­ ности ярко свидетельствует работа наших крупных предприятий. На восстановлен­ ном с помощью советских инженеров авто­ мобильном заводе в городе Эйзенахе об’ем производства с 1950 года по конец 1954 года вырос на 238 процентов. Тракторный завод в Нордхаузене за те же годы уве­ личил выпуск продукции более чем в пять раз. Выпуск велосипедов вырос с 15 ты­ сяч до 1 0 0 с лишним тысяч в год. В 1950 году в нашем округе доля со­ циалистического сектора составляла 74,5 процента всей валовой продукции про­ мышленности. В настоящее время социа­ листическая промышленность дает 82,5 процента промышленной продукции окру­ га. При народной власти основательно из­ менила свое лицо наша деревня. Начать с того, что в бывшей земле Тюрингия, частью которой был наш округ, в резуль­ тате земельной реформы и ликвидации юнкерских хозяйств получили землю 69 тысяч крестьян. В настоящее время сельское хозяйство нашего округа — это в основном мелкие и средние крестьянские хозяйства. После экспроприации крупных помещи­ ков в округе было создано 38 государст­ венных имений, в ведении которых сей­ час находится около 2,4 процента всей полезной земельной площади. . С 1952 года трудящиеся крестьяне Эр­ фуртского округа стали об’единяться в сельскохозяйственные производственные кооперативы. Это оказалось возможным благодаря тому, что машинно-тракторные станции, являющиеся опорой рабочего класса на селе, уже в то время смогли оказать крестьянам существенную по­ мощь. Сейчас наш округ имеет 35 машин­ но-тракторных станций с 2 1 1 опорными пунктами. Эти МТС располагают 1.785 тракторами, 8 8 комбайнами, крупным ма­ шинным и ремонтным парком. Около 40 процентов всех сельскохозяйственных ра- свободная дорога. Какое-то внутреннее чувство радости охватило спортсмена. Усталости словно не бывало. Еще не­ сколько секунд, и яркое полотнище фини­ ша остается позади. — Отличное время, — говорит судья, щелкая секундомером. Вскоре к финишу прибывают остальные участники первого этапа. Среди них вы­ деляется ученик городской средней школы Вадим Шишкин! Соревнования приближаются к концу. Кажется, что никто уже не побьет уста­ новленных результатов. Но вот на старт выходит мастер спорта Павел Власов. Он прошел всю дистанцию в быстром темпе. Результат его лучше, чем у Смолянинова. Особенно острая борьба на приз развер­ нулась между двумя спортивными коллек­ тивами. Прошлогодние обладатели кубка были уверены, что первое место будет обеспечено за ними. Но они встретили серьезных соперников. Борьба была упор­ ной. Лыжники обоих коллективов, как на подбор, перворазрядники и один мастер. Исход решил последний забег. Победу за­ воевали команды «Севера». Первая из mix прошла эстафету за 2 часа 23 се­ кунды, вторая — за 2 часа 7 минут 28 секунд. Победившему коллективу спортсменов «Севера» вручается приз — кубок и две грамоты. Затем получают грамоты лыжни­ ки, показавшие лучшие результаты, — Власов, Смолянинов, Мезенцев, Лизумс, Денисов, Бураков, Смилга. Соревнования окончены. Они показали не только хорошее мастерство и отличную натренированность отдельных участников эстафеты, но и вскрыли некоторые недо­ статки. Следует отметить, что 5 команд не при­ было на открытие зимнего спортивного сезона. Это произошло потому, что от­ дельные спорторганизаторы не заботились о подготовке лыжников, пустили важное дело на самотек. Так, например, на кораб­ ле, где за спортивную работу отвечает лейтенант Бойков, лыжники до последней минуты не знали условий эстафеты. Вме­ сто положенных 5 человек на соревнова­ ние прибыло только трое. Спортсменам пришлось самим искать лыжи, доставать ботинки. На открытии зимнего лыжного сезона не было создано элементарных условий для отдыха участников эстафеты. Давно пора построить лыжную базу с павильо­ ном для отдыха, гардеробом и буфетом. Старший лейтенант Н. ПУШКИН. бот производится- с помощью машинно- тракторных станций. В нашем округе имеется 338 производственных коопера­ тивов, об’едпняющих более 1 0 тысяч кре­ стьян и бывших сельскохозяйственных ра­ бочих. Производственные кооперативы располагают 47 тысячами гектаров земли, что составляет около одной десятой всей сельскохозяйственной полезной площади округа. У нас были и сейчас еще имеются известные трудности в работе производ­ ственных кооперативов. Нашим крестья­ нам недостает опыта по руководству круп­ ными хозяйствами. Несмотря на это, про­ изводственные кооперативы уже сейчас убедительно доказывают преимущества крупного коллективного сельскохозяйст­ венного производства. Наш округ является своеобразной строи­ тельной площадкой. В течение первой пя­ тилетки у нас построены более трех с по­ ловиной тысяч квартир с общей жилой площадью в 135 тысяч квадратных мет­ ров, свыше двух десятков общеобразова­ тельных школ, многочисленные дома куль­ туры, п о л и к л и н и к и , сельские амбулато­ рии, дома отдыха, сотни новых спортпло­ щадок. В округе создан самый крупный в Европе туберкулезный лечебный комбинат, много новых научных институтов, высших учебных заведений и профессиональных училищ. Сотни тысяч трудящихся городов и сел нашего округа своим героическим трудом крепят экономическую мощь ГДР, повыша­ ют благосостояние народа. Так наша новая действительность еже­ дневно отвечает на вопрос, как должна выглядеть будущая Германия. Сна может быть и будет только Германией рабочих и крестьян, Германией демократии и мира. С благодарностью мы вспоминаем сего­ дня советских друзей, которые помогли нам своими советами, своим опытом в со­ здании нашего рабоче-крестьянского го­ сударства. Германская Демократическая Республи­ ка — это прочная основа новой, миролю­ бивой и демократической Германии. О т в е т с т в е н ны й редактор В. Н. ЛУШЕНЬКИН. А Д Р Е С Р ЕД А К Ц И И И И ЗД А Т ЕЛ Ь С Т В А : гор. Североморск. Мурманской области, ул. Полярная. 8. Телефоны: редактор — 3-76, зам. редактора — 2-48. секретарь — 1-64, нач. издательства и нач. типографии — 5-S3. отдел подписки и бухгалтерия — 2-01. отделы: информации и культуры и быта — 3-63. боевой подготовки и писем — 28. пропаганды и партийной и комсомольской жизни — 96.______________________________________ — ГМ 900275. Типография газеты «На страже Заполярья», ул. Поляоиая. 12. Заказ >5 275.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz