На страже Заполярья. 1955 год. Ноябрь.

У ■ М L f За нашу Советскую Родину! НА СТРОЖЕ ЗАПОЛЯРЬЯ ГМ 0-5.> № 262 (5414). Пятница, 4 ноября 1955 года. Год издания 19-й. Г а з е т а С е в е р н о г о фл о т а Великая вдохновляющая » и руководящая сила советского народа в борьбе за коммунизм Д а з д р а в с т в у е т в е л и к и й с о в е т с к и й н а р о д — cmpQume / i b к о м м у н и з м а ! (И з Призывов Ц К К П С С к 38-й годовщине Великой Октябрьской социалистической революции). Митинг, посвященный дружбе между Советским Союзом и Бирманским Союзом Сколько возвышенных чувств и живо­ творных мыслей рождается у каждого со­ ветского человека в канун 38-й годовщи­ ны Великой Октябрьской социалистиче­ ской революции! Когда мы окидываем мысленным взором героический путь, пройденный нашей страной, мы думаем о славной партии коммунистов, под чьим испытанным руководством советский на­ род одерживает блистательные победы в строительстве коммунизма. Великая Коммунистическая партия, соз­ данная гением Ленина более полувека тому назад, героической борьбой за сча­ стье и свободу угнетенных снискала себе безграничную любовь и доверие широких народных масс. Никогда еще история не ^■кала такого испытанного и непоколеби- Щ р го вождя трудящихся, каким является наша Коммунистическая партия. Это она в грозные дни Октября семнадцатого года повела рабочий класс и трудовое крестьянство России на штурм капита­ лизма и утвердила в нашей стране власть Советов. Это под ее мудрым руководством мы отстояли завоевания Октябрьской ре­ волюции от многочисленных врагов. Это она, родная партия коммунистов, сметая со своего пути яростное сопротивление явных и скрытых врагов, смело и реши­ тельно повела наш народ по ленинскому пути и обеспечила построение социализма в нашей стране. Построение социализма в СССР — ре­ зультат выполнения мудрых заветов Ленина, руководящей и направляющей деятельности Коммунистической партии, плод вдохновенного труда рабочих, кре­ стьян и интеллигенции нашей страны. Победа социализма еще больше укрепила морально-политическое единство совет­ ского общества, дружбу народов, подняла на небывалую высоту нерушимый союз ■рабочего класса и крестьянства. В суровые годы Великой Отечественной войны Коммунистическая партия высту­ пила как вдохновитель и организатор многонационального советского народа в жестокой борьбе за свободу и честь со­ циалистической Отчизны. Под руководст­ вом ленинской партии советский народ и его Вооруженные Силы не только разгро­ мили темные силы мировой империалисти­ ческой реакции и отстояли независимость нашей страны, но и спасли человечество от фашистской чумы, открыли народам ря­ да стран Европы и Азии путь к новой счастливой социалистической жизни. В послевоенные годы партия вдохнови­ ла советский народ на борьбу за быстрое восстановление и дальнейшее развитие народного хозяйства, направила все уси­ лия советских людей на осуществление грандиозной задачи построения коммуниз­ ма. Под руководством Коммунистической партии наша Родина превратилась в могу­ чую социалистическую державу. Гранди­ озных успехов добилась тяжелая промыш­ ленность — основа всей экономики стра­ ны, источник неуклонного под’ема благо­ состояния советского народа, укрепления обороноспособности родного Отечества. В тридцать пять раз по сравнению с 1913 годом увеличился выпуск продукции крупной промышленности в 1954 году, причем производство средств производства выросло почти в шестьдесят раз. Значи­ тельно возросло производство электро­ энергии. чугуна, стали, добыча нефти. В 1955 году в нашей стране будет выплав­ лено более тридцати трех миллионов тонн чугуна, до сорока пяти миллионов тонн стали, добыто до трехсот девяноста с лиш­ ним миллионов тонн угля, до семидесяти миллионов тонн нефти. Выдающиеся успехи одержало колхоз­ ное крестьянство, руководимое и направ­ ляемое Коммунистической партией. Пре­ творяя в жизнь политику партии комму­ нистов. труженики сельского хозяйства активно борются за крутой под’ем всех отраслей социалистического земледелия. Многие республики, края и области на- -------- ■■«он —------------- Телеграмма Заместителя Премьер-Министра и Министра сельского хозяйства Новой Зеландии К. Холиока Г-ну И . С. Х Р УЩЕ В У , Генеральному секретарю Коммунистической партии Советского Союза М О С К В А . Уважаемый г-н Хрущев. я не могу покинуть Лондон, не сообщив о том, как высоко я оцениваю тот факт, что Вы приняли меня в Крыму. Я считаю, что наша беседа была плодотворной и представляла для меня весьма большой интерес. Я уверен, что наша встреча и посещение нами Вашей великой страны будет способствовать дружественным отношениям и сотрудничеству между нашими народа­ ми и тем самым послужит делу мира во всем мире. Искренне Ваш К. ХОЛИОК. шей страны уже выполнили государствен­ ный план хлебозаготовок. На целинных и залежных землях поднято свыше трид­ цати миллионов гектаров земель. В гору идет общественное животноводство. Коммунистическая партия Советского Союза является организатором и вдохно­ вителем нерушимой дружбы народов на­ шей страны. Неуклонно осуществляя ленинско-сталинскую национальную поли­ тику, Коммунистическая партия обеспечи­ ла бурный расцвет экономики и культуры национальных республик. Партия, как зе­ ницу ока, хранит и умножает дружбу народов, являющуюся могучим орудием в борьбе за построение коммунизма. Претворяя в жизнь указания великого Ленина, Коммунистическая партия созда­ ла непобедимый союз рабочего класса и крестьянства, как нерушимую основу си­ лы и крепости социалистического госу­ дарства, источник могущества нашей Ро­ дины. Забота о благе народа — высший закон в деятельности Коммунистической партии. Все, что делается в нашей стране, — все это направлено на дальнейший под’ем благосостояния советских людей, их куль­ туры. Советские люди считают Коммунисти­ ческую партию своей родной партией. В ней они видят, по меткому определению В. И. Ленина, ум, честь и совесть нашей эпохи. Они горячо и единодушно одобря­ ют и активно поддерживают выработан­ ную ею политику, которая направлена на дальнейшее укрепление могущества Совет­ ского государства, на повышение матери­ ального и культурного уровня советского народа, на упрочение мира во всем мире. Ярким выражением беспредельной люб­ ви советского народа к своей родной пар­ тии, безграничной поддержки ее политики является активная борьба советского на­ рода за досрочное выполнение плана пя­ той пятилетки, развернувшееся по всей стране социалистическое соревнование в честь XX с’езда КПСС. На необ’ятных просторах нашей земли советские люди стремятся претворить в жизнь историче­ ские решения июльского Пленума Нейт­ рального Комитета Коммунистической партии, обеспечить дальнейший п&д’ем тяжелой индустрии, составляющей основу основ всей нашей экономики. На страже мира и безопасности социа­ листической Родины стоят доблестные Вооруженные Силы. Созданные и воспи­ танные Коммунистической партией, Совет­ ская Армия и Военно-Морской Флот про­ шли славный путь борьбы и побед. В мно­ гочисленных сражениях за честь и свобо­ ду любимой Родины они гордо пронесли овеянные героическими подвигами свои боевые знамена. Благодаря неустанной за­ боте Коммунистической партии, Советская Армия и Военно-Морской Флот преврати­ лись в грозную для агрессоров силу. Выполняя свой священный долг по ох­ ране государственных интересов Совет­ ской Родины, моряки Северного флота, как и все наши Вооруженные Силы, руко­ водимые и вдохновляемые Коммунистиче­ ской партией, настойчиво овладевают но­ вой техникой и оружием, повышают свою боевую готовность к отпору любому аг­ рессору. Тесно сплоченные вокруг Коммунисти­ ческой партии, советские люди под ее мудрым руководством вдохновенно тру­ дятся на благо любимой Родины, во имя торжества коммунизма. В эти знамена­ тельные дни все мы с чувством законной гордости произносим: — Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза — великая вдох­ новляющая и оуководящая сила советско­ го народа в борьбе за построение комму­ низма! — Под знаменем Маркса — Энгельса — Ленина — Сталина, под руководством Коммунистической партии — вперед, к победе коммунизма! 3 ноября в Колонном зале Дома Союзов состоялся митинг, посвященный дружбе между Советским Союзом и Бирманским Союзом. Более двух тысяч человек — ра­ бочие столичных ’предприятий, ученые, деятели культуры, студенты заполнили зал, украшенный Государственными фла­ гами Бирманского Союза и СССР. На ми­ тинге присутствовали Главы дипломати­ ческих представительств, аккредитован­ ные в Москве, члены Бирманской прави­ тельственной закупочной миссии, совет­ ские и иностранные журналисты. Бурными овациями встречают присут­ ствующие появление в президиуме Пре­ мьер-Министра У Ну, товарищей Н. А Булганина, Л. М. Кагановича, Г. М. Маленкова, А. И. Микояна, М. Г. Перву­ хина. М. 3. Сабурова, Н. С. Хрущева, А. Б. Аристова, П. Н. Поспелова, Д. Т. Шепилова, Председателя Президиума Вер­ ховного Совета РСФСР М. П. Тарасова, Председателя Совета Министров РСФСР А. М. Пузанова, министров СССР, общест­ венных деятелей, передовиков промышлен­ ности и сельского хозяйства. Краткой вступительной речью митинг открывает председатель исполкома Моссо­ вета М. А. Яснов. Торжественно звучат Государственные гимны Бирманского Союза и СССР. На трибуну поднимается Премьер-Ми­ нистр У Ну. Вновь в зале вспыхивают горячие рукоплескания. У Ну говорит на бирманском языке. Речь Премьер-Министра Бирманского Союза У Ну Господин Премьер-Министр, дамы и господа! Я чрезвычайно рад иметь возможность обратиться к руководителям и народу Со­ ветского Союза. За короткое время, имею­ щееся в моем распоряясении, я хочу сде­ лать некоторые замечания о мире во всем мире, ослаблении напряжения и дальней­ шем укреплении дружеских связей между Советским Союзом и Бирмой. Начиная с середины прошлого года, я совершил поездки во многие страны, i том числе в Китайскую Народную Рес­ публику, Великобританию и Соединенные Штаты Америки. В каждой стране, которую я посещал, как руководители, так и народ одинаково относятся к миру. В Советском Союзе так­ же я встречался с руководителями и с на­ родом, и я нашел, что они едины в сво­ ем стремлении к миру. Это единство от­ ношения не что иное, как всеобщее стрем­ ление к миру. Удивительно, конечно, что в то время, как весь мир стоит за мир, перед ним все еще стоят препятствия в его поисках мира. Одна сторона склонна отмечать создание другом стороной воен­ ных баз во всем мире. Другая сторона склонна отмечать проникновение и под­ рывную деятельность во всем мире. Никто не может отрицать, что сегодня в мире существуют глубоко укоренившие­ ся страх и подозрительность в отношении друг к другу. Это существование страха и подозрительности исключительно за­ трудняет поиски мира. До тех пор. пока этот страх и подозрительность существу­ ют, мирное сосуществование будет лише­ но смысла. Поэтому необходимо всем за­ интересованным сторонам предпринять искренние усилия для того, чтобы ликви­ дировать подобный страх и подозритель­ ность. Сосуществование при подобного рода страхе и подозрительности будет на­ поминать союз двух людей, пожимающих ДРУГ другу руку, в то время, как они в другой руке, спрятанной за спиной, сжи­ мают один — кинжал, а другой — ре­ вольвер. Поэтому мне кажется, что одни лишь переговоры на высоком уровне и разоружение не могут привести к уста­ новлению мира во всем мире. Они, конеч­ но, являются существенными предвари­ тельными условиями для установления мира, и периодические конференции по­ добного рода необходимы. В то время, как с одной стороны проводятся конференции, с другой стороны все возможные шаги должны предприниматься для достижения более тесных личных контактов между народами различных стран. Я не думаю, что есть более лучший метод искоренения подозрительности, чем тесный личный контакт между народами. Когда я был молод, я выучил англий­ скую поэму о двух брлтьях. Находясь на расстоянии, каждый считал другого дья­ волом, но, сблизившись, они обнаружи­ ли, что были братьями друг другу. Точно так же китайский, английский, американский и советский народы имеют искаженное представление друг о друге на расстоянии, но я уверен, что они будут считать друг друга братьями, когда они смогут ближе познакомиться друг с дру­ гом. Я не преувеличиваю, когда говорю, что даже самые каменные сердца смягчатся после нескольких минут, проведенных с Улановыми, Бейбутовыми, Кара-Караевы­ ми, Шостаковичами, Козловскими и Ой- страхами. Точно так же имеются многие Грейс Келли, Марты Грехем, Спенсеры Трейси п Иегудии Менухины в других странах, ко­ торые могут заставить всех вас полюбить народы этих стран. Какими бы враждеб­ ными ни были отношения между страна­ ми в прошлом, непосредственные личные контакты будут творить чудеса. Народы найдут, что они являются друг для друга настоящими братьями. Что касается дальнейшего укрепления дружественных связей между Советским Союзом и Бирмой, я лично предпочел бы советский цирк, советский балет, совет­ ских певцов и музыкантов, советских уче­ ных, людей, планирующих советскую об­ щественную и экономическую жизнь, и со­ ветские народы советским книгам, неко­ торые из которых в прошлом давали нам неправильное представление о великом со­ ветском народе. Некоторые из ваших книг иногда скрывают от нас великие досто­ инства советских людей, которые я обна­ ружил во время наших тесных контактов с ними, и эти книги иногда вынуждали нас составлять о вас нежелательное мне­ ние. Книги, даже когда они могут дать нам правильное представление о советском на­ роде, могут возбуждать расположение только в сердцах ограниченного круга тех, кто их читает. Но возможности цир­ ков, балета, оперы, музыкантов, певцов, советских ученых, людей, планирующих советскую общественную и экономическую жизнь, являются безграничными. Перед тем, как кончить, разрешите мне очень кратко суммировать создавшиеся у меня во время пребывания в вашей стра­ не впечатления о Советском Союзе и со­ ветском народе. Как я уже только что сказал, я обнаружил, что советский народ чрезвычайно дружественен и гостепри­ имен. Большое внимание уделяется куль­ турной деятельности, которая стала неот’- емлемой чертой советской жизни. Забота о детях, юношах и девушках является совершенно исключительной. Лучшие зда­ ния, а во многих городах и бывшие двор­ цы, предоставляются пионерам для их об­ разовательных и культурных нужд. За­ нятия музыкой, танцами и рисованием поощряются самым щедрым образом. Другое полученное мною живое впечат­ ление состоит в том, что очень большое внимание оказывается преподаванию наук в школах и институтах. Советский народ действительно развивает высокотехниче­ скую цивилизацию. Масштабы выпуска инженеров и другого рода специалистов с техническим образованием являются гро­ мадными, и в скором времени ваша стра­ на будет иметь большие резервы обучен­ ных технических специалистов. В заключение разрешите мне выразить искреннее пожелание, чтобы в интересах мира во всем мире международное недо­ верие было бы раз и навсегда искоренено. Я молюсь также за установление более тесных контактов между странами с тем, чтобы подозрение стало лишь воспомина­ нием прошлого. Что касается нашей страны, то позволь­ те мне заявить, что мы будем едины с Советским Союзом в наших общих стрем­ лениях к независимости колоний и в на­ ших общих усилиях, направленных на до­ стижение мира во всем мире. Да увенчаются успехом происходящие в настоящее время переговоры в Женеве! Да будут советские руководители жить долгие годы счастливо и в добром здо­ ровье! Да будут советские люди жить долгие годы в счастье и добром здоровье! Пусть крепнет советско-бирманская дружба! Да будет длительный мир во всем ми­ ре! (Бурные аплодисменты). * * ■* Затем слово предоставляется Предсе­ дателю Совета Министров СССР Н. А. Булганину; участники митинга встречают его продолжительными аплодисментами. Речь Председателя Совета Министров СССР Н. А . БУЛ ГАН И Н А Господин Премьер-Министр! Дорогие друзья! Товарищи! От имени Правительства Советского оюза, от имени представителей трудя­ щихся Москвы и всего многонационально­ го советского народа, а также от себя лично я благодарю нашего уважаемого гостя Премьер-Министра Бирманского Со­ юза У Ну за выраженные им в своей речи чувства дружбы и симпатии к нашей стране и советскому народу (Продолжи­ тельные аплодисменты). Советское Правительство приветствова­ ло приезд в нашу страну главы прави­ тельства Бирмы У Ну, который известен нам и всему советскому народу как госу­ дарственный деятель, приложивший много усилий в борьбе за национальную незави­ симость своей страны и за развитие меж­ дународного сотрудничества. Прибытие Премьер-Министра У Ну на­ поминает нам об одной особенности на­ шего времени. Я имею в виду те глубо­ кие изменения, которые происходят сей­ час в странах Востока. В течение столе­ тий древние народы Азии, внесшие круп­ ный вклад в создание мировой цивили­ зации, подвергались жестокому колониаль­ ному гнету, были обречены на нищету и отсталость. Сейчас этот мрачный период в жизни народов Востока уходит в прош­ лое. Мы являемся свидетелями того, как на­ роды Востока становятся активными твор­ цами новой жизни. Сбываются слова ве­ ликого Ленина о том, что наступает пе­ риод участия этих народов в решении су­ деб всего мира. В тяжелых, кровопролитных боях за­ воевал свою свободу и независимость са­ мый многочисленный в мире великий ки­ тайский народ. Другой великий народ Во­ стока — народ Индии также вступил на путь самостоятельного развития. Освобо­ дившись от длительного колониального господства, вышел на эту дорогу и слав­ ный народ Бирмы. Отношения между Советским Союзом и Бирмой в прошлом никогда не омрачались разногласиями, а в настоящее время имеются все возможности для развития са­ мых тесных связей и самого широкого сотрудничества между нашими странами. Прочность и дружественный характер советско-бирманских отношений обуслов­ лены прежде всего тем, что они строятся на основе принципов взаимного уважения территориальной целостности и суверени­ тета, ненападения, невмешательства во внутренние дела друг друга, равенства и взаимной выгоды, мирного сосуществова­ ния. Впервые провозглашенные Китай­ ской -Народной Республикой и Индией, а затем подтвержденные на конференции стран'Азии и Африки в Бандунге, эти принципы теперь признаны как миро­ любивыми государствами Азии, так и многими странами Европы в качестве ос­ новы своих отношений с другими страна­ ми. По мнению Советского Правительства неуклонное претворение в жизнь этих принципов будет способствовать установ­ лению широкого международного сотруд­ ничества и устранению недоверия между государствами. Правительство Советского Союза исходит при этом из основного по­ ложения своей внешней политики — воз­ можности мирного сосуществования госу­ дарств с различными социально-полити­ ческими системами. За последнее время дружба и деловые связи народов Бирмы и Советского Союза неуклонно расширяются и укрепляются. Заключение в текущем году советско-бир­ манского торгового соглашения на нача­ лах равноправия и взаимной выгоды, а также обмен делегациями явились важны­ ми вехами на пути к еще более тесному сближению наших стран. Приезд в Москву Премьер-Министра Бирмы господина Ну и его непосредст­ венное ознакомление с экономическими и культурными достижениями нашей стра­ ны, с трудовыми буднями советского на­ рода будет способствовать дальнейшему развитию экономического, технического и культурного сотрудничества между наши­ ми странами. Большое значение для улучшения вза­ имопонимания между Советским Союзом и Бирмой будет иметь установление личного контакта между Советским Правительством и Правительством Бирмы. Обмен мнения­ ми по вопросам, представляющим взаим­ ный интерес для обеих стран, состоявший­ ся между руководителями Советского Пра­ вительства и Премьер-Министром У Ну, выявил единство взглядов по вопросам, имеющим существенное значение для обес­ печения мира и безопасности народов. (Аплодисменты). Личный контакт, установленный между нами в Москве, будет продолжен. Премьер- Министр У Ну пригласил меня и товарища Хрущева, Никиту Сергеевича, посетить Бирму. Я пользуюсь представившейся се­ годня возможностью, чтобы от имени Со­ ветского Правительства, а также от себя и по поручению товарища Хрущева, Ни­ киты Сергеевича, от его имени, поблаго­ дарить Премьер-Министра У Ну за приг­ лашение. Мы принимаем это приглашение, как вклад в дело дальнейшего укрепления дружбы между народами Советского Союза и Бирмы. (Продолжительные аплодисмен­ ты). Визит Премьер-Министра У Ну в Совет­ ский Союз и наша поездка в Бирму будут способствовать развитию духа доверия и международного сотрудничества, будут со­ ответствовать горячим желаниям наших народов жить в мире и дружбе со всеми народами, не зная страха за свое будущее. (Продолжительные аплодисменты). Женевское Совещание Глав прави­ тельств четырех держав уменьшило меж­ дународную напряженность и нанесло удар по так называемой «холодной вои­ не». Это Совещание ознаменовало собой начало нового этапа в отношениях между государствами. Оно показало, что в наше время международное сотрудничество в интересах мира вполне возможно, а уста­ новление доверия между государствами является реальной и достижимой целью. После окончания Совещания Глав пра­ вительств Советское Правительство неод­ нократно заявляло о своем стремлении со­ хранять и развивать в своих отношениях с другими государствами дух сотрудниче­ ства и взаимопонимания. Правительство Советского Союза за по­ следние три месяца предприняло ряд важных конкретных действий, способст­ вующих дальнейшему ослаблению напря­ женности и укреплению доверия в отно­ шениях между государствами. Предпринимая эти шаги, Советское Правительство стремилось создать благо­ приятные условия для успешной работы открывшегося 27 октября Совещания Ми­ нистров иностранных дел СССР, США, Англии и Франции. Мы прилагали и про­ должаем прилагать все усилия к тому, чтобы министры выработали согласо­ ванные решения по вопросам, обсулдав- шимся Главами правительств. Этими во­ просами являются: европейская безопас­ ность и Германия, разоружение, развитие контактов между Востоком и Западом. Советское Правительство на Совещании министров иностранных дел выдвинуло по этим вопросам ряд предложений, имеющих целью обеспечение мира и безопасности народов. Осуществление этих предложе­ ний означало бы новый крупный шаг по пути урегулирования важных международ­ ных проблем на основе взаимопонимания. Мы надеемся на то, что если вге участ­ ники Совещания министров иностранных дел будут следовать тому духу сотрудни­ чества, который господствовал на Сове­ щании Глав правительств, то в работе Со­ вещания будут достигнуты положитель­ ные результаты. (Аплодисменты). Народы всех стран желают мира. Во время своего пребывания в Советском Со­ юзе Премьер-Министр У Ну имел возмож­ ность убедиться в том, что советский на­ род особенно горячо стремится к сохране­ нию и упрочению мира, к укреплению дружбы между народами. В своих усилиях по обеспечению проч­ ного мира и безопасности наш народ вы­ ступает плечом к плечу с другими миро­ любивыми народами, в том числе и с на­ родом Бирманского Союза. Передаю Вам, господин Премьер-Ми­ нистр, и в Вашем лице всему бирманско­ му народу заверения в неизменной друж­ бе советского народа, а также наши по­ желания успехов на пути развития и процветания Вашей родины! (Продолжи­ тельные аплодисменты). Да здравствует дружба и сотрудничество народов Советского Союза и Бирманского Союза! (Аплодисменты). Пусть крепнет советско-бирманская дружба на благо народов обеих стран, на благо всеобщего мира и безопасности! (Аплодисменты). h h Председатель Совета Министров СССР Н. А. Булганин крепко, дружески по­ жимает руку Премьер-Министру Бирман­ ского Союза У Ну. В зале вновь вспыхи­ вают овации, раздаются возгласы: «Да здравствует дружба советского народа с народом Бирмы! Ура!». Выступления У Ну и Н. А. Булганина были выслушаны с большим вниманием всеми присутствовавшими в Колонном за­ ле. Митинг, который прошел в атмосфере дружбы и сердечности, продемонстрировал неуклонное стремление советского народа к миру, к дружбе с народом Бирмы, осво­ бодившимся от колониального гнета и строящим свое новое суверенное государ­ ство, стремление советских людей к дружбе и сотрудничеству со всеми наро­ дами земного шара. * о * После окончания митинга концерт мастеров искусств. состоялся (ТАСС). — О- КОЛХОЗЫ И СОВХОЗЫ МОСКОВСКОЙ ОБЛАСТИ ДОСРОЧНО ВЫПОЛНИЛИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЛАН ЗАГОТОВОК И ЗАКУПОК ОВОЩЕЙ Н А У Ч Н А Я С Е С С И Я В С Е С О Ю З Н О Й А К А Д Е М И И С Е Л Ь С К О Х О З Я Й С Т В Е Н Н Ы Х Н А У К И М Е Н И В . И. Л Е Н И Н А Колхозники, работники МТС и совхозов Московской области, претворяя в жизнь исторические решения Пленумов ПК КПСС по крутому под’ему всех отраслей сель­ ского хозяйства, развернув^ социалистиче­ ское соревнование за достойную встречу XX с езда Коммунистической партии Со­ ветского Союза, досрочно выполнили го- сударственчый план заготовок и закупок овощей. При годовом плане заготовок и закупок овогаей в вазмеве 242,6 тыс. тонн, кол­ хозами и совхозами сдано государству 244 тыс. тонн. В текущем году отгружено и заложено на длительное хранение для Москвы 182 тыс. тонн овощей, илг 101,4 про­ цента к установленному плану. Сдача овощей государству продолжает­ ся. •Заботясь об урожае будущего года, колхозы. МТС и совхозы выполнили план под’ема зяби и широко развернули рабо­ ты по заготовке и вывозке на поля ор­ ганических и минеральных удобрений. 2 ноября в Москве закончилась про­ должавшаяся пять дней научная сессия Всесоюзной академии сельскохозяйствен­ ных наук имени В. И. Ленина, посвящен­ ная столетию со дня рождения И. В. Ми­ чурина. На пленарных и секционных заседани­ ях сессии присутствовало около 2 тысяч человек — ученые, передовики сельского хозяйства, мичуринцы-опытники и юные натуралисты. Было заслушано свыше 250 докладов. Заключительное заседание сессии на­ чалось рапортом юных натура.тистов-ми- чуринцев Москвы и Московской области. принесших в зал букеты цветов, снопы злаков, яблоки, груши и виноград, выра­ щенные ими в Подмосковье. За юными мичуринцами выступили ста­ рейшие опытники из различных районов страны. Тепло встречено было письмо участни­ кам сессии дочери И. В. Мичурина М. И. Мичуриной. Доктор сельскохозяйственных наук И. А. Минкевич сообщил о присуждении золотой медали имени И. В. Мичурина за 1955 год президенту Всесоюзной академии сельско­ хозяйственных наук имени В. И. Ленина академику Т. Д. Лысенко. Она присужде­ на Министерством сельского хозяйства СССР за выполненные им работы по раз­ витию мичуринского учения. В конце заседания с приветственными речами и сообщениями о работах зару­ бежных последователей Мичурина высту­ пили член-корреспондент Румынской ака­ демии наук Александр Прядченку, прези­ дент ШвеПцарского общества естествоис­ пытателей профессор Дебомон-Бутулье, от албанских ученых — директор институ­ та Адем Делиу, президент Мичуринского общества Бельгии доктор Сиронваль, гене­ ральный секретарь Мичуринского общест­ ва Японии Кениши Кикучи. директор на­ учно-исследовательского института сель­ ского хозяйства и лесоводства во Вьетна­ му Буй Гуй Дан, от Академии наук Ко­ рейской Народно-Демократическом Рес­ публики Цой Чан Мин, секретарь секции академии сельскохозяйственных наук в Берлине профессор Иоганнес Рейнгольд, директор плодоовощном станции Монголь­ ской Народной Республики Шагдар Эрдиэ, пакистанский ученым профессор Шариф, член-корреспондент Польской академии Ядвига Легчинская. Были оглашены также приветственные телеграммы от многих других ученых мира, (ТАСС).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz