На страже Заполярья. 1954 год. Октябрь.

Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза — великая вдохновляющая и руководящая сила советского народа в борьбе за постро­ ение коммунизма! П Р И З Ы В Ы Ц J K К П С С к 37 - й г одо вщине Ве ликой Октя б р ь с к о й со ци а л и стич е ской р е во лю иии За нашу Советскую Родину! г -------- — ------------------------------------------------------------------------------------ } N: 253 (5095 ). ( Ж СТРАЖЕ 24 ЗАПОЛЯРЬЯ октября 1954 года. Год издания 18-й. Г а з е т а С е в е р н о г о Фл о т а 1. Да здравствует 37-я годовщина Великой Октябрьской со­ циалистической революции! 2. Да здравствует международная солидарность трудящих­ ся всего мира! 3. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за де­ мократию, за социализм! 4. Трудящиеся всех стран! Мир будет сохранен и упрочен, если народы возьмут дело сохранения мира в свои руки и будут отстаивать его до конца! Крепите единство народов в борьбе за мир! Да здравствует прочный мир между народами! 5. Да здравствует могучее движение сторонников мира во всем мире! Трудящиеся всех стран, активно боритесь против уг­ розы новой мировой войны, за мирное сотрудничество между на­ родами! 6. Трудящиеся всех стран! Боритесь за запрещение атомно­ го, водородного и другого оружия массового уничтожения, за всеобщее сокращение вооружений! 7. Пусть крепнет солидарность народов в борьбе против воз­ рождения германского милитаризма, против создания агрессив­ ных военных группировок! За прочный мир и коллективную безопасность для всех ев­ ропейских народов! 8. Братский привет трудящимся стран народной демократии, успешно борющимся за дальнейший под’ем народного хозяйст­ ва, за неуклонное повышение благосостояния народов, за пост­ роение социалистического общества! Да здравствует и крепнет нерушимая дружба и сотрудниче­ ство народно-демократических стран и Советского Союза! 9. Братский привет великому китайскому народу, успешно борющемуся за под’ем народного хозяйства и культуры, за ин­ дустриализацию страны, за построение основ социализма! Да здравствует и процветает нерушимая дружба и сотрудни­ чество советского и китайского народов — могучий фактор мира во всем мире! 10. Братский привет героическому народу Корейской Народ­ но-Демократической Республики, борющемуся за восстановле­ ние народного хозяйства, з§ мир, за национальное об’единение Кореи на демократических началах! 11. Братский привет героическому народу Демократической Республики Вьетнам, борющемуся за мир и демократию, за вос­ становление народного хозяйства своей Родины! 12. Привет миролюбивым силам Германии, борющимся про­ тив преступных планов превращения Западной Германии в очаг третьей мировой войны! Да здравствует Германская Демократическая Республика — надежный оплот борьбы за создание единой, независимой, демо­ кратической и миролюбивой Германии. Пусть растет и крепнет нерушимая дружба между германским и советским народами на благо укрепления мира в Европе! 13. Пусть ширится и крепнет дружба и сотрудничество меж­ ду народами Советского Союза и Индии на благо мира во всем мире! 14. Братский привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся против империалистического гнета, за свою свободу и национальную независимость! 15. Да здравствует дружба народов Англии, Соединенных Штатов Америки и Советского Союза в их борьбе за дальнейшее ослабление международной напряженности, за предотвращение войны и обеспечение прочного мира во всем мире! 16. Пусть крепнет дружба и сотрудничество между народа­ ми Советского Союза и народами Франции и Италии в их борьбе за мир, против возрождения германского милитаризма, за созда­ ние коллективной безопасности в Европе! 17. Привет японскому народу, мужественно борющемуся за национальную независимость, за демократическое развитие сво­ ей Родины, против возрождения японского милитаризма и прев­ ращения Японии в военный плацдарм империалистов на Дальнем Востоке! 18. Да здравствует миролюбивая внешняя политика Совет­ ского Союза — незыблемая политика сохранения и упрочения мира, политика борьбы против подготовки и развязывания новой войны, политика международного сотрудничества и развития де­ ловых связей со всеми странами! 19. Воины Советской Армии и Флота! Настойчиво повышай­ те свои военные и политические знания, совершенствуйте свое боевое мастерство, овладевайте новой техникой и вооружением! Да здравствуют и крепнут овеянные славой побед Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже мира и безопасности на­ шей Родины! 20. Трудящиеся Советского Союза! Еще теснее сплотимся вокруг Коммунистической партии и Советского правительства, мобилизуем наши силы и творческую энергию на великое дело построения коммунистического общества в нашей стране! Да здравствует нерушимое единение партйи, правительства и народа! 21. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и кол­ хозного крестьянства — незыблемая основа советского строя! 22. Да здравствует братская дружба народов нашей страны — источник силы и могущества многонационального социалисти­ ческого государства! 23. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за претворение в жизнь политики Партии и Правительства, направленной на дальнейший под’ем советской экономики, на повышение матери­ ального и культурного благосостояния народа, на укрепление мо­ гущества и безопасности нашей Родины! 24. Трудящиеся Советского Союза! Добивайтесь новых ус­ пехов в социалистическом соревновании за досрочное выполне­ ние пятого пятилетнего плана! Развернем всенародное движение за высокую производительность труда — основу дальнейшего под’ема народного хозяйства и повышения благосостояния со­ ветского народа! 25. Рабочие и работницы, инженеры и техники, мастера! Бо­ ритесь за выполнение плана производства всех видов продукции! Вскрывайте и используйте новые резервы производства! Шире внедряйте в производство достижения науки, техники и передо­ вого опыта! Улучшайте качество, снижайте себестоимость про­ дукции! 26. Рабочие и работницы, инженеры и техники угольной про­ мышленности! Добивайтесь выполнения производственных пла­ нов всеми шахтами, внедряйте цикличный метод организации производства! Быстрее стройте новые шахты и разрезы, осваи­ вайте их проектные мощности! Больше угля народному хозяйст­ ву! 27. Рабочие и работницы, инженеры и техники нефтяной промышленности! Боритесь за увеличение добычи и переработки нефти, шире внедряйте скоростные методы бурения скважин! Быстрее осваивайте новые месторождения нефти и стройте но­ вые заводы! Больше нефти и нефтепродуктов высокого качества! 28. Советские металлурги! Улучшайте использование мощ­ ностей металлургических и горнорудных предприятий, совершен­ ствуйте технологию производства! Добивайтесь выполнения планов по всей номенклатуре каждым предприятием! Дадим стра­ не больше чугуна, стали, проката, цветных металлов! 29. Рабочие и работницы, инженеры и техники электротех­ нической и радиотехнической промышленности! Всемерно увели­ чивайте производство оборудования, приборов и аппаратуры вы­ сокого качества! Выпускайте больше товаров культурно-бытово­ го назначения для населения! 30. Работники электростанций! Быстрее вводите в действие новые энергетические мощности, шире внедряйте передовую технику! 31. Рабочие и работницы, инженеры и техники предприятий машиностроения! Расширяйте производство новых машин, прибо­ ров и оборудования, повышайте их качество! Настойчиво бори­ тесь за увеличение выпуска тракторов, автомобилей, комбайнов, сельскохозяйственных машин и запасных частей! 32. Работники химической промышленности! Боритесь за всемерное увеличение производства минеральных удобрений, вы­ сококачественных красителей и других химических продуктов для народного хозяйства! 33. Рабочие и работницы, инженеры и техники-строители! Быстрее стройте новые предприятия, совхозы и машинно-трак- торные станции, жилые дома, школы, больницы, детские и куль­ турные учреждения! Снижайте стоимость, повышайте качество строительства! 34. Рабочие и работницы, инженеры и техники промышлен­ ности строительных материалов! Увеличивайте производство це­ мента, железобетонных конструкций, деталей, всех изделий и материалов! Больше строительных материалов высокого качест­ ва для строек нашей Родины! 35. Рабочие и работницы, инженеры и техники лесной, бу­ мажной и деревообрабатывающей промышленности! Увеличивай­ те лесозаготовки и выработку бумаги! Повышайте производи­ тельность труда, полностью используйте механизмы! Дадим стране больше лесных материалов, бумаги и мебели высокого ка­ чества! 36. Работники промышленности товаров широкого потребле­ ния! Больше добротных и красивых тканей, нарядной одежды, прочной и изящной обуви и других товаров высокого качества! Расширяйте ассортимент выпускаемой продукции, экономнее ис- ■пользуйте сырье! Обеспечим крутой под’ем производства това­ ров широкого потребления! 37. Работники промышленности продовольственных това­ ров, мясных и молочных продуктов! Всемерно расширяйте про­ изводство продовольственных товаров, улучшайте их качество! Больше сахара, жиров, мясных, молочных и других продуктов для населения! 38. Работники рыбной промышленности! Увеличивайте улов рыбы, развивайте рыбоводство, повышайте качество выпускае­ мой продукции! Лучше используйте промысловый флот и орудия лова! 39. Работники сельского хозяйства! Боритесь за мощный под'ем всех отраслей социалистического сельского хозяйства! Дадим стране больше зерна, молока, мяса, шерсти, хлопка, льна, сахарной свеклы, картофеля, овощей и других сельскохозяйст­ венных продуктов! 40. Колхозники и колхозницы! Повышайте производитель­ ность труда и укрепляйте трудовую дисциплину! Изучайте и ши­ роко внедряйте достижения науки и передового опыта! Обеспе­ чим дальнейшее укрепление общественного хозяйства колхозов, i рост колхозных доходов и повышение благосостояния колхозни- | ков! 41. Работники сельского хозяйства! Добивайтесь высоких урожаев всех культур! Неустанно боритесь за развитие и укреп­ ление зернового хозяйства! Развертывайте социалистическое со­ ревнование за дальнейшее освоение целинных и залежных зе­ мель, за высокие урожаи в 1955 году! Дадим стране дополни­ тельно сотни миллионов пудов зерна! 42. Работники колхозов, совхозов и машинно-тракторных станций! Всемерно развивайте общественное животноводство, до­ бивайтесь увеличения поголовья скота и повышения его продук­ тивности! Обеспечим хорошую зимовку скота! Дадим стране больше продуктов животноводства! 43. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Расширяйте производство технических культур, овощей и карто­ феля! Добивайтесь повышения урожайности этих культур, вне­ дряйте в производство механизацию и передовую агротехнику! 44. Работники машинно-тракторных станций! Боритесь за всемерное повышение урожайности всех сельскохозяйственных культур, за рост общественного поголовья скота и повышение его продуктивности! Обеспечим своевременный ремонт тракто­ ров, комбайнов и других машин! 45. Работники совхозов! Повышайте урожайность полей и продуктивность животноводства! Улучшайте организацию про­ изводства и использование техники, добивайтесь снижения себе­ стоимости продукции! Превратим все совхозы в образцовые вы­ сокотоварные хозяйства! 46. Работники местной промышленности и промысловой ко­ операции! Увеличивайте производство товаров народного по­ требления, хозяйственного инвентаря и строительных материа­ лов! Повышайте качество и снижайте себестоимость изделий, лучше используйте местное сырье! Расширяйте сеть предприя­ тий бытового обслуживания населения, улучшайте их работу! 47. Работники государственной и кооперативной торговли! Всемерно развертывайте советскую торговлю в городе и деревне, добивайтесь удовлетворения потребностей трудящихся в необ­ ходимых товарах! Боритесь за повышение культуры советской торговли! Улучшайте организацию заготовок и закупок сельско­ хозяйственных продуктов и сырья! 48. Работники железнодорожного транспорта! Боритесь за увеличение перевозок грузов и улучшение обслуживания пасса­ жиров! Добивайтесь полного использования грузопод’емности вагонов, повышения скорости поездов, ускорения оборота ваго­ нов и локомотивов! Обеспечим четкую и бесперебойную работу железных дорог в зимних условиях! 49. Работники морского и речного флота! Боритесь за вы­ полнение плана перевозок грузов! Смелее внедряйте передовые методы эксплуатации флота и портов! Обеспечим образцовую подготовку флота к навигации 1955 года! 50. Работники автомобильного транспорта и шоссейных до­ рог! Увеличивайте перевозки грузов, улучшайте обслуживание пассажиров! Лучше используйте автомобильный транспорт, со­ держите шоссейные дороги в образцовом порядке! Расширяйте строительство новых дорог! 51. Работники связи! Неустанно развивайте и совершенст­ вуйте средства связи! Добивайтесь безупречной работы почты, телеграфа, телефона, радио! Улучшайте обслуживание населе­ ния! 52. Работники советских учреждений! Совершенствуйте ра­ боту государственного аппарата, искореняйте бюрократизм и во­ локиту! Боритесь за укрепление государственной дисциплины и строгое соблюдение социалистической законности! Чутко отно­ ситесь к запросам и нуждам трудящихся! Добьемся удешевления государственного аппарата и усиления его связи с массами! 53. Работники научно-исследовательских учреждений и выс­ ших учебных заведений! Двигайте вперед советскую науку и технику! Смелее развертывайте критику недостатков в научной работе! Повышайте роль советской науки в развитии народного хозяйства и обеспечении технического прогресса нашей страны! Улучшайте подготовку специалистов! 54. Работники литературы и искусства! Боритесь за даль­ нейшее развитие советской литературы и искусства! Повышайте идейный и художественный уровень своего творчества! Созда­ вайте произведения, достойные нашего великого народа! 55. Работники народного просвещения! Повышайте качество обучения и воспитания в школе! Воспитывайте детей в духе люб­ ви и преданности Советской Родине, дружбы между народами! Готовьте культурных, образованных и трудолюбивых граждан социалистического общества, активных строителей коммунизма! 56. Медицинские работники! Улучшайте и развивайте на­ родное здравоохранение, повышайте культуру в работе лечебных и санитарных учреждений! Внедряйте в практику достижения ме­ дицинской науки! 57. Советские профсоюзы! Шире развертывайте социали­ стическое соревнование за повышение производительности тру­ да, за выполнение и перевыполнение народнохозяйственных пла­ нов! Распространяйте опыт новаторов производства! Неустанно заботьтесь о дальнейшем повышении материального благососто­ яния и культурного уровня рабочих и служащих! Да здравствуют советские профсоюзы — школа комму­ низма! 58. Советские женщины! Добивайтесь новых успехов во всех областях народного хозяйства, науки и культуры, в благородном деле воспитания детей на благо и счастье советского народа! Да здравствуют советские женщины — активные строители коммунизма! 59. Да здравствует Всесоюзный Ленинский Коммунистиче­ ский Союз Молодежи — передовой отряд молодых строителей коммунизма, организатор советской молодежи, активный помощ­ ник и резерв Коммунистической партии! 60. Юноши и девушки, наша славная советская молодежь! Активнее участвуйте в хозяйственном и культурном строительст­ ве, во всей общественно-политической жизни страны! Настойчи­ во изучайте достижения передовой науки и техники, овладевайте знаниями промышленного и сельскохозяйственного производства! Будьте стойкими и смелыми в борьбе за победу великого дела коммунизма в нашей стране! 61. Пионеры и школьники! Упорно и настойчиво овладевай­ те знаниями! Будьте трудолюбивы и дисциплинированны, доби­ вайтесь успехов в учебе! 62. Коммунисты и комсомольцы! Будьте в первых рядах бор­ цов за дальнейший расцвет нашей социалистической промышлен­ ности, за крутой под’ем сельского хозяйства, за неуклонный рост благосостояния советского народа, за построение коммунизма в СССР! 63. Да здравствует великий Союз Советских Социалистиче­ ских Республик — твердыня дружбы и славы народов нашей страны, несокрушимый оплот мира во всем мире! 64. Да здравствует великий советский народ — строитель коммунизма! 65. Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза — великая вдохновляющая и руководящая сила советско­ го народа в борьбе за построение коммунизма! 66. Под знаменем Маркса—Энгельса—Ленина—Сталина, под руководством Коммунистической партии — вперед, к победе коммунизма! партии Советского Союза Центральный Комитет Коммунистической

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz