Краснофлотец. 1946 год. Сентябрь.
4 К Р А С Н О Ф Л О Т Е Ц В сентября 1946' г., № 210 (2596), На П а р иж с к о й Мирной к о нф е р е н ц и и Обсуждение вопроса об итало-югославской границе ПАРИЖ, 6 сентября. (Спец. корр. TAGCX Комиссия по поли- тическим и территориальным воп росам для Италии сегодня про должала обсуждение изменений итало-югосяавской границы, на печенных в проекте мирного до. говора. Советскую делегацию на сегодняшнем заседавши комиссии представляли В. М. Молотов и А. Я. Вышинский. Первым выступил на заседания польский делегат Ввюевич, посвя тивший свою речь вопросу о Три есте. Виневич напомнил о том, *гго судьба Триеста поразительно сходна с судьбой Гданьска (Дан цига), древнего города, господ ствующего над выходами Польши к морю и на протяжении долгого периода являвшегося яблоком раздора между Польшей н Гер манией. И Гданьск и Триест—морские порты. Оба они экономически за висят от лежащих за ними об ширных областей — Гданьск от Польши, Триест — от Югосла- вии. Оба эти города на протяже нии своей истории являлись об’- ехтом захватнических вожделений Гданьск — германских, Триест — итальянских. После возрождения Польши стало ясно, что благосостояние Гданьска будет зависеть от того, в какой мере его портом будет пользоваться Польша. Польский экспорт рос, и Данциг имел ши рокие возможности развиться. Но в силу несправедливого решения, принятого после первой мировой воины, Гданьск был сделан «вольным городом», формально на ходившимся под контролем Лиги наций, а фактически отданным на откуп немецким националистам, добивавшимся лишь одной цели— присоединения к Германии. Ад министрация Гданьска заняла враждебную позицию по отноше нию к Польше. В результате Польша была вынуждена искать другой выход к морю и ценой огромных усилий создала на месте рыбацкой деревушки Гдыни но вый мощный порт. Гданьск эконо мически захирел. -Пользуясь полной безнаказан ностью, агенты германского фа шизма, хозяйничавшие в Гданьске, превратили его а один из очагов второй мировой войны. Виневич подчеркивает, что было бы неправильно игнорировать этот общеизвестный тгеторичесзшй урок. Обращаясь к истории Триеста, польский делегат напоминает, что итальянцы на юге э течение веко® играли ту же роль торго вых посредников со славянскими народами, какую германцы игра ли на севере. Они создавали свои торговые колонии’ которые пре. вращались в итальянские остров ки, окруженные славянскими зем лями. Часто при этом они высту пали в роли агрессоров, прокла дывая себе путь с оружием в руках. Эти йсторнческие факты надо иметь в виду при решении вопроса о том, кому должны отойти сло жившиеся таким образом терри ториальные островки, вкраплен ные в славянскую территорию. Было бы неправильно оправды- захваты и тем самым поощрять новые захваты. Виневич напоминает далее; что Гданьск, будучи превращенным в «вольный город», стал аванпостом германского национализма, фа шизма. Не следует способствовать тому, чтобы и Триест стал на адалогвчный путь. Поскольку, однако,"ясно, что большинство участников Мирной конференции настаявает на ин тернационализации Триеста, паль-" ская делегация считает необходи мым в рангах свободной терри тории Триеста предусмотреть все необходимые меры для того, что бы урок Гданьска не повторился. Польская делегация поддержи вает предложение белорусской делегации о том, чтобы рамки свободной территории были огра ничены лишь границами самого города и его окрестностями. Зем ли, лежащие к югу от Триеста, должны войта в состав Югосла вии. • : I ' , 1 Представитель Великобритании Макнэйл посвятил свое высту пление возражениям против пред ложений югославской и советской делегаций отюсительно статута свободной территории Триеста, хотя» как известию, комиссия сей час обсуждает лишь вопрос об итало-югославской границе, а не о свободной территории Триеста 'Напомнив заявление предсташ теля советской делегации Вышин ского о том, что реше|ние, прикя тое Советом Министров Иностран ньвх Дел относительно ятало-юго славсашй границы, -является мини мумом справедливости, Макнэйл сказал, что справедливость уста новить ее так легко. Представитель Великобритании настаивал далее на том, чтобы свободная территория Триеста бы- ла полностью под контролем орга низации Об’единенных наций, и возражал против принятия предло жений югославской делегации, ко торые предусматривают ряд мер1, обесиечшающнх экономические интересы Югославии в Триесте. Эти возражения носили ультима тивный характер, Макнэйл зашил, что, если британское правитель ство не будет удовлетворено ха рактером статута свободной тер ритории Триеста, то оно оставляет за собой право пересмотреть про блему Триеста в целом. Макнэйл предложил бразильской делегации снять свое предложение — отло жить на год рассмотрение вопроса о "Триесту, — намеюцув, что это следует сделать, временно с тем, чтобы внести его снова в случае, если не будет достигнуто согла шение по вопросу о Триесте. Представитель Франции Кув де Мюрвиль посвятил свою речь обо снованию линии границы между Италией и Югославией, пред ложенной французской делегаци ей. Он подчеркнул значение воп роса о Триесте, назвав его ключом всего мирного договора. Кув де Мюрвиль отметил, что французская делегация не может присоединиться к предложению Бразилии об откладывании вопро са о Триесте на год. Он призвал Югославию и Италию прояваеть взаимопонимание и добрую волю и согласиться с решением, предло женным Советом Министров Ино странных Дел. , вать старые территориальные Заявление советского делегата о греко-болгарской границе ПАРИЖ. 6 сеяггября. (Спец. корр. ТАОС). Как известно, текст статьи 1-й проекта мирного дого вора с Болгарией, предлагаемый Советом Министров Иностранных f le j| в отношении греко-болгар ской границы, рассматривался* как условно принятый до тех пор, пока правительства Греции и Болгарии не получат возможность изложить Мирной конференции свои точки зрения. Уже сообщалось, что представи тели Греции и представители Болгарии имели возможность вы сказаться по этому вопросу и «а пленарных заседаниях Мирной конференции и на заседаниях ко- гмиссии по политическим) и террито риальным вопросам для Болгарии. Сегодня в комиссии по полити ческим и территориальным вопро сам дли Болгарии выступил пред. ставитель Советского Союза Н. Новиков (советский посол в Сое диненных Штатах Америки), кото рый от имени советской делегации сделал следующее заявление: Мирная конференция предоста вила правительствам Греции и Болгарии возможность высказать ся по вопросу о греко-болгарской гра!нице, сказал Ноиэков. Мы зна ем их точки зрения. Это побудило меня взять слово и высказать точ ку зрения советской делегации по спорному вопросу о греко-болгар ской границе. Представители Греции, выступая на пленарных заседаниях конфе ренции и в комиссии по политиче ским и территориальным вопросам для Болгарии, выражали требова ние передачи Греции значительной части нынешней болгарской терри тории, мотивируя свое требова ние «стратегичеаишт» соображе ниями и именуя предлагаемые ими территориальные измене ния «стратегическим исправ лением границы». В действитель ности эти территориальные изме нения не имеют ничего общего с «исправлением границ», под ко торым обычно подразумеваются лишь незначительные изменения» а представляют собой мероприятие, которое касается обширной части болгарской территории. Достаточ- во сказать, что кусок болгарской территории, на который претендует греческое правительство, состав ляет одну десятую часть всей тер ритории Болгарии. Удовлетворе ние греческих претензий означало бы, что северо-восточная граница Греции была бы значительно ото двинута на север и находилась бы в 96 километрах от болгарской столицы Софии а всего в 3>5 кило- J метрах от Пловдива — второго по величине города Болгарии. Таким образом «стратегические соображения», о которых говорит греческая делегация. сводится в сущности к тому, чтобы сделать стратегически уязвимыми основ ные политические и экономические центры Болгарии. По мнению со ветской делегации, такие претен зии греческого правительства со вершенно не соответствуют целям и задачам Мирной конференции, ибо они не только не способству ют созданию устойчивого мира на Балканах, hq , наоборот, подрывают его основы и поэтому не могут подлежать удовлетворению. Со ветская делегация, исходя из вы ше сказанного, будет возражать против принятия предложений греческой делегации. Вместе с тем советская делега ция считает, что позиция грече ской делегации, состоящая в том, чтобы добиться здечительного территориального расширения Гре ции за счет Болгарии в ущерб тер риториальной безопасности пос ледней» заставляет нас с особой тщательностью разобраться в тех | предложениях по вопросу о греко болгарской границе, которые были сделаны болгарской делегацией. Только в том случае, если мы вни мательно изучим не только грече ские, но и болгарские предложе ния, мы сможем принять обосно ванные и справедливые рекомен дации. Болгарская делегация предста вила Мирной конференции поправ ку к статье первой проекта мир ного договора с Болгарией, сос тавленного Советам Министров Иностранных Дел. Советская де легация считает эту поправку за елуживающией серьезного вшша- ния. Вместе с этой поправкой бол гарской делегации статья первая имеет следующий текст: «Грече ские границы, как они показаны на прилагаемой к настоящему до говору карте (приложение № 1), будут границами, которые сущест вовали на 1 января 1941 года, за •исключением греко-болгарской границы, которая будет границей, установленной Бухарестским до говором от 10 августа 1913 года. Принятие этой поправки болгар ской делегации устранило бы ис торическую несправедливость, до пущенную в отношении болгар ского народа. Насильственное отторжение от Болгарии Западной Фракии в 1919 году означало лишение Болгарии естественного .выхода к Эгейскому морю, имеющего для нее жизнен но важное значение. В то же вре мя с потерей Западной Фракии Болгария лишилась области, где раньше самой значительной частью населения были болгары. В 1919 году болгарское население Западной Фракии равнялось 105 тысячам человек (46,9 процента всего населения) и даже в 1920 году, когда в связи с передачей этой области Греции началась мас совая эмиграция болгар, числен ность последних достигла 81 ты сячи человек, т. е. 38 процентов всего населения. Болгары состав ляли в этот период еще самую многочисленную этническую груп пу Западной Фракии (турки 34 процента, преки — 24 процента). Западная Фракия была в резуль тате кровопролитной войны бол гарского народа в союзе с наро дами других балканских стран, включая Грецию, отвоевана у ту рок, державших ее под своей властью на протяжении многих ве ков. Во время балканской войны 191*2—ЙИЗ гл\ болгарская араСия продолжала, таким образом, дело освобождения болгарской террито рии, которое столь успешно было начато в 1877 году доблестными русскими войсками, действовавши ми имеете с болгарским* ополче- XfirTCUn. Освобожденная ценой столь больших усилий Западная Фракия была включена в состав Болгарии и была закреплена за нею по Бу харестскому мирному договору 1913 года, под которым, наряду с подписями представителей Сербии, "Румынии и Болгарии, стоит так же и подпись представителя Гре ции. Исторические права Болгарии на Западную Фракию были на столько очевидными, что даже греческие правящие круги в пе риод, предшествовавший Бухарест ской Мирной конференции, не только признавали эти права, но и готовы были итти на доподаитель- ные территориальные уступки Болгарии. Так, например, в мае 1913 года премьер-министр Гре ции Венизелос по собственной инициативе предлагал установить границу Греции поблизости от Са- лоник, представляя тем самым Болгарии не только Западную Фракию, до также районы городов Драма, Кавалша и Серее, располо женные к западу от нее. Выступая 23 марта 1913 года с парламент скими требованиями в защиту этой позиции, Венизелос заявил: «Само собой разумеется, что очень крупные группы греческого населения перейдут под управле ние наших союзников. И это не потому, что союзники их требуют, но единственно в силу географи ческих причин. Это тем более вер но, что даже, если бы наши союз ники были склонны позволить нам продвинуть нашу границу на эти территории для того* чтобы вклю чить греческое население, я, со своей стороны, как ответственный Министр, ни в коем случае не принял бы такой границы, которую я считаю очень опасной* для нас. Если бы мы продолжали беспере- стайно расширять нашу террито рию на побережье для того, чтобы включить все греческое население Фракии, то Греция, вытянувшись вдоль моря, была бы, не имея позвоночного столба, слабее» чем в том случае; если бы наши гра ницы были округлены в другом направлении* Не мешало бы вспомнить эти слова, сказанные 33 годэ назад тем, кто сейчас под совершенно неосновательным предлогом «стратегической безопасности» добивается присоединения новых болгарских территорий. Жадность греческих правящих кругов приве ла к тому, что Греция имеет в на стоящее время именно эту нена дежную границу, которую Венизе лос в свое время отвергал, т. к. считал ее очень опасной. Но те перь мы слышим от греческих представителей о новых террито риальных требованиях к Болга рии, о требованиях такой грани цы, которая будегг еще менее справедливой и еще более не прочной, чем прежняя. Не для то го ли это, однако, и делается, «ггобы завтра снова поставить вопрос о дальнейшем изменении границы все из тех же выдуман ных такого рода «стратегических соображений»? Но до каких же пор греческие экспансионисты рас считывают расширяться за счет болгарской территории и где они думают поставить пределы своим «стратегическ им домогатешьст- вам»? Впрочем, не следует забывать, что и сам Венизелос недолго при держивался указанной выше бла- • горазумной точки зрения и тожа на Бухарестской Мирной конфет ренвдни требовал, в вопиющем про-1t тиворечии с выше приведенным заявлением, присоединения к Греции районов Коваллы, Драмы и Серееа, расположенных вдоль побережья далеко на восток от Салоник, на что конференция со гласилась. Мимоходом замечу, что передача Греции этих районов оказалась' возможной дашь в ре зультате настойчивого давления и нажима со стороны злейшего врага славянства — германского императора Вильгельма И, кото рый в данном случае действовал в интересах своего родственника — греческого короля Константи на, женатого на сестре Вильгельм ма. В Европе того времени имелось немало государственных людей, которые считали, что Бухарест ский договор, закреплявший за Болгарией Западную Фракию, да леко не удовлетворял всех закон ных претензий Болгарии. В част ности, подвергались критике те решения Бухарестской Мирной конференции, которые уступали Греции порт Ковалла и другие небольшие порты на северном по бережье Эгейского моря и. таким образом, не давали Болгарии пол ноценного выхода к Эгейскому морю. В числе таких критиков Буха* рестского договора достаточно, например, процитировать англий ского министра иностранных дел Эдуарда Грея,, который отмечал в своих мемуарах, что «Бухарест ский договор уступал Греции, Сербии и Румынии всё плоды по бед, не оставив ни одного выхода к морю для Болгарии* армия кото рой сыграла столь решающую и необходимую роль в поражении Турции». Примерно такой же точки зрения держался и видный член британского правительства Ллойд-Джордж, который не сколько ранее, а именно осенью 1912 года, находил; что офици ально сообщенные болгарским правительством территориальные претензии Болгарии, в числе ко торых фигурировало и требование о передаче ей Западной Фракии, были очень скромными. 17 ок тября 1912 года Ллойд-Джордж заявил болгарскому посланни ку в Лондоне Маджарову, что английское правительство не стало бы возражать и против большего территориального рас ширения Болгарии. .Но если в период перед заклю чением Бухарестского мирного договора и вскоре после него права Болгарии на Западную Фра кию казались британским госу дарственным деятелям не только яеоспоримьада, но даже недоста точно защищенными в этом до говоре, то после первой мировой войны положение коренным обра зом изменилось. По договору, зак люченному в Нейи 27 ноября 1919 года, Западная Фракия была от торгнута от Болгарии в пользу союзных держав в силу статьи 48-й этого договора, которая гла сила: «Болгария отказывается в поль зу главных союзных и об’еди нившихся держав от всех прав и права оснований на территорию Фракии, которые принадлежали болгарской монар хии и которые, будучи располо жены по ту сторону новых границ Болгарии, как они описаны в ста тье 27-3 глава вторая (граница Болгарии), в настоящее время не составляют предмета какого-либо представления. (Окончание следует) Ответственный редактор А. ДИВАВИН.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz