Краснофлотец. 1945, январь.

СО Г Л А Ш Е Н И Е между Союзом Советских Социалистических Республик, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Соединенными Штатами Америки. с одной стороны, и Венгрией, с другой, о перемирии Временное Национальное Пра­ вительство Венгрия, признавая факт поражения Венгрии в войне против Советского Союза. Соеди­ ненного Королевства. Соединен­ ны! Штатов Америки и других Об’единенпых Наций, принимает условия перемирия, лред’явлен- ные Правительствами упомяну­ тых . трех держав, действующих от имени uqex Об'единенных На­ ций, находящихся в состоянии войны с Венгрией. * На основании вышеизложен­ ного Представитель Союзного (Советского) Главнокомандования Маршал Советского Союза К. Е. Ворошилов, надлежащим образом на то уполномоченный Прави­ тельствами Советского Союза, Соединенного Королевства и Сое­ диненных Штатов Америки, дей­ ствующих от имени всех Об'еди- ненных Наций, находящихся в состоянии войны с Венгрией, с одной стороны, и Представители Временного Национального Пра­ вительства Венгрии Министр Иностранных Дел г-н Дьендегаи Янош, Министр Обороны генерал- полковник Вереш Янош и Отатс- Секретарь кабинета министров Балог Иштван, с другой, снаб­ женные надлежащими полномо­ чиями. подписали нижеследую­ щие условия: 1! а) Венгрия вышла' из войны против Советского Союза и дру­ гих Об’вдинеиных Наций, вклю­ чая Чехословакию, порвала все отношения с Германией и об’я- вила войну Германии. в) Правительство Венгрии обя­ зуется разоружить германские вооруженные силы, находящиеся в Венгрии, и передать их в ка­ честве военнопленных. Правительство Венгрии также обязуется интернировать граж­ дан Германии. с) Правительство Венгрии обя­ зуется содержать и предостав­ лять такие сухопутные, морские и воздушные силы, которые мо­ гут быть определены для службы под общим руководством Союзно­ го (Советского) Главнокомандо­ вания. При этом Венгрия выста­ вит не менее 8 пехотных диви­ зий со средствами усиления. Эти силы не должны использоваться на территории Союзников, кроме как с предварительного согласия заинтересованного Союзного Пра­ вительства. (I) По прекращении военных действий 1 гротивГермании, вен­ герские вооруженные силы дол­ жны быть демобилизованы и пе­ реведены под наблюдением Со­ юзной Контрольной Комиссии на мирное положение. (См. Прило­ жение к статье 1). 2. Венгрия приняла на себя обязательство эвакуировать зее венгерские войска и чиновников из оккупированных ею террито­ рий Чехословакии, Югославии, Румынии в пределы грапиц Венг­ рии, существовавших на 31 де­ кабря 1937 года, а также анну- лировать все законодательные и административные положения, относящиеся к аннексии или включению в состав Венгрии че­ хословацкой, югославской и ру­ мынской территорий. 3. Правительство и Главное Комантование Венгрии обеспечат советским и другим союзным войскам возможность свободного передвижения по венгерской тер­ ритории в любом направлении, если этого потребует, по мнению Союзного (Советского) Главно­ командования, военная обста­ новка, причем Правительство и Главное Командование Венгрии окажут этому передвижению все­ мерное содействие своими сред­ ствами сообщения и за свой счет по суше, по воде и по воздуху. (Ом. Приложение в статье 3). 4. Правительство Венгрии немедленно освободит всех Сош ­ ных военнопленных я интерниро­ ванных. Впредь до получения дальнейших инструкций Прави­ тельство Венгрии обеспечит за свой счет всех союзных военно­ пленных и интернированных, перемещенных лиц и беженцев, в том числе и граждан Чехослова­ кии и Югославии, достаточным питанием, одеждой, медицинским обслуживанием и предметами са­ нитарии и гигиены, а также транспортными средствами для возвращения любого из этих лиц в свое государство. 5. Венгерское Правительство немедленно освободит, незави­ симо от гражданства и нацио­ нальной принадлежности, всех лиц, содержащихся в заключении в связи с их деятельностью в пользу Об’единенных Наций или за сочувствие делу Об’единенных Наций, иди ввиду их расового происхождения, или религиоз­ ных убеждений и отменит всякое дискриминационное законодатель­ ство и вытекающие из него огра­ ничения. Правительство Венгрии примет все необходимые меры к обеспе­ чению того, чтобы все переме­ щенные лица или беженцы, на­ ходящиеся в пределах венгерской территории, включая евреев и лиц без гражданства, пользова­ лись, по крайней мере, той же самой степенью защиты я безо­ пасности, как его собственные граждане. 6. Правигельство- Венгрии обя­ зуется в сроки, указанные Со­ юзной Контрольной Комиссией, возвратить Советскому Союзу, а также Чехословакии и Югосла­ вии и другим Об'единенным На­ циям в полной сохранности вы­ везенные в Венгрию с территории Об’единенных Наций во время войны все ценности и материалы, принадлежащие государственным, общественным п кооперативным организациям, предприятиям, уч­ реждениям и отдельным гражда­ нам как-то: оборудование фабрик и заводов, паровозы, железно­ дорожные вагоны, тракторы, автомашины, исторические па­ мятники, музейные ценности и всякое другое имущество. 7. Правительство и Главное Комапдовапие Венприи обязуются передать в качестве трофеев в распоряжение Союзного (Совет­ ского) Главнокомандования все находящееся на территории Вен­ грии военное имущество Герма­ нии, включая суда флота Герма­ нии. 8. Правительство и Главное Командование Венгрии обязуются не допускать вывоза и экспро­ приации всякого рода имущества (кключая ценности и валюту), принадлежащего Германии или ее гражданам, щи лицам, прожи­ вающим на ее территории или на территориях, занятых ею, без разрешения Союзной Контрольной Комиссии. Они будут хранить это имущество в порядке, устанавли­ ваемом Союзной Контрольной Ко­ миссией. . 9. Правительство и Главное Командование Венгрии обязуются не(редать Союзному (Советскому) Главнокомандованию все суда, принадлежащие или принадле­ жавшие Об’единенпыи Нациям и находящиеся в дунайских портах Венгрии, независимо от того, в чьем распоряжении эти суда на­ ходятся, дляиспользования Союз­ ным (Советским) Главнокоман­ дованием на время войны против Германии в общих интересах Союзников, с 'последующим воз­ вращением этих судов их соб­ ственникам. з Венгерское Правительство не­ сет полную материальную ответ­ ственность за всякое поврежде­ ние или уничтожение перечис­ ленного вьмке имущества вплоть до момента' передачи его Союз­ ному (Советскому) Главнокоман­ дованию. 10. Венгерские торговые суда; находящиеся как в венгерских, так и в иностранных водах, бу­ дут подчинены оперативному контролю Союзного (Советского) Главнокомандования для исполь­ зования их в- общих интересах союзников. 11. Венгерское Правительство должно регулярно выплачивать денежные суммы в венгерской валюте и предоставлять товары (оружие. продукты питания п т. п.), средства и услуги, ко­ торые могут потребоваться Союз­ ному (Советскому) Главнокоман­ дованию для выполнения его функций, а также для нужд мис­ сий или представительств Союз­ ных Государств, связанных с Союзной Контрольной Комиссией. Венгерское Правительство дол­ жно также обеспечить, в случае необходимости, использование и регулирование работы промыш­ ленных и транспортных пред­ приятий, средств связи, силовых станций, предприятий и уст­ ройств общественного пользова­ ния, складов топлива и других материалов, в соответствии с инструкциями, изданными во время перемирия Союзным (Со­ ветским) Главнокомандованием или Союзной Контрольной Комис­ сией (Ом. Приложение к статье 11 ). 12. Убытки, -причиненные Со­ ветскому Союзу, Чехословакии и Югославии военными действиями и оккупацией Венгрией террито­ рий этих государств, будут Вен­ грией возмещены Советскому Союзу, Чехословакии и Югосла­ вии, причем, принимая во вни­ мание, что Венгрия не только вышла из войны против Об’еди- пенных Наций, но и об’явила войну Германии, Стороны услав­ ливаются о том, что возмещение указанных убытков будет произ­ ведено Венгрией не полностью, а только частично, а именно в сумме 300 миллионов американ­ ских долларов, с погашением в течение 6»лет товарами- (машин­ ное оборудование, речные суда, зерно, скот и тому подобное), причем сумма возмещения Совет­ скому Союзу составит 200 мил­ лионов американских долларов, а сумма возмещения Чехословакии и Югославии составит 100 мил­ лионов американских долларов. Венгрия возместит убытки и ущерб, причиненные войной дру­ гим Союзным государствам и их гражданам, причем сумма возме­ щения будет установлена позже. (См. Приложение к статье 12). 13. Правительство Венгрии обязуется восстановить все за­ конные права и интересы Об’еди­ ненных Наций и их граждан на венгерской территории, как они существовали перед войной, а также вернуть в полной сохран­ ности их собственность. 14. Венгрия будет сотрудни­ чать в делезадержания и пере­ дачи заинтересованным прави­ тельствам лиц, обвиняемых в военных преступлениях, и суда над ними. 15. Правительство Венгрии обязуется немедленно распустить находящиеся на венгерской тер­ ритории все прогитлеровские или другие фашистские политиче­ ские, военные, военизированные, а также другие организации, ве­ дущие враждебную Об’единенным Нациям пропаганду, я впредь не допускать существования та­ кого рода организаций. 16. Издание, ввоз и распро­ странение в Венгрии периодиче­ ской и непериодической лите­ ратуры. постановка театральных зрелищ и кинофильмов, работа радиостанций, почты, телеграфа и телефона происходят по согла­ шению с Союзным (Советским) Главнокомандованием. (Ом. При­ ложение к статье 16). 17. Венгерская гражданская администрация восстанавливает­ ся по всей полосе Венгрии, от­ стоящей от линии фронта не ме­ нее чем на 50— 100 километров (з зависимости от условий мест- По уполномочию Правительств Союза ССР, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки К. ВОРОШИЛОВ. ности), причем венгерские сти- нистративные органы обязуются выполнять, в интересах восста­ новления мира и безопасности, инструкции и указания Союзного (Советского) Главнокомандования или Союзной Контрольной Комис­ сии, данные им в целях ooeuic- чения выполнения настояадт условий перемирия. 18. На весь период перемирил будет учреждена Союзная Кон­ трольная Комиссия в Венгрии, которая будет регулировать и следить за выполнением условий перемирия, под председательством Представителя Союзного (Совет­ ского) Главнокомандования и с участием Представителей Соеди­ ненного Королевства и Соединен­ ных Штатов. В течение периода между вступлением в силу перемирия и окончанием военных действия против Германии Союзная Кон­ трольная Комиссия будет нахо­ диться под общим руководством Союзного (Советского) Главно­ командования. (Ом. Приложение к статье 18). 19. Решения Венского Третей­ ского суда от 2 ноября 1938 года и Венского Арбитража от 30 ав­ густа 1940 года настоящим об’являются несуществующими. 20. Настоящие условия всту­ пают в силу с момента их подпи­ сания. Составлено в Москве, 20 ян­ варя 1945 года, в одном экзем­ пляре, который будет передан на хранение Правительству ООСГ, на русском, английском и венгер­ ском языках, причем русский я английский тексты являютса аутентичными. Заверенные копия настоящем Соглашения с Приложениями бу­ дут переданы Правительствам СССР (каждому другому прави­ тельству, от имени которого под­ писывается настоящее Соглаше­ ние. По уполномочию Временного Национального Правительства Венгрии ДЬЕНДЕШИ ЯНОШ. ВЕРЕШ ЯНОШ, БАЛОГ ИШТВАН ПР ИЛОЖЕНИЯ к .Соглашению между Союзом Советских Социалистических Республик, Соединенным КЪролевством Великобритании и Северной Ирландии и Соединенными Штатами Америки с одной стороны, и Венгрией, с другой, о перемирии% подписанному в городе Москве 20 января 1945 года ванвго граждан Германии, нахо­ дящихся на венгере/кой тв|>рят»* рии, не распространяются п* граждан этой страны еврейской национальности В. Приложение к ст. 3. А. Приложение к ст. 1. Велгецкжое военное Командова­ ние передаст Союзному (Советско­ му) Главнокомандованию в ука­ занный в Соглашении cjwk все имеющиеся в его распоряжении сведения о германских вооружен­ ных силах и аланах германского военного командования по развер­ тыванию боевых действий против Союза СЮР и других Об'единенных Наций, а также схемы и карты и всю онера/гивную документацию, относящуюся к военным действиям немецких вооргужетпмх. сил. Предусмотренные с ' статье 1 Соглашения меры но интерниро- Под упомянутым в ст. 3 Со­ глашения содействием Венгерско­ го Правительства и Главного1 Командования Ветцин имеется > вигу 'Предоставление Союзном! (Советскому) Главнокомаптования» для иопольэаванил, .по его усмот- рению, iu в(рем 1 Я перемирия &№* (Окончание см. на 4 стр.)*

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz