Краснофлотец. 1944, ноябрь.
С Л А В А Г Е Р ОЯМ С О В Е Т С К О Г О С О Ю З А 1— i СТАРШИНА КУРБАТОВ З вание Героя Советского Союза присвоено стар шине 1-й статьи Геор гию Курбатову, старшине груп пы мотористов торпедного к а тера, который одним из первых прошел сплошную стену огня вра жеских береговых батарей, распо ложенных по берегам Петсамско- го залива, и под разрывами немец ких снарядов и мин прорвался в гавань .Тиинахамари. Как могло случиться, что молодой человек, по существу еще не видевший и не испытавший жизни, оказался способным вы держать нечеловеческое напряже ние боя, да и не одного боя, а мно гих дерзких атак.' в которых при нимал самое непосредственное участие его 'катер? Ответ на этот вопрос одно временно прост и сложен. Можно сказать, что, будучи коммунистом, Курбатов только вьгполпяет долт, идя в авангарде бойцов, сражаю щихся за Родину. Но если посмот реть на вещи глубже, то окажет ся. что и коммунистом Курбатов стал потому, что он был пример ным и отличным воином. Друж ный экипаж торпедного катера, тесная краснофлотская семья, об’единенпая высоким чувством любви к своему кораблю, к своей Родине, — вот та среда, в которой не могут не рождаться, герои, и они здесь действительно рож даются! Сам герой Курбатов живет и воюет в среде герое®. Любое из его боевых дел тесно перепле—-деления мотористов Малякшина, тается с героическими делами его друзей. И недаром на борту каж дого торпедного катера можно ус лышать, как матросы говорят о Курбатове: — Наш герой! При прорыве в Лиинахвмари катер Курбатова, пройдя сквозь стену артиллерийского и мино метного огня, подошел к незнако мому причалу. Курбатов выско чил первым на обледенелые брев на, чтобы завести носовые ш вар товы. Вокруг не нашлось ни од ного выступа. Тогда старшина, заведя конец вокруг своего коле на, навалился на него всем телом и удержал в таком положе нии катер до тех пор, пока по следний десантник не сбежал на берег по узкому трапу. Вражеский берег, не переста вая, изрыгал смертоносные трас сы, от которых вода, в гавани кипела, как в котле. Командир к а тера принял решение выжидать, когда утихнет артиллерий ская канонада. Курбатов остался на берегу. На его долю выпало оборонять катер, на случай напа дения врага. Боцман Светланов протянул ему в руки автомат, и старшина, пристроившись поудоб ней, крепко сжал короткую дере вянную ложу, готовый в любое мгновенье нажать на спуск. Его немного беспокоила мысль — вдруг катер отойдет без него. Но он старался отогнать ее, думая о том, что главное все-таки сдела но — десант уже ведет бой на бе регу, да и ему надо быть готовым к тому, чтобы пустить в ход краснофлотский автомат. Но как ни серьезны были эти мысли, <>п не мог не улыбнуться при виде своего помощника, командира от- который выскочил к нему с кате ра с полным мешкам патронов, одетый в меховую куртку, но в одних носках. Торпедный ватер отошел, когда Курбатов вновь был на его бор ту . На середине залива катер оказался в клещах автоматных трасс и тяжелых разрывов. Кур батов стоял на своем обычном месте у дросселей, когда коман дир передал ему, что катер не слушается руля. Оказалось,- что разрывом тяжелого снаряда было перебито рулевое управление. Здесь-то и пригодилось воин ское искусство старшины 1-й статьи Георгия Курбатова. Управ ление катером по существу пере шло к нему, как к старшине груп пы мотористов. Катер продолжал движение по заливу, вода которо го то и дело вскипала от разры вов тяжелых снарядов. Старши на маневрировал и уклонялся от смертоносных трасс, действуя только моторами. / Немецкий снаряд разорвался в рубке кцтера. Курбатова отброси ло в сторону, по командир потре бовал ход, п. превозмогая жгучую боль r раздробленных пальцах ле вой руки, Курбатов снова потя нулся к дросселям. Боцмап Свет ланов сделал ему перевязку. Кар тер к этому времени уже выходил пз опасной зоны. Курбатов пере дал управление моторами коман диру отделения Малякшвну. С честью выполнив боевое за дание, катер вернулся в базу. Высокое звапие Героя Совет ского Союза завоевано Георгием Курбатовым в ожесточенных сра жениях, па море. Он пронес сквозь огонь торпедных атак свою матросскую ненависть к врагу и добился победы свопм мастер ством и умением. Оп один из от важных сынов дружной семьи ■катерпиков. Старший лейтенант А. ЖУРАВЛЕВ. Боевой опыт—на вооружение В обороне и особенно в наступ лении связь играет большое зна чение для успеха боевой опера- щит. В темную дождливую ночь на линию вышел линейный связист Иван Маслихов. Отойдя от своих землянок подальше, он вклю чил ручной электрический фо- дорик. Этот фонарик, нераз лучный спутник лишенного свя зиста, Маслихов сделал свои ми руками из подручного ма териала. Он -не раз выручал его в условиях темной полярной ночи. Луч фонарика* направленный вниз, скользнул по мокрым обомшелым скалам и начал прощупывать их метр эа метром. Через несколько минут повреждение было найдено и исправлено. Телефонист Петр Рудаков от личается знанием характерных признаков того или иного повреж дения. Если связь прекратилась сразу, Рудаков знает — на линии про изошел обрыв двух проводов, а если слышимость постепенно ухуд шается, то это свидетельствует о заземлении линии, т. е. об утечке тока. Если связь работает с пере боями и в телефоне слышится треск, то где-то на линии плохой контакт и произошел внутренний обрыв. Приобретенный опыт з боях Ру даков передает своим товарищам. Сержант И. СВИСТУНОВ. Т р а л с т а вит ь ! Н« причалах освобожденного порта еще лежал* неубранные ящики с динамитом, который убе гавшее фрицы не успели взо рвать, когда в гавань вошли два тральщика с грузами и людьми, прибывшими налаживать хозяй ство в освобожденном порту. Путь в Лиипахаиари для ко раблей с большой осадкой был нелегким. Вход в залив Петсамо засорен вражескими минами, минные ноля еще не были де тально разведаны, но командир головного тральщика старший лейтенант т. Максаков искусно миновал все эти опасности. Траль щик Максакова ошвартовался возле уцелевшего пирса, и весь день нашего борту гремели лебед ки и из вместительных трюмов выгружались тяжелые ящики. В раз/руэке принял участие весь экипаж. Отличный кора бельный радист старшина 2-й статьи Горшков, 'который на по воде ухитряется держать связь с песколькими пунктами, показы вал образцы работы и н$ р аз грузке в освобожденном порту. Комсорг корабля старший крас нофлотец Кузнецов собрал всех комсомольцев и сказал коротко: — Груз доставили мы, мы должны его и разгрузить! Комсомольцы горячо взялись за работу, их пример увлек весь экипаж. Разгрузка была произве дена в сжатые сроки. Освободившись от грузов, тральщики снова, вышли в море. Они получили новое задание — отконвоировать транспорт. Курс конвоя лежал через минирован ные воды, по которым еще не сколько Щб& «а зах проходили ко рабли врага. Командир отделения минеров старший краснофлотец Ауров ■ два его помощника, минеры Кон чиков и Порптков, получил* при казание с мостика: — Трал ставить! Не одну мину подсев грел, до ставленный Дуровым. Всплывши» мины быстро расстреливались. Так, медленно, но верно расчища лись пути к освобожденному пор ту . Плавание но еще не освоен ным ф арватера* требовало от личного состава повышенной бди те лшости «и внимания. Коман дир носового орудия стар шина 2-й статьи Филимонов об наружил прямо по носу плаваю щую немецкую мину. В следующем походе тральщик старшего лейтенанта Максакова имел более серьезное столкнове ние с противником. Ведя наблю дение с мостика, сам командир Максаков обнаружил след немец кой торпеды, которая двигалась на корабль. Считанные секунды решали судьСу тральщика. Коман дир успел произвести маневр и отклониться от торпеды. Враже ская торпеда, дойдя до недалеко го берега, взорвалась от удара в гранитную скалу. Тральщик про должал движение своим курсом. I Проходят дни и недели. Осво божденный порт живет деловым напряжением военных будней. Время от времени с залива доле тают глухие взрывы. Это взры ваются мины, от которых очи щают наши воды труженики мо ря — североморские тральщики. А. АЛЕКСЕЕВ. Мы любим свой корабль Недавно экипаж нашего кораб ля отметил своеобразный юби лей — одиннадцатилетие пребы- •ання в составе Северного флота. П до войны, и особенно в период Отечественной войны моряки на шего корабля сделали многое для победы, подготовляя кадры для боевых кораблей. Я служу на корабле уже де вять лет. а мои товарищи Ланце тов, Слюсарев, Цветков и многие другие плавают по семь-'восемг. лет. Наши моряки любят свой ко рабль, каж дом родной, з!ботятся об уходе и правильной эксплоа- тации техники, поэтому, несмотря на то, что корабль наш много поплавал, он находится в хорошем состоянии. Недавно перед личным соста вом была поставлена задача: высококачественно отремонтиро вать корабль в сжатые сроки. Командир пятой боевой части ин женер-лейтенант Скородумов хо рошо организовал работу, разбил по бригадам личный состав боевой части и дал твердые графики. Многие наши моряки — стар шины 1-й статьи Дегтев и Куд ряшев, старшие краснофлотцы Чайка, Жилкин, Ланцетов, Си- луянов, Климов и другие — 'По казали отличные результаты в ремонтных работах. Мичман А. ЕФИМОВ. Зазнайство к добру не приводит Торпедные катера Краснознаменной ордена Ушакова 1-й степени Печенгской бригады идут яа выполнеоде боевого задания. Фото С Боорицкого. _____ __ —---1 — - — __________________________ ______________ __ _ _ -- -- — — В начале войны к нам на бата рею пришел служить краснофло тец Зыков. Его встретили радуш но, как встречают каждого бойца. С первых же дней Зыков, как го ворится, с головой ушел в работу. Специальность номерного ему да лась легко. Он хорошо освоил боевую технику и раньше других был допущен к обслуживанию ме ханизмов отри боевых стрельбах. Но внешняя прилежность и дисциплинированность Зыкова про должались до того времени, пока с него требовал командир отделе ния. Вскоре командиром назначили старшего краснофлотца Трифоно ва, с которым Зыков был в дру жеских отношениях. После этого Зыков стал нарушать дисциплину, пренебрежительно относиться к боевой технике, пререкаться с командиром отделения. За халатность командир отделе ния наложил на Зыкова взыска ние. Но это не помогло. Тогда на Зыкова решила воздействовать комсомольская организация. Она раз’яснила ему, что избранный ш путь является порочным и вредит нашему общему делу. Однако Зыков до сих пор не исправился и не сделал выводов из всех тех недостатков, на кото рые ему указывали. Зыков зазнался, возомнил себя старым матросом. — Что дельного может сказать мне комавдир отделеякя, когда он вместе со мной пришел па ба тарею? — обычно говорит Зыков, когда ему указывают на недостой-. ное пош^едение. Зазнайство • приносят всякому делу большой вред. Об этом в первые же дни войны товарищ Сталин предупредил весь совет ский народ. Но до Зыкова не д<ь* шло это предупреждение. Он ста рается держаться особняком, считая, что больше других знает. На самом же деле на всей 6атапее сейчас вряд ли найдешь боЛ"*. который был бы таким недл<*ч.ш- лкнированным и неаккуратным. О. НЕЗНАМОВ.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz