Краснофлотец. 1944, июнь.

г & 10 июня 1944 г., № 137 (1903) К Р А С Н О Ф Л О Т Е Ц f t I До последнего моего дыхания Алексей Овчинников свято выполнил свою клятву С. 3/\ДУБРОВСКИЙ | Рассказ J . Краснофлотец Алексей Ов­ чинников прибыл в подразделе­ ние офицера Геденидзе сравни­ тельно недавно. Краснофлотцы полюбили Овчинникова за его [веселый характер, смелость и находчивость, проявленные им в боевой обстановке. Любовь п уважение к нему укрепились еще более после того, как Овчинников совершил однажды героический поступок ради спасения жизни своего товарища. Ему было поручено ДО'тавить в боевое охранение продукты питания. На пути грулла наших «ботиков» попа­ ла под сильный пулеметно-ми­ нометный огонь противника. Один из краснофлотцев был ра­ йон. Овчинников стремительным броском вышел из полосы об­ стрела и, доставив свой груз, возвратился обратно. Под гра­ дом вражеских пуль он вынес раненого краснофлотца и его груз в безопасное место. Здесь отважный краснофлотец сделал перевязку ранепому, а его груз достявил в боевое охранение. Я* обратном пути он на своих пуках донес раненого товари­ ща до санитарного пункта. Па-днях срочно потребова­ лось доставить важный груз в eoeRoe охранение. Как раз в этот момент противник вел яростный обстрел наших пози­ ций. Краснофлотец Овчинни­ ков подошел к командиру и по­ проси : — Разрешите мне? Командир дал согласие. Уме­ ло используя складки местно­ сти, Овчинников благополучно прошел полосу обстрела и до­ стиг линии нашего боевого охранения. Здесь внезапно в шести метрах от него разорва­ лись одна за другой две враже­ ские мины. Алексей Овчинни­ ков был смертельно ранен. Но и после этого он старался ползти вперед. Не достигнув каких-нибудь 20 метров, от­ важный краснофлотец умер. В кармапс его гимнастерки друзья нашли портрет товари­ ща Сталина, на обороте которо­ го была собственная надпись краснофлотца Алексея Овчин­ никова: «Клянусь товарищу Сталипу биться с немецко-фашистскими захватчиками до последнего моего дыхания». Морской пехотинец Алексей Овчинников свято выполнил свою клятву. Он честно и храб­ ро бился с врагом за свою Ро­ дину. Вечная слава ему! Старшина а. Н/^АСИЛЬЕВ. Беседа не прошла бесследно Агитаторы в подразделении офицера Бондаренко живо откли­ каются яа все события. Они — настоящие помощники командира' в воспитании личпого состава. • Когда в подразделении некото­ рые иойцы нарушили правила ка­ раульной и вахтенной службы, агитаторы, по поручению коман­ дира, провели *■ряд бесед о воин­ ской дисциплине. Это были кон­ кретные и убедительные беседы. Вот, яанример, агитатор т. Г£врилин. Он подобрал много ин­ тересных материалов из газет, язучил состояние дисциплины в своем подразделении. Гаврилин не приводил много фактов. Он рас­ сказал слушателям, как плохо выполняет свой воинский долг краснофлотец Малыгин, имеющий много проступков. На беседе был и сам Малыгин. Пришлось ему здорово покраснеть перед товари­ щами. Слушатели выступили с резкой и справедливой критикой нарушителя дисциплины. Недавно подразделение готови­ лось к зачетам по боевой подго­ товке. Агитаторы тт. Акинов, Исаков, Гаврилин и тут показали свою роль. Все дни, когда шла подготовка, они проводили груп­ повые и индивидуальные беседы с краснофлотцами, раз’ясняя зна­ чение предстоящих зачетов. В том, что зачеты прошли ус­ пешно, немалая заслуга наших агитаторов. Надо сказать, что не все аги­ таторы работают хорошо. Есть и такие, которые к беседам пе гото­ вятся и поэтому проводят их на низком уровне. А все это потому, что партийная организация плохо руководит агитаторами. Инструк­ тажи, правда, бывают, а вот по­ вседневной проверки нет. За все время ни на заседания бюро, ни на партийном собрания ни разу не заслушивался отчет агитато­ ра. Старший сержант И. ЧЕРНОИВАНОВ. „М О Ж Е Т Е Ж А Л О В А Т Ь С Я ...“ По понедельникам, вторникам и средам у начальника обозно-веще- вого снабжения т. Хесина дни приема и выписки обмундирова­ ния. Тов. Хесин сидит на своем месте, приятно улыбается и одно­ му, другому и третьему отвечает, чего на складе нет и отчего нет. Пот м он говорит, что можно вза­ мен нового получить обмундирова­ ние, бывшее в употреблении. На этом обычно разговор заканчивает­ ся. Недавно к Хесину обратился за получением фуражки т. Френкель. В течение 7 дней т. Френкелю от­ вечали, что, поскольку новых фура­ жек на складе нет, то ему могут выдать поношеную фуражку. Тог­ да Френкель пошел на склад, и там ему сказали, что фуражки есть, надо только выписать. Френкель снова направился к Хесину. Но тот безаппеляционно ответил: — Я вам не выиишу. Можете на м'шя жаловаться. Ведь если я вам выпишу, вы по размеру себе все равно не подберете. Начальник обозно-вещевого сна­ бжения, как показывает этот факт, не знает, что есть и чего нет на складе. Некоторым товарищам надо бы­ ло морскую форму сменить на сухопутную. Но для получения нового обмундирования . нужно сдать старое. А поскольку т. Хе­ син «за подгонку обмундирования не отвечает», то оставалось, види­ мо, пока «подгонят», ходить в «костюме Адама». Так и Хесин ответил: — Ну что ж, пока не перешьете, ходите раздетые. Дни приема у начальника обоз­ но-вещевого снабжения есть. Ча­ сы приема тоже есть. И бюрокра­ тическое отношение к тем, кого он обязан снабжать обмундирова­ нием, тоже есть. Старший техник-лейтенант ЛЫСОВ. После обеда покурили и дружно «атаковали нары». «На предмет припухнуть», — так выразился Се­ мен Полагута. За стенами зем­ лянки, обложенными метровым слоем торфа, надсадно выл ветер, а здесь было тепло и уютно. — Вот сейчас кому-то в море достаётся, — задумчиво сказал Игнатенко, прислушиваясь к сви­ стопляске непогоды. — Дает, — ответил Галько и до­ бавил: — Сейчас только в десант­ ную операцию ходить. — Да, что-то долго сидим на одном месте, — поддержал Игна­ тенко, — я уже стал жирком об­ растать. — Вот сегодня на посту он те­ бе и пригодится, — заметил пом- комвзвода Садырев и начал раз­ жигать «иллюминацию». Света одной лампочки было до­ статочно, чтобы пройти по зем­ лянке и не ткнуться носом в сте­ ну. Когда же случалась необхо­ димость что-либо сделать, то за­ жигали 5—б таких лампочек и громоздили их на специальную подставку. Это сооружение и на­ зывалось «иллюминацией». — Ох, не к добру свет зажига­ ют, — всполошился Полагута, — что такое ожидается, товарищ командир? — Сейчас займёмся караульным уставом, — ответил Садырев и улыбнулся. Он прекрасно знал, что тотчас Полагута заведет раз­ говор о том, что служащие по седьмому году устав знают и луч­ ше было бы отдохнуть. Так оно и случилось. — Товарищ главстаршина, - недовольно забурчал Полагута, — тут же не салаги какие собрались. Ведь знаем же мы устав. — Знаете, а не выполняете, — возразил помкомвзвода, — пот прошлый раз вы подпустили к се­ бе сразу начальника караула сме­ ны. А устав что говорит? И главстаршина вытащил устав, собираясь прочесть соответствую­ щий параграф. — Да знаю я, знаю. — замахал руками Семен, — только устав, по- моему, достаточно прочесть один раз, ну можно два раза, а мы всё время читаем... Главстаршина отличался ред­ костным хладнокровием. И сейчас он не показал, как возмутили его слова бойца. Он только чуть по­ краснел и строго посмотрел на Полагуту, решительно заявил: — Разговоры прекратим и при­ ступим к занятиям. ^ * ★ ★ трудно было даже себе и предста­ вить. — Это будет уже не катастрофа, а целый катаклизм, — разглаголь­ ствовал Галько, когда помкомвзво­ да на занятиях об'яснял значение караула. ^ , Дверь, вырванная из рук поры­ вом ветра, гулко стукнула о сте­ ну. Ворвавшийся вихрь загасил лампочку. Садырев засветил фо­ нарик. - В желтом круге электрического света возникали и исчезали с мол­ ниеносной быстротой вершины скал. За гранью света лежала непроницаемая чернота, заполнен­ ная холодом и резким ветром. Садырев поёжился и, наклонясь к самому уху Полагуты, прокри­ чал: — Буду сменять через час. Стоять два часа невозможно. — Есть! — прокричал в ответ Полагута. Склад боезапаса стоял в узень­ кой долинке между двумя сопка­ ми. Ветер с разбегу пролетал че­ рез долинку, и здесь было срав­ нительно тихо. Но зато дальше он бушевал с удвоенной силой, слов­ но злясь, что 'неокольцо метров земли осталось почти незатронуты­ ми его яростью. Едва только Садырев и Полагу­ та вступили в долинку, как до них донёсся окрик: — Стой, кто идёт? — Будите смену, — поглядев на часы, сказал Садырев бодрствую­ щему. Полагута быстро оделся,, заря­ дил винтовку и приготовился ит- ти на пост. — Ну что ж, по­ шли, — сказал Са­ дырев и открыл дверь землянки, служащей карауль­ ным помещением. Караул у склада с боезапасом мин- анвизиона состоял из одного суточно­ го поста, но значе­ ние этот караул имел большое. Не­ вдалеке были рас­ положены огром­ ные склады мин и торпед. В случае взрыва маленького склада дивизиона, от детонации мог­ ло рвануть и ог­ ромные склады флотского значе­ ния. Последствия такой катастрофы — Начальник караула! — тоже закричал главстаршина. — Начальник караула ко мне, остальные стоять на месте, — снова донёсся голос часового. Садырев двинулся к посту, но на половине дороги его остановил новый окрик: — Кто идёт?! — Начальник караула, — опять ответил он и довольно улыбнул­ ся. В такой темноте лишний раз проверить не мешает... Когда Полагута уже заступил на пост, Садырев сказал: — Нести службу, как Игнатен­ ко. Через полчаса приду к тебе, посмотрю, как дела. Может, чаще меняться будете. Холод собачий. Полагута промолчал. Часовому на посту разговаривать не пола­ гается... Он остался один. Полагута вздохнул, потом по­ вернулся и пошёл вокруг склада. Ветер здесь был тише, чем за сопкой, но всё же он пронизывал часового до костей. Пошёл дождь. И казалось, что ветер с особым остервенением бросает холодные капли дождя в лицо. «Хороший человек главстарши­ на Садырев, только зря он так напирает на уставы, — подумал Полагута, — я пришёл сюда не уставы изучать, а воевать. Да и знаю я уставы, не первый день служу. А если и случается иной раз согрешить, так ведь бригада стоит на второй линии обороны. Передовая километров за 20. Ни­ чего не случилось, да и случить­ ся не может...» Неторопливо и спокойно бежа­ ли привычные мысли. * ★ * Садырев взглянул на часы я, вздохнув, начал медленно натяги­ вать полушубок. Итти на холоД из теплой землянки не хотелосы Но бойцу было сказано, что ом придёт через полчаса, а слово всегда нужно сдержать. — Пойду, взгляну, как там у Семена, — сказал он, обращаясь к Игнатенко. Вышел и сразу же погрузился во взбаламученный мрак. Ещё раз мелькнуло желание вернуться в уютное тепло землянки, но ои упорно зашагал вперед. Вдруг, ещё не успев сообразить в чём дело, он полетел в снег. По­ том почувствовал, как два челове­ ка, словно клещами, захватывают руки, а третий вытаскивает из ко­ буры пистолет. Потом кто-то сказал в самое ухо: — Веди к часовому. Поведёшь— получишь жизнь и деньги. Нет— пуля в лоб. — Я не торгую Родиной, — крикнул главстаршина и рванул­ ся. Но держали крепко. Садырев внезапно утих. — Хорошо, пойдёмте, — сказал устало и равнодушно. — Вот и прекрасно, — облег­ чённо вздохнули сзади. Группа завернула в долинку, и сейчас же донёсся голос часового: — Стой, кто идёт! — Отвечай, — зашипел дивер­ сант, — отвечай или... — Как выйти из положения?— соображал Садырев. Он был уве­ рен, что Полагута сделает второй окрик, а тем временем... — Отвечай же, чорт тебя возь­ ми! — снова донеслось сзади я послышался отрывистый щёлк взведенного бойка. — Стой, кто идёт?! — второй раз крикнул часовой. И Садырев услышал по голосу, что Полагута встревожен. — Начальник караула! — Начальник караула, ко мне. остальные стоять на месте! — крикнул Полагута. Лёгкое замешательство произо­ шло среди диверсантов. Потом одни отделился и пошёл к часо­ вому. Но раздался новый окрик: — Кто идёт?! И тогда Садырев, рванувшись, выскользнул из рук фашистов. Оя повалил одного на землю, скрутил ему руку, вырывая револьвер. Первый диверсант бросился к часовому, но, наткнувшись на жало штыка, запрокинулся, хрипя, на камни. Третий побежал. Но Пола­ гута недаром слыл отличным стрелком. Сверкнул огонек вы­ стрела, и бежав­ ший рухнул, чтобы никогда больше не встать... Вечером, сменяв­ шись с караула. Полагута зажег «иллюминацию» и подошел к глав­ старшине. — Товарищ пом­ комвзвода, — сму­ щенно сказал он,— цайте-ка мнеустав- чик почитать. Не мешает, знаете ли, возобновить в па­ мяти. — Еще раз хо­ тите почитать? — спросил Садырев. Полагута залил­ ся густой краской и сконфуженно * улыбнулся.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz