Комсомолец Заполярья. 1941, июнь.
• ' * /• Германо-турецкий договор одружбе БЕРЛИН, 18 шоня. (ТАОС). Гер манское информационное бюро сооб щает, что 18 июня в 21 час в Анкаре был подписан договор о дружбе между Германией и Турцией. Договор подписали германский посол фон Папен и турецкий министр ино странных дел Сараджоглу. Текст договора следующий: «Германская! империя ж турецкая республика, воодушевленные жела нием установить отношения между двумя странами на базе взаимного доверия и искренней дружбы, ре шили заключить договор, с оговор кой, что этот договор будет узажать нынешние обязательства обенж стран. С этой целью назначили в качестве своих уполномоченных: герман-сскни рейхсканцлер посла Франца фон Папена, президент Ту рецкой республики министра ино странных дел Шюкрю Сараджоглу, которые в силу данных им полномо* ЧИЙ договорились в (нижеследующем. Статья 1 . Германия н Турция обязуются взаимно уважать целост ность и неприкосновенность их на циональной территории и не прини мать никаких мер, которые были бы направлены пшямо или косвен но (против другой стороны. Статья 2. Германия и Турпия обязуются поддерживать в будущем дружественный контакт по поводу всех вопросов, касающихся ж взаимных интересов для того, чтобы достигать согласия по этим зощю- сам. Статья 3. Этот договор будет ра тифицирован и обмен ратификацион ными грамотами произойдет в крат чайший срок в Берлине. Договор вступает в силу со дня подписа ния и действителен на срок 10 лет. В подходящий момент договариваю щиеся стороны прЕфгут к) соглаше нию относительно продления .до говора. Договор состазлен в двта экземплярах на немецком! и турец ком языках в Анкаре, 18 июня 1941 т.»- Обменютами между германским и турецким правительствами БЕРЛИН, 18 июня. (ТАСС). Гер манское информационное бюро со общает, что одновременно с подпи санием германо-турецкого договора, о друж!5е фон Папен и Сараджоглу обменялись следующими нотами от имени германского и турецкого пра вительств по поводу хозяйствен ных отношений между обеими стра нами. • «В связи с счастливым заключе нием сегодня германо-турецкого до говора, я имею честь поставить в известность ваше превосходитель ство, что мое правительство наме рено содействовать, насколько воз можно%германо-турецким хозяйст венным отношениям с учетом имею щихся возможностей в экономиче ской структуре обеих стран, и осно вываясь на опыте, полученном во время войны и полезном для обеих стран. Оба правительства в ско ром времени приступят к перегово рам, чтобы создать в возможно ко роткий срок договорную базу для осуществления этого соглашения». После подписания договора было сделано следующее совместное за явление через прессу и по радио обеих стран: в связи с счастливым j заключением договора, уполномочен ные обеих сторон выразили поже лание, чтобы печать обеих стран, равно,.как и радио в своих сооб щениях и радиопередачах отметили дух дружбы и взаимного доверия, которые характеризуют германо турецкие отношения. Летающая лодка Черевичного поканула Москву 18 июня утром работники по лярной авиации во главе с Героем Советского Союза т. Мазуруком провожали в . новый арктический рейс известного полярного пилота Черевичного. Морская летающая лодка «СССР Н-275» в 6 часов 45 минут плав но поднялась в воздух. Черепичный сразу же лег на курс. Перед стартом Черевичный сооб щил: — По своему характеру пред стоящие полеты на летающей лодке значительно отличаются от тех глубоких рейсов в высокие широты, которые были проведены мною весной этого года. Тогда пришлось э основном заниматься научной ра ботой по составлению ледовых прогнозов, по изучению неисследо ванных районов Восточной Аркти ки. Сейчас предстоит непосредст венно разыскивать трассы для мор ских кораблей, направляющихся по Северному морскому пути с за пада на восток и с востока на за пад. Результаты ледовых авиараз ведок помогут капитанам судов ориентироваться по пути их сле дования. В Арктике на этот раз мы пред полагаем пробыть до конца сен тября. * * АРХАНГЕЛЬСК,* 18 июня. (ТАСС). Сегоцня в полдень на Северной Двине близ Архангельска опусти лась двухмоторпая летающая лодка «СССР Н-275», пилотируемая лет чиком Черевичным. Черевичный в Нарьян-Маре НАРЬЯН-МАР, 18 июня. (ТАСС). Поздно ночью летчик-орденоносец Черевичный из Архангельска при летел в Нарьян-Мар. Он доставил сюда груз, почту. Завтра стартует дальше по своему маршруту. Прием в техникумы 20 июня начинается прием за явлений во все техникумы страны. В этом году будет зачислено 350 тысяч новых студентов, в том чи сле около 100 тысяч в техникумы промышленности, транспорта, стро ительства, 80 тысяч в медицин ские, (75 тысяч в педагогические техникумы. . Комитет по делам высшей шко лы при Совнаркоме ООСР утвердил правила (приема. В техникумы) при нимаются окончившие семилетку в возрасте от 15 до 30 лет. Окон чившие полную среднюю школу — десятилетку, рабфак, школу для взрослых при наличии свободных вакансий принимаются па второй курс без приемных испытаний. Все поступающие подвергаются ме дицинскому осмотру для установле ния пригодности их к работе по из бранной специальности. Получив шие во время испытаний неудов летворительную оценку, Котя бы по одному предмету, в техникум не принимаются. Исключение допус кается для учащихся школ, где преподавание ведется на родном; пе русском языке. Эти лица при получении неудовлетворительной оценки по русскому языку могут быть (приняты в техникум с обя зательной сдачей испытаний к на чалу второго семестра. На заочные и вечерние отделе ния техникумов принимаются лица без ограничения возраста, работаю щие па производстве по избирае мой ими специальности. Барельеф Лермонтова, установленный на месте дуэли поэта в Пя тигорске. Фотохроника ТАСС. " ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ К ЛЕРМОНТОВСКОМУ ЮБИЛЕЮ Порт в Бейруте (Сирия). Фото ТАСС. школыдля ПРИЗЫВНИКОВ [КАУНАС. 15. В Литовской) СОР развернулась подготовка к очеред ному призыву в 'Красную Армию и Военно-Морской Флот. В дни «при писки молодежи к (призывным уча сткам среди призывников было за регистрировано 3,9 процента не грамотных, 15,2 процента малогра мотных. Сейчас для будущих бой цов во всех уездах республики орга низованы школы по ликвидации не грамотности и малограмотности. Толь ко в восьми уездах организовано около семисот таких школ. Призыв ники обучаются литовскому и рус скому языкам, арифметике, геогра фии, военному делу, готозяпся к сдаче норм на оборонные значки. N (ТАСС,). . На окружных соревнованиях по граничных войск НКВД. На фото: лейтенант А- Губанов преодоле вает полосу препятствий (пры жок через изгородь). . Фото IK. Моисеева* Литературные вечера /В Н-ском! подразделении идет дея тельная подготовка к ЮО-летипо со дня смерти .гениального русского поэта М. 10. Лермонтова. Красно армеец комсомолец т. Вольский часто проводит товарищеские бесе ды о жизни и творчеств© поэта, наизусть читает бойцам Лермонтов- сш© стихи. В июне в подразделе нии будут проведены два литера турных вечера. Один из/них посвя щается разбору поэмы | «Демон», другой — повести «Герои нашего времени». Накануне 100 -летия со дня смергпи поэта будет проведен большой литературный вечер. Док лад о творчестве Лермонтова Гото вит комсомолец т. Вольский. Многие красноармейцы готовятся выступить иа вечере с декламацией отдельных стихов и отрывков из поэм Лермон това.’ Произведения Лермонтова, Навои и Низами в Узбекистане К предстоящим юбилеям Навой, Лермонтова и Низами в Узбеки стане издается ряд произведений великих поэтов. В издательстве художественной литературы выхо дит! трехтомник избранных сочине ний Лермонтова иа узбекском язы ке. Это же издательство выпускает сборники лирических стихов Навои и более 20 [музыкальных произве дений, написанных на его тексты. Опросный интерес представляет из дание альбома высокохудожествен ных миниатюр, воспроизведенных по рукописным фолиантам эпохи На вои. Они публикуются впервые. К юбилею Низами выпускается поэма «Хосрав и Ширин» на узбек ском языка . В КОМСОМОЛЬСКИХ организациях Крлы Комсомольцы Кольского района начали подготозку к лермоятовежш дням. 27 июля состоится районны! литературный вечер. После доклада о жизни и творчестве поэта комсо мольцы, участники самодеятельно сти, покажут отрывок из драмы Лермонтова «(Маскарад», выступят § чтением стихотворений поста. В первичных комсомольских организа циях (будут проведены беседы, лек ции о жизни и творчестве поэт». Районная библиотека устраивает болщщую выставку, посвященну» жизни и творчеству Лермонтова. ИЗВЕЩЕНИЯ Воскресный университет марксиз ма,ленинизма Мурманского горкома ВКП(б) сообщает, что 22 июня состоится заключительное занятие. Лекцию на тему «О постепенном переходе от социализма \к комму низму» читает тов1. С. А, Смирнов. После лекции состоится собрание слушателей, посвященное итогам работы университета!. ' Начало лекции в И часоз. * * * 24 июня 1041 Года в парткабяяе-' те горкома (ВКП(б) (Дом культуре* II этаж) состоится платная лекция на тему «Полководческое искусств# Суворова». Читает *лектор обкома ВКП(б) тов. Ларин. Начало лекции в 8 часои вечера. Билеты продаются в библиотеке парткабинета. БИБЛИОГРАФИЯ С Ы Н А М Е Р И К И ‘‘ ') Правдивую повесть о жизни не гритянского народа создает совре менный американский писатель-ком-; муннст, негр (Ричард Райт. Он стал известен у нас сборником рассказов «Дети дяди Тома». Эта талантли вая книга не была свободна от не достатков- Сам Райт дал ей сле дующую оценку: «Оказалось, что я написал книгу, над которой даже банкирские дочки могут проливать душеспасительные слезы. Тогда я поклялся себе, что когда-нибудь напишу еще книгу, и над ней никто не будет плакать; она будет... яс ной и суровой». Таким мужественным и суровым художественным документом явился роман «Сын Америки», поставивший Райта в (ряды первоклассных амери канских писателей. Рассказывая о том, как создавал ся роман, Райт заметил: «Если бы сейчас жил Эдгар По (известный американский писатель XIX века), ему не нужно было бы выдумывать ужасы, — ужасы выдумывали бы его». Слова эти метко определяют сущность романа Райта, показавшего ужасы современной капиталистиче ской действительности. «Свободная» Америка оборачивается другой сто роной: именно она толкает главного * Ричард Райт. «Сын Америки». Роман. Журнал «Интернациональная литература», №,№> 1 и 2 за 1941 г. героя романа — негра Биггера То- I маса на преступление, именно она I приводит его на электрический стул. Высокая художественность рассказа, правдивость и искренность описания увлекают читателя. Не случайно новая книга Райта стала одной из популярнейших в Америке. Только раздражительность и вспыльчивость выделяли двадцати летнего Биггера из среды его сверстников, живущих в негритян ских кварталах Чикаго. Как и сот ни других юношей, слонялся он по улицам в поисках работы и куска хлебам Его семья ничем не отлича лась (от тысяч других семей. Черта оседлости, подобно тюремной стене, отделяет их от другого, чуждого им, мира. Страх, стыд и ненависть — вот чувства, которые испытыва ют обитатели негритянских кварта лов, вступая в другой Чикаго — город белых людей. J В самом начале романа Биггер, жадно всматриваясь в высоко летя щий самолет, говорит своему другу, что он хотел бы стать летчиком. Но тот отвечает ему: «Да, если б . ты не был негром, и если б у Ьебя были деньги, и если б тебя приняли в л!етную школу, ты бы выучился». И оба они рассмеялись: только «если»! Чувства придавленности и страха переплетаются в душе Биггера с ненавистью ко всем белым людям. Только По цвету кожи он различает л'юдей. Озлюбление Биггера выливается в форму анархо - индивидуалистиче ского бунта. Других путей он про сто не представляет. Только иногда у него проблескивает сознание, что он один — лишь пылинка в этом мире и ничего изменить не может, что необходимо «слиться с другими и стать частью этого мира». В романе один главный герой — Биггер. Весь рассказ ведется толь ко по поводу его ’судьбы. Это соз дает цельность и монолитность про изведения, приковывает внимание читателя к основным идеям романа и к центральному герою его. Роман открывается сценой про буждения негритянской семьи То мас. В маленькой ветхой конуре, кишащей огромными крысами, живут четыре человека: мать и трое де тей. Старший из них — Биггер — получает сеГодня работу: он посту пает шофером и истопником к мил лионеру Долтону. . Долтон — один из интереснейших типов в романе. Живет с виду скромно и представляется благотво рителем. Но он владелец домов «черного пояса», трущоб, где живут исключительно негры, ‘вынужденные платить за квартиры втридорога. Грабить негров, а потом давать ми лостыню негритянским благотвори тельным организациям в виде столов для игры в пингпонг — вот поли тика миллионера Долтона, мастер ски разоблаченная Райтом. Действие в романе развертывается чрезвычайно стремительно. В пер вые сутки своей работы Биггер случайно убивает единственную дочь Долтона — Мэри. Ему прихо дится везти Мэри на свидание к ее другу — коммунисту Джану Эрламу. Джан и Мэри дружески обращаются с Биггером, но он их не понимает. Ему [ товарищеские слова их кажутся странными, он даже подозревает здесь западню. Все его понятия о коммунизме ог раничиваются теми дикими выдум ками, которыми полны американские киноапгпки и страницы газет. Поздно ночью они возвращаются домой. Джан сходит около трам вайной остановки. В машине оста ются! БиЦпер и Мэри. Опьяневшая девушка не в силах подняться к себе в комнату, ему приходится та щить ее на руках. Вот он уже по ложил ее на кровать — и вдруг в комнату входит слепая мать Мэри. Мгновенно к нему приходит мысль: что будет, если его, (негра, обнару жат в спальне белой девушки! Па нический ужас овладевает им. Боясь, что Мэри выдаст его при сутствие, оп машинально схватывает подушку и зажимает ею рот де_‘ вушки. Решив, что Мэри (сшит, мать уходит, но.».. Мэри за это время уже задохнулась. Так Бигтер ста новится Убийцей. Райт с замечательным мастерст вом изображает душевное состояние Биггера. Тщательно исследует он социальные и психологические при чины его преступления. Пытаясь скрыть следы преступ ления, Биггер сжигает тело Мэри в топке и решает свалить всю вину на коммуниста Джана Эрлана, счи тая, что преступлению коммуниста поверят так же быстро, как и пре ступлению негра. Он не ошибся. Буржуазные газеты начали поход против коммунистической партии. Но случайно истина открывается: газетный репортер обнаруживает в золе под топкой остатки трупа. Биггёру удается бежать, и между ним, одиноким, преследуемым нег ром, и огромным, ненавидящим его городом начинается отчаянная борь ба. Газеты применяют свой излюб ленный трюк: они кричат о «наси лии негра над белой женщиной» и разжигают погромные настроения. Тысячи полисменов гонятся за Биг гером по пятам, они «прочесыва ют» каждый квартал, обшаривают каждый дом. Кольцо преследова телей сжимается вокруг Биггера. Как безумный, он мече^я по кры шам домов. Наконец, его настига ют. 'Биггер предвидит свой конец. Но не это беспокоит его. Он пони мает теперь, что «его смерть по стараются использовать, как крова вый символ устрашения черного ми ра... Когда он почувствовал, что в самой смерти ему грозит опасность стать жалким посмешищем для дру гих, он встрепенулся, живой ,и го товый к действию». Но... он уже был в цепях, вокруг него сидели молчаливые полисмены. В последней, третьей, части рома на писатель разоблачает комедию суда. Перед буржуазным .судом Биггер беззащитен. Но неожиданно он получает поддержку и помощь. Человек, возлюбленную которого он убил, человек, которого он пытался выставить виновником преступление, — коммунист Джан Эрлан протянул ему дружескую руку» Темный, за битый негр находит поддержку у истинных представителей гмернкан- ского народа. Коммунист адвокат Макс берет на себя защиту Бигте- ра перед судом, — не латому, что признает его поступок правильным, он считает, что менее всего вино, вен сам Биггер. Конечно, буржуазный суд не по считался с доводами адвоката.ком муниста. Приговор был предрешен заранее. Но не это является глав ным в заключительной части рома на. В разговорах с Максом впервые за все стой Двадцать лет Бигтер почувствовал себя человеком. Под влиянием бесед с коммунистом ом начинает многое понимать. Наконец- то он \ обретает то, чего у него раньше не было, — цель о жизни* хотя и понимает, что завтра [должен умереть. В романе ярко показан рост самосознания Биггера, рядово го (представителя негритянской мо! лодежи Америки. Правдиво рассказанная трагиче ская судьба Биггера — это, Как го! ворит на суде Макс, лишь «отра женне в миниатюре той проблемы" которая реально затрагивает одну треть всего (населения Америки». И действительно, роман Ранта отра жает трагедию негритянского наро! да в условиях капитализма. • 3. ЛИБННЗОН. Ответственных редактор) * . МАКАРОВ. АДРЕС РЕДАКЦИИ: ул. Ленинградская, 26 (2-й втаж). Телефоны: отв. редактора и отв. секретаря 9-вб, отделов: 9-9в I вв., зав. редакцвей 9-96 2 вв. Ш2556. Типография «Полярная правда», г. Мурманск, ул. Воровского. 7* Заказ 2162.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz