Кировский рабочий. 1954 г. Апрель.

КИРОВСКИЙ РАБОЧИЙ ОРГАН КИРОВСКОГО РАЙКОМА КПСС И РАЙОННОГО СОВЕТА ДЕПУТАТОВ ТРУДЯЩИХСЯ Пролетарии всех стран, соединяйтесь/ Год издании 24-й Л» :{.Ч (:ИКН>) ЧЕТВЕРГ 22 АПРЕЛЯ 1954 г. Цена 15 коп. Трудящиеся Советского Союза! Еще теснее сплотимся вокруг Коммунистической партии и Советского правительства, моби­ лизуем наши силы и творческую энергию на великое дело построения коммунисти­ ческого общества в нашей стране! (И;! Приливов ЦК КПСС к 1 Мая 1954 года). ПРИЗЫВЫ ЦК КПСС к 1 Мая 1954 года 1. Да здравствует 1 Мая— день международной солидарности трудящихся, день братства рабочих всех стран! I Выше знамя пролетарского интернационализма! 2. Братский привет всем народам, борющимся за мир, за демократию, за социализм! 3. Трудящиеся всех стран! Мир будет сохранен и упрочен, если народы возьмут дело сохранения мира в свои руки и будут отстаивать его до конца! Крепите единство народов в борьбе за мир, умно­ жайте и сплачивайте ряды сторонников мира! Да здравствует прочный мир между народами! 4. Пусть крепнет солидарность народов в борь­ бе против возрождения германского милитаризма, против создания агрессивных военных группировок! За прочный мир и коллективную безопасность для всех европейских народов! 5. Братский привет трудящимся стран народ­ ной демократии, строящим новую социалистиче­ скую жизнь, успешно борющимся за дальнейший подъем промышленности и сельского хозяйства, за неуклонное повышение благосостояния народа! Да здравствует и крепнет нерушимая дружба и сотрудничество народно-демократических стран и Советского Союза! в. Братский привет великому китайскому на- Р°ДУ, успешно борющемуся за социалистическую индустриализацию страны, за подъем народного хозяйства и культуры, за дальнейшее развитие и укрепление своего народно-демократического строя! '■ Да здравствует и процветает нерушимая брат­ ская дружба и сотрудничество советского и китай­ ского народов—могучий фактор сохранения мира и обеспечения безопасности народов всех стран! 7. Братский привет героическому народу Ко­ рейской Народно-Демократической Республики, отстоявшему свою родную землю от интервентов, борющемуся за восстановление народного хозяй ства, за мир, за национальное объединение Кореи на демократических началах! 8. Привет демократическим силам Германии, борющимся против преступных планов превращения Западной Германии в очаг третьей мировой войны! Да здравствует Германская Демократическая Республика — надежный оплот борьбы за единую миролюбивую демократическую Германию, за сохра­ нение и укрепление мира! Q Привет японскому народу, мужественно бо­ рющемуся за национальную независимость, за демократическое развитие своей Родины, против возрождения японского милитаризма и превращения Японии в военный плацдарм империалистов на Дальнем Востоке! 10. Братский привет народам колониальных и зависимых стран, борющимся против империали­ стического гнета, за свою свободу и национальную независимость! 11. Да здравствует дружба народов Англии, Соединенных Штатов Америки и Советского Союза в их борьбе за ослабление международной напря­ женности, за предотвращение войны и обеспечение прочного мира во всем мире! 12. Да здравствует дружба между народами Советского Союза и народами Франции и Италии! 13. Да здравствует внешняя политика Совет­ ского Союза — незыблемая политика сохранения и упрочения мира, политика борьбы против подго­ товки и развязывания новой войны, за установле­ ние нормальных отношений и деловых связей между * всеми странами! 14. Воины Советской Армии и Флота! Настой­ чиво повышайте свои военные и политические знания, совершенствуйте свое боевое мастерство, овладевайте новой техникой и вооружением! Да здравствуют и крепнут овеянные славой побед Советские Вооруженные Силы, стоящие на страже мира и безопасности нашей Родины! 15. Трудящиеся Советского Союза! Еще тес­ нее сплотимся вокруг Коммунистической партии и Советского правительства, мобилизуем наши силы и творческую энергию на великое дело построения коммунистического общества в нашей стране! Да здравствует нерушимое единение партии правительства и народа! 16. Да здравствует нерушимый союз рабочего класса и колхозного крестьянства—непоколебимая основа советского строя! 17. Да здравствует братская дружба между на­ родами нашей страны — источник силы и могу­ щества многонационального социалистического го­ сударства! 18. Трудящиеся Советского Союза! Боритесь за претворение в жизнь политики Партии и Пра­ вительства, направленной на дальнейшее укрепление могущества Советского государства и безопасности нашей Родины, на новый мощный подъем эконо­ мики и культуры, неуклонное^ повышение благо состояния народа! * 19. Трудящиеся Советского Союза! Добивай­ тесь новых успехов в социалистическом соревнова­ нии за выполнение и перевыполнение пятилетнего плана! Развернем широкое народное движение за высокую производительность труда— основу даль­ нейшего подъема народного хозяйства и роста бла­ госостояния советского народа! 20. Рабочие и работницы, инженеры и техники! Добивайтесь полного использования производствен­ ных площадей и оборудования, всех резервов на­ родного хозяйства! Шире внедряйте в производство достижения науки, техники и передового опыта! Улучшайте качество и снижайте себестоимость про­ дукции! 21. Рабочие и работницы, инженеры и техники угольной промышленности! Увеличивайте добычу угля, быстрее стройте новые шахты! Добивайтесь выполнения производственных планов всеми шах­ тами и угольными разрезами, улучшайте использо­ вание техники, снижайте себестоимость угля! Боль­ ше угля народному хозяйству! 22. Рабочие и работницы, инженеры и техники нефтяной промышленности! Боритесь за всемерное увеличение добычи и переработки нефти! Быстрее осваивайте новые месторождения нефти и стройте нефтеперерабатывающие заводы! Больше нефти и нефтепродуктов высокого качества! 23. Рабочие и работницы, инженеры и техники электропромышленности н радиопромышленности! Увеличивайте производство высококачественного электротехнического и радиотехнического оборудо­ вания, приборов и аппаратуры, а также товаров культурно-бытового назначения, для населения! 24. Работники электростанций! Быстрее вво­ дите в действие новые энергетические мощности, снижайте расход топлива! Обеспечим электроэнер­ гией народное хозяйство и бытовые нужды на­ селения! 25. Советские металлурги! Улучшайте исполь­ зование мощностей металлургических и горно-руд­ ных предприятий, совершенствуйте технологию производства! Боритесь за выполнение производ­ ственных планов по всей номенклатуре каждым нредприятияем! Дадим стране больше чугуна, стали, проката, цветных металлов! 26. Рабочие и работницы, инженеры и техники предприятий машиностроения! Увеличивайте про­ изводство новых машин, приборов и оборудования, повышайте их качество, добивайтесь ритмичности в работе предприятий! Неустанно боритесь за оснащение сельского хозяйства тракторами, маши­ нами и орудиями, за бесперебойное снабжение за­ пасными частями! 27. Работники химической промышленности! Быстрее увеличивайте мощности предприятий и улучшайте их использование! Обеспечим непрерыв­ ный рост производства минеральных удобрений, высококачественных красителей и других химиче­ ских продуктов для удовлетворения возрастающих потребностей нашей страны! 28. Рабочие и работницы, инженеры и техники- строители! Быстрее стройте новые предприятия, жилища, школы, больницы, детские и культурные учреждения! Шире внедряйте индустриальные ме­ тоды строительства, улучшайте организацию труда и использование механизмов! Снижайте стоимость и улучшайте качество строительства! 29. Рабочие и работницы, инженеры и техники промышленности строительных материалов! Все­ мерно увеличивайте производство, улучшайте каче­ ство и снижайте себестоимость строительных мате­ риалов! Больше строительных материалов для строек нашей Родины! 30. Рабочие и работницы, инженеры и техники лесной и бумажной промышленности! Повышайте производительность труда, улучшайте организацию производства, полностью используйте механизмы! Обеспечим выполнение плана заготовки и вывозки леса, дадим стране больше лесных материалов, бумаги и мебели высокого качества! 31. Работники промышленности, производящей товары широкого потребления! Больше добротных и красивых тканей, добротной и нарядной одежды, прочной и изящной обуви и других товаров высоко­ го качества! Обеспечим крутой подъем производ­ ства товаров широкого потребления! 32. Работники промышленности продоволь­ ственных товаров! Всемерно расширяйте производ­ ство продовольственных товаров, неустанно улуч шайте их качество! Больше мясных и рыбных про­ дуктов, масла, сахара и других продовольственных товаров для населения нашей страны! 33. Работники сельского хозяйства! Боритесь за новый мощный подъем всех отраслей социали­ стического сельского хозяйства с тем, чтобы в бли­ жайшие два-три года в достатке удовлетворить растущие потребности населения нашей страцы в продовольственных продуктах и обеспечить серьем легкую и пищевую промышленность! Дадим стране больше зерна, молока, мяса, шерсти, хлопка, ово­ щей и других сельскохозяйственных продуктов! 34. Колхозники и колхозницы! Добивайтесь подъема всех колхозов до уровня передовых! Укрепляйте трудовую дисциплину, улучшайте орга­ низацию труда, настойчиво внедряйте прогрессив­ ные нормы выработки на сельскохозяйственных работах, правильно используйте землю колхозов! Шире внедряйте в колхозное производство дости­ жения науки и передового опыта! Обеспечим ук­ репление общественного хозяйства колхозов, рост доходов колхозов и повышение благосостояния колхозников! 35. Работники сельского хозяйства! Боритесь за дальнейшее развитие зернового хозяйства — основы всего сельскохозяйственного производства, за высокие урожаи всех сельскохозяйственных культур! 36. Колхозники, колхозницы, работники МТС и совхозов! Осваивайте новые целинные и залеж­ ные земли! Боритесь за расширение посевов и по­ лучение высоких урожаев зерновых культур! Дадим стране дополнительно сотни миллионов пудов зерна! 37. Работники сельского хозяйства! Всемерно развивайте общественное животноводство, добивай­ тесь высоких темпов роста поголовья скота, реши­ тельно повышайте его продуктивность! Боритесь за создание прочной кормовой базы, быстрее стройте животноводческие помещения! 38. Работники машинно-тракторных станций! Боритесь за всемерное повышение урожайности всех сельскохозяйственных культур, за рост общественного поголовья скота, за увеличение про­ дукции земледелия и животноводства в кол­ хозах! Добивайтесь полного использования тракто­ ров, комбайнов и других сельскохозяйственных машин! 38. Работники совхозов! Настойчиво добивай­ тесь снижения себестоимости продукции, рента­ бельной работы каждого совхоза, улучшайте орга­ низацию производства и использование техники, неустанно повышайте урожайность полей и продук­ тивность животноводства! Превратим все совхозы в образцовые высокотоварные хозяйства! 40. Колхозники и колхозницы, работники МТС и совхозов! Обеспечивайте быстрый рост произ­ водства технических культур, овощей и картофеля! Добивайтесь значительного повышения урожайно­ сти этих культур, широко внедряйте в производство механизацию и передовую агротехнику! 41. Работники местной промышленности и про­ мысловой кооперации! Увеличивайте производство и повышайте качество товаров широкого потребле­ ния! Всемерно расширяйте сеть предприятий быто­ вого обслуживания населения, улучшайте их работу! 42. Работники государственной и кооператив­ ной торговли! Всемерно развертывайте советскую торговлю в городе и деревне, расширяйте сеть ма­ газинов и предприятий общественного питания! Изучайте спрос населения, добивайтесь полного удовлетворения потребностей трудящихся в необхо­ димых товарах! Боритесь за повышение культуры советской торговли! 43. Работники железнодорожного транспорта! Боритесь за увеличение перевозок грузов для на­ родного хозяйства, за повышение скорости движе­ ния поездов, за сокращение простоев вагонов! Улучшайте использование подвижного состава и снижайте себестоимость перевозок! Лучше обслу­ живайте пассажиров! Обеспечивайте четкую, беспе­ ребойную работу железных дорог! 44. Работники морского и речного флота! Уве­ личивайте объем перевозок, ускоряйте оборот судов, улучшайте работу портов, пристаней и судо­ ремонтных заводов! Неуклонно снижайте себестои­ мость перевозок! Образцово проведем навигацию 1954 года! 45. Работники автомобильного транспорта и шоссейных дорог! Увеличивайте перевозки авто­ транспортом грузов для народного хозяйства и то­ варов для населения, улучшайте перевозку пасса­ жиров! Лучше используйте автомобильный тран­ спорт, содержите шоссейные дороги в образцовом порядке! 46. Работники связи! Развивайте и совершен­ ствуйте средства связи! Повышайте качество ра­ боты почты, телеграфа, телефона, радио! Улучшай те обслуживание населения! 47. Работники советских учреждений! Неустан­ но совершенствуйте работу государственного аппа­ рата, решительно искореняйте бюрократизм и во­ локиту! Укрепляйте государственную дисциплину, строго соблюдайте социалистическую законность! Чутко относитесь к запросам и нуждам трудящихся! (Окончание на 2-й стр.).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz