Карело-Мурманский край. 1935, № 5-6.

МОИ ПОКАЗАНИЯ ІІО ДЕЛУ тов. АНТИКАЙНЕН ГУСТАВ РОВНО I Д ля прессы соседней с нами Финляндии антисовет­ ская ложь и клевета, сплетни об ужасах в СССР необ­ ходимы, как воздух. И если рижские и берлинские агентства печати — эти постоянные поставщики „правдоподобных" и „за­ служивающих доверия" сведений о событиях в СССР — не успевают по­ чему-либо выслать финляндской прес­ се очередные басни, то господам ре­ дакторам финляндских газе^ прихо­ дится самим фабриковать россказин об „ужасах" большевизма. Это вспоминается еще раз, когда читаешь статьи и отчеты финлянд­ ских газет, посвященные делу тов. Антикайнен. Тут господа редакторы не пожалели ни красок, ни руга­ тельств. Дикие звери, терзая друг друга, не смогут поднять такого визга и рычания, какие подняла поч­ ти вся без исключения пресса Фин­ ляндии против тов. Антикайнен. Травлю против тов. Антикайнен начал государственный обвинитель Плантинг, который еще до начала разбора дела в статье, опубликован­ ной в „Хельсингин Саномат", выра­ зил надежду, что тов. Антикайнен будет вынесен смертный приговор. Все обвинение против тов. Анти­ кайнен было шито белыми нитками, свидетельские показания не внушали никакого доверия (вспомним, как пу­ тались свидетели при их допросе, как много противоречий было в их показаниях) и господин Плантинг, опытный буржуазный юрист, видел и чувствовал, что юридических осно­ ваний для того, чтобы потребовать смертного приговора тов, Антикайнен (а меньшая кара финскую буржуазию не удовлетворяла), нет. Тогда голову Плантинга осенила мысль заручиться помощью печати, заставить хор бур­ жуазных газет ійдрывным голосом кричать: „распять его, распять". Ведь объвиняемый — коммунист, гра­ жданин СССР, бывший командир Красной армии, — какой счастливый случай вылить новый ушат антисоветской клеветы и лжи, побив рижские агентства. Не лишне вспомнить, что именно в это время фин­ ская буржуазия употребила все свои силы, чтобы до­ биться введения закона о смертной казни. Теперь ведь неудобно отсекать головы без специального закона, как это было в 1918 г. Ведь буржуазная Финляндия гордится своей „законностью и высокой культурой. „Высокая культура" эта сказывается даже в том, что главное медицинское управление и ее руководитель со­ циал-демократ Рюемя предложили заменить варварский обычай отсечения головы на плахе, отравлением осужден­ ного синильной кислотой. Ничего не скажешь, действительно „высокая гуманность"! Но эту „высокую гуманность" не понимают и не поддерживают тру­ дящиеся и лучшая часть интеллиген­ ции Финляндии, протестующие про­ тив введения закона о смертной казни. Прокурор Плантинг и стоящие за йим определенные круги решили ис­ пользовать дело тов. Антикайнен для того, чтобы при помощи разговоров о „человеке-звере", об „ужасающем убийстве в Кимас-озере" и необходи­ мости сурово покарать его винов­ ника, провести закон о смертной казни. Другими словами, господин План­ тинг начал хладнокровно и расчет­ ливо подготовлять судебное убийство, убийство невиновного человека, вдо­ бавок лишенного малейшей возмож­ ности самозащиты. Читая отчет о судебном процессе тов. Антикайнен в газете „Хельсин­ гин Саномат " от 27 апреля, я заме­ тил, что на заседании уездного суда Похьянской ч других волостей, раз­ биравшего это дело, упоминалось и мое имя, как переводчика приказа, данного командующим войсками Ка­ рельского района А. Седякиным лыжному отряду, руководимому тов. Антикайнен. Имеющееся в приказе слово „ликвидация" привлекло чрезвычайно большое внимание суда. t После этого я не могу молчать. Я ведь тоже что-то знаю, я ведь тоже там был. У меня конечно нет ни­ каких надежд получить приглашение в абосский суд, куда послан на утверждение приговор уездного суда. Я вынужден вроде как в „шапке-невидимке" давать показания господам судьям. И поэтому я даю следую­ щие показания: 1. Я, нижеподписавшийся, перевел упоминаемый при каз тов. Хіедякина и удостоверяю правильность его пе­ ревода с русского на финский язык. В этом приказе, в частности, говорится: „ выяснив место расположения руководящих органов противника, отряд должен два - Тов. Тойво Антикайнен, участвовавший ( 12—13 лет назад) в борьбе с бело-фин- нами, проникшими на территорию Со­ ветской России, попал в руки финской охранки. Закончилась, длившаяся не­ сколько месяцев , комедия судебного про­ цесса над революционером'. Антикайнен приговорен к пожизненному тюремному заключению. Финской буржуазии этот процесс был важен и как расправа над революционером и как новый повод для широкой антисоветской кампании за отторжение Советской Карелии.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz