Карело-Мурманский край. 1934, N7-8.
10 КАРЕЛО-МУРМАНСКИЙ КРАЙ № 7—8 неса Бехера, Вилли Бределя, Поля Низан, Альберти — писателя, обратившего к съезду зажигающие слова: — „Испанская революция не может не победить. На ступит день, когда вместе с вами мы сможем обойти испанские города, над которыми будет реять красное знамя". Голоса наших иностранных гостей были слышны да леко за пределами Советской стрэны. Там, за рубежом, они подхватывались сотнями отважных представителей революционно мыслящей интеллигенции, ряды которой украшают лучшие люди современной Европы. Ромэн Роллан, Андрэ Жид и Анри Барбюс— во Франции, Тео дор Драйзер и Дос Пассос— за океаном, Бернард Шоу— в Англии—разве не выражают они передовое обществен ное мнение капиталистического мира? Разве не обеспе чена им поддержка многих тысяч трудящихся их стран сегодня и миллионов завтра? И когда Анри Барбюс говорит:— „основное, что объ единяет нас всех (т. е. революционных писателей Фран ции и советских писателей. М. М.), это—то, что мы бо ремся за социалистическое преобразование мира; мы все-^-строители и солдаты: строители нового общества и солдаты великой армии пролетариата, борющейся за 17-й год р ево лю ц ии отмечен великолепным зн ам е нательным усп ехом с ъ е зд а со в етски х писателей. Этот с ъ е зд п о к азал — что для многих яви л о сь о т к р о в е н и е м— м н о го гр ан н о сть и б огатство русской л и т е р атуры и н ац и он альны х со ветски х л и тер атур , д у ховную и м ор ал ьн ую сп лоч ен но сть бесчи сленны х, столь р а зн о о б р а зн ы х писателей, н аходящ их общий я зы к , к о гд а дело идет о выполнении соц и ал ьн о го д о л га ху д ож н и к а. Этот прим ер до лж ен нам дать толчок в б о р ь б е з а единый ф рон т п исателей и х у дож н и к о в всех стран против реж им о в п о р а б ощ е ния и войны . Анри Б арбю с. счастье всего человечества. Мы все воодушевлены пре красным примером Димитрова, явившего миру величие нашей идеи и стойкость нашего духа0,1— его слова звучат, как призыв, и таят в себе огромную сокруши тельную силу негодования, готовую обрушиться на врага. Выступления иностранных писателей на съезде явились мощной демонстрацией единства революционной литера туры, завоевывающей мир. Значение ее для мировой цивилизации становится особенно очевидным на фоне культурного одичания фашизированных и фашизирую щихся государств. — Рабочего писателя Франца Брауна закололи кин жалом, Лео Крелля замучили до смерти, Эриха Барона довели до самоубийства, Ганса Отто выбросили из окна следственной камеры, Эриха Мюзама п о в еси ли ... Все мирно известный писатель Людвиг Ренн брошен в за стенок, публициста Карла фон-Оссецкого уже полтора года систематически истязают в концентрационном лагере,— сообщил Вилли Бредель съезду о положении литературы в гитлеровской Германии. Интернациональный характер Всесоюзного съезда со ветских писателей сказался с предельной силой также в том огромном внимании, которое было уделено нацио нальным литературам Советского Союза. Девять специ альных докладов, множество выступлений в прениях ярко осветили положение украинской, белорусской, грузинской, дагестанской и др. литератур. Огромные их достижения являются прямым следствием гениальной ленинской на- 1 Из выступления А. Барбюса на вечере ВОКС’а s Москве 1 октября 1934 г. К нига есть главн ейш ее и м о гущ ественн о е о руди е со ци али стич еской к у л ьту ры . Книг вы со к о го к а ч е с т в а тр е б у е т п р о л е т а р и а т— наш о сн о вн ой , многомил лионный чи татель. Нам н ел ь зя ни на минуту за б ы вать, что о нас дум ает, слуш ает нас весь мир т р у д о в о го н арода, что мы р або таем п ер ед читателем и зрителем , к ако го ещ е не бы ло за всю и сторию ч е ловечества. А. М. Г орький. (И з зак лю чи тел ьн ой речи на съ езд е). циональной политики, мудро углубленной и последова тельно проводимой Сталиным. Доклад представителей национальных литератур, вы ступления писателей-националов были проникнуты огром ной жизнеутверждающей силой. Особенно ярко это выразили в своих речах народный писатель Армении Ширван-Задэ и народный поэт Дагестана Сулейман Стальский. Сулейман Стальский в песне, посвященной съезду, со всей непосредственностью отразил наступле ние новой эры в истории человечества, творимой рабочим классом под руководством Сталина, развивающейся по путям, указанным Лениным. Не торопясь, сквозь зной и дождь, Мы в дальность дальнюю пришли: Товарищ Ленин — мудрый вождь, Его увидеть мы пришли. Голодной жизни дикий луг Вспахал его могучий плуг. Товарищ С талин— вождь и друг. К нему с приветом мы пришли. Красноармеец и нарком Мне кровно близок и знаком И все товарищи кругом, Что в этот светлый_зал пришли. Развеяв нищей жизни хмурь, Мы солнце подняли в лазурь, Живи, наш Горький, вествик бурь! Мы навестить тебя пришли. В крутые годы битв и гроз Наш молодой Союз подрос. Раскрылись чаши красных роз — Мы в этот чистый сад пришли. В большой простор нагорных стран Приветный знак ашугу дан, И вот я, Стальский Сулейман, На славный съезд певцов пришел. Нет возможности в небольшой статье хотя бы бегло остановиться на истории развития национальных лите ратур,— истории, богатой классовыми боями, буржуазно националистическими и иными видами чужеродных влияний, в преодолении которых закалялись и крепли национальные литературы. Понятно, каждая из них со здавалась своим особым историческим путем,но в конеч ном счете идеи пролетарского интернационализма побе дили в литературе советских республик. Под этим зна ком одержаны крупнейшие художественные успехи, воз двигнута литература национальная по форме, социали стическая по содержанию. Произведения писателей Украины, Белоруссии, Грузии, Армении и Таджикистана все решительнее начинают входить в сознание „общесоюзного“ читателя, преодо левая географические границы своей страны. Имена ук раинских драматургов—Микитенко, Корнийчука, Кочерги или поэтов — Тычины, Рыльского, Бажана известны стране так же, как имена лучших грузинских писателей— Пачло Яшвили, Табидзе, Чиковани, Лордкипанидзе, З а 17 л ет в РСФСР и зд ан о 348.С00 книг с общим ти р аж ем в 4 м иллиарда 56 миллионов экзем п л я р о в.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz