Бюллетень Управления Мурманской ж. д. 1924 г. № 102.

№ 102. Б Ю Л Л Е Т Е Н Ь 7 Приказы и распоряжения по Сдужбам: Код. vm / l. По Коммерческому Отделу. Разъяснение к установленному льготному тарифу на перевозку грузов. ЯСелрыбы. Л? 504/720. Всем ДС , ДН, ДЧ. ЧСЧ, КР, УДР , Ч УНЖ на № 366 копия ЧС Желрыба ЧП Курасову. Подтверждая телеграмму № 504/691 от I июля сего года об установлении с пятого июля льготного тарифа на перевозку грузов Желрыбы в местном со­ общении, разъясняю, что предусмотренный телеграммой льготный тариф для грузов Желрыбы относится лишь к грузам, отправленным начиная с пятого июля, и на грузы Желрыбы, отправленные до пятого июля, не распространяется. ЧК Н. Кашменский. Код. Vill a. О н есоблю дении железнодорожными аген ­ тами порядна документального оформления прибытия и отправления грузов. Л? 504/725. Всем Д С , КР , ЧСЧ , копия ДН-i и 2, У Д Р -i и 2, д, чс. Ц Ж телеграммой № 23/3037 сообщает, что кли­ енты дороги и Наркомфин жалуются на несоблюде­ ние желдорагентами порядка документального офор­ мления прибытия и отправления грузов. Например, в накладных не проставляются установленные штем­ пеля , времени отправления, прибытия, выкупа грузов, подачи вагонов под выгрузку. В книгах прибытия и вы­ дачи грузов не указывается фамилия отправителя и по­ лучателя и т. д. Соблюдение указанных формальностей является важным не только для клиентов дороги, но и для самих дорог, в виду чего предлагаю всем Д С строго и неуклонно руководствоваться существующими на сей предмет правилами и подтверждающими их распоря­ жениями Центра. Всем К Р и ЧСЧ предлагаю иметь постоянное на­ блюдение за точным исполнением сего распоряжения и принять меры к полному устранению указанных не­ дочетов. За Ч К Шприц. Код. YI1I\2. Об инструктировании подлеж ащ их агентов в деле прим ен ения в технич еской и ком ­ м ерческой эксплоатации ж елезнодорожного транспорта метрических мер. № 504/726. Всем КР и ЧСЧ, копия ЧС. Ц Ж телеграммой № 22/3262 сообщает, что с I октября текущего года будут введены метрические меры в технической и коммерческой эксплоатации железнодорожного транспорта, т. с. при взвешивании и исчислении провозных плат принятого к отправке груза и багажа, в виду чего предлагаю КР и ЧСЧ к означенному сроку, тщательно инструктировать под­ лежащих станционных и поездных агентов, оперирую­ щих е перевозочно-грузовыми и иными документами, а равно агентов, причастных к составлению техни- ческо-коммерческой отчетности, в деле применения метрических мер. За ЧК Шприц. Код. VI1TI1. О передаче с Рязанско-Уральской ж. д. на Сызрано-Вяземскую поездов, им еющ и х н а ­ правление через Павелец. № 504/719. Всем Д С , КС , ДН , КР, ЧСЧ, копия ЧС ,. ЧК. Сообщается для руководства, что передача с Ря­ занско-Уральской ж. д. на Сыырано-Вяземскую пас­ сажирских поездов, имеющих направление через Па­ велец, фактически производится станцией Кремлево, поэтому путь следования в пассажирских билетах над­ лежит указывать Кремлево, а не Павелец, считая расстояние до ст. Павелец. В объединенном сборнике поверстных расстояний следует сделать отметку, что Павелец производит передачу с Рязанско-Уральской на Сызрано-Вяземскую и обратно грузов, а Кремлево пассажиров. За ЧК Шприц. Код. 7111/2. О взимании провозных плат с грузов, н а ­ правляемы х в Латвию, на станци я х от­ правления . № 504/724. Всем Д С , КС, ЧСЧ, КР, ДН, УДР , копия чс, д. Н Северо-Западной телеграммой № 13/437x3 со­ общает, что на ст. Себеж продолжают прибывать для следования в Латвию грузы, неоплаченные провозными платами на станциях отправления, что противоречит Русско-Латвийской ж- д. конвенции, согласно которой все платежи по таким перевозкам взыскиваются при отправлении и па грузополучателей не переводятся. Д С к неуклонному исполнению, К Р наблюсти за точным исполнением. За ЧК Шприц. По Мат.-Хозяйственной Службе. Код. Х° Х/2. О пож арны х м ер оп ри я ти я х на расходны х и р езервны х складах топлива. Л? 727. 12 ИЮЛЯ I 9 2 4 Г. С наступлением летнего жаркого времени, опасного в пожарном отношении, необходимо своевременно принять все меры для предупреждения возможных случаев возникновения пожаров на складах. Для над­ лежащего установления порядка хранения значитель­ ных запасов топлива и лесоматериалов от грозящей опасности, вновь подтверждаю к строгому руковод­ ству и точному исполнению приказы и распоряжения о противопожарных мероприятиях, тщательном и бе­ режном хранении дров и лесоматериалов на складах, расположенных в полосе отчуждения. В подтверждение и развитие данных по сему рас­ поряжений предлагаю: произвести отгрузку дров, близ­ лежащих к полотну дороги, опасных в пожарном от­ ношении, иметь постоянное и неослабное наблюдение за правильным содержанием бирж и остающимися дро­ вами на перегонах резервных складов. Все имеющиеся

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz