Бюллетень Управления Мурманской ж. д. 1923 г. № 77.

№ 77. Б Ю Л Л Е Т Е Н Ь 7 свой счет, с ведома Начальника станции. Мебель не должна быть испачкана и на стульях и на диванах не разрешается , администрации и прислуге буфета складывать какие-либо веши или спать на них. Исправления должны быть произведены арендатором в назначенный срок, при неисполнении коего исправление производится распоряжением дороги за счет арендатора. Стол для буфетной выставки и шкафы для посуды, при отсутствии их и если они необходимы, должны быть при­ обретены и устроены арендатором за свой счет по чертежам, утверждаемым Правлением Мурманской жел. дор., и остаются собственностью арендатора. Если при обратной сдаче при­ нятой по описи мебели не будет доставать таковой, то за недостающие предметы Арендатор обязан уплатить Правле­ нию Мурманской жел. дор. стоимость таковых по оценке согласно описи, с учетом курса. § 6. Вся посуда, употребляемая при буфете, должна приобретаться за счет Арендатора и быть нормальной емкости. Съестные припасы и продукты Арендатор обя­ зуется хранить в оцинкованных ящиках и сундуках. Упо­ требление металлической эмалированной посуды, как в бу­ фете, так и в кухне ни для каких целей не допускается. § 7- Арендатор обязуется содержать опрятно одетую и в достаточном для услуг пассажиров числе мужскую и женскую вежливую и знающую свое д<§ю прислугу. Повара, где таковые имеются, и которые могут находиться в залах для раздачи кушаний, должны быть одеты в белые чистые фартуки и куртки. Буфетная прислуга арендатора должна подвергаться периодическому медицинскому освидетельство­ ванию участковыми врачами согласно Положения о вра­ чебной службе. Лица, признанные, согласно врачебного освидетельствования, непригодными для буфетной службы, должны быть немедленно отстранены. При найме служащих арендатор обязуется соблюдать законы о труде. § 8. Необходимые для хранения съестных припасов погреба и ледники, а равно и сараи для склада топлива предоставляются Правлением Мурманской жел. дор., по возможности, в распоряжение арендатора. При отсутствии на станции означенных помещений, устройство и содержа­ ние таковых арендатор принимает на себя и за свой соб­ ственный счет на указанном агентами Службы Пути месте. Арендатор обязуется наблюдать за тем, чтобы служащие не выбрасывали на станционный двор сора и не выливали помоев в какие-либо места, за исключением приспособлен­ ных и указанных для этой цели. Кроме того, арендатор обязуется не держать на станционных дворах рогатого и мелкого скота или птицы иначе, как в хлевах и клетках, не позволяя им ходить по дворам станции на свободе. Озна­ ченные хлева и клетки со скотом и птицей арендатор обязуется содержать в должной чистоте и порядке и выво­ зить из них нечистоты за свой счет в указанные агентами Службы Пути места. § 9. Арендатор обязуется подавать столовое белье, посуду и приборы в безукоризненно чистом и исправном виде. Прейскуранты, как на кушанья, так и напитки, утвер­ жденные в установленном порядке арендатором должны быть в достаточном количестве. Изготовление прейскурантов производится за счет арендатора. § ю . Ежедневно должно быть изготовляемо небольшое число обязательных недорогих блюд, в зависимости от сезона; кроме того, на каждый день должен составляться список и более дорогих кушаний из числа указанных в утвержденном в установленном порядке общем прейскуранте, если таковые кушанья изготовляются. Кроме того, по требованию дороги, должны быть установлены, если в том встречается надобность, завтраки, обеды и ужины по опре­ деленной цене и по установленному ежедневному меню. Общий список кушаний на каждый день, а также и меню ежедневных обеда и завтрака выставляется на столах буфета. По прибытии поездов с пассажирами, кушанья в установленном количестве должны быть выставлены на столах, отдельно от мест, предназначенных для сидения публики; на каждом блюде должен быть ярлык, указы­ вающий цену порций кушанья по прейскуранту. При этом порции должны быть удовлетворительного размера, какой будет одобрен Правлением дороги. § и . Для служащих Мурманской ж. д. и на нее ко­ мандируемых с других дорог или из Центрального Упра­ вления, а равно и для служащих других ведомств, имею­ щих к ней отношение, как-то: служащих Государственного Политического Управления, Рабоче-Крестьянской Инспек­ ции, по передвижению войск, конвойной команды, сопро­ вождающей арестантов, и почтово-телеграфных, сопрово­ ждающих почтовые вагоны, арендатор обязуется иметь простые обеды с 1 1 часов утра до 2 часов дня и ужины с 6 час. до 1 1 ч. вечера, состоящие из двух блюд, и отпу­ скать их по таксе, утвержденной Правлением Мурманской ж . д. Арендатор обязуется также отпускать служащим Мурманской ж. д. и на нее командируемым, а равно и служащим других вышеперечисленных ведомств, имеющих к ней отношение, все другие кушанья и напитки (чай, кофе, молоко) со скидкой 25°/о с цен, показанных в утвержденном и установленном порядке Прейскурантов. Паровозной и поездной прислуге, следующей с поездами, перевозимым арестантам и сопровождающим их конвоирам, воинским командам и рабочим арендатор обязуется давать кипяток бесплатно. По требованию пассажиров, арендатору не возбраняется разносить через буфетную прислугу за­ куску и прохладительные напитки по вагонам во время стоянки поездов, кроме обслуживаемых вагонами-ресто­ ранами. Арендатор обязуется иметь постоянно при буфете свежую чистую воду и в случае требования Правления дороги для очистки ее у Арендатора должны иметься водо­ очистительные приборы, равно арендатор обязуется содер­ жать в закрытой посуде с кранами свежую чистую воду в летнее время на пассажирских платформах станции, а в зимнее время в помещении вокзала. Кроме того, в случае необходимости в принятии на дороге санитарных мер и воспоследовавших вследствие сего распоряжений об огра­ ничении продажи из буфета некоторых пищевых продуктов и напитков и о бесплатном отпуске кипятку, арендатор обязуется беспрекословно исполнить и не вправе требовать от Правления дороги какого - либо вознаграждения при выполнении требований, изложенных в сем параграфе, арендатор обязуется иметь всегда на столах в залах буфе­ тов в графинах прокипяченую воду для питья, причем на графинах должны быть навешаны ярлыки с надписью «кипяченая вода". Предоставляемые арендатору в его распоряжение ледники арендатор обязуется набивать льдом за свой счет. ^ 12. Для снабжения пассажиров, оставшихся по каким- либо случаям с поездами между станциями, Арендатор обязуется, по требованию Начальника станции, немедленно заготовить провизии в достаточном количестве для про- •дажи и по прейскуранту, причем доставка провизии к по­ ездам между станциями производится средствами и распо­ ряжением Правления дороги, Арендатор же обязуется дать посуду и послать своих служащих. | 13 . Открытие и закрытие буфета с продажей в нем кушаний и напитков, в зависимости от движения поездов, должно производиться с строгим соблюдением правил пользования пассажирскими помещениями железнодорож­ ных станций, действующих на дороге. § 14. Арендатор обязуется по уходе каждого пасса­ жирского поезда осматривать пассажирские помещения при буфете, не забыты ли там пассажирами какие-либо вещи или документы, и если таковые окажутся, немедленно их передавать Начальнику станции под его расписку. § 15. Для своевременного заготовления пищи в должном количестве к приходу опоздавших более часа пассажир­ ских, экстренных и воинских поездов, Арендатор должен получить от Начальника станции уведомление о времени прибытия этих поездов на станцию, не менее, как за два часа до времени прибытия, назначенного расписанием. ' § I 6 . Если какие-либо закуски и напитки, заготовлен­ ные для продажи, будут признаны служащим при дороге врачем недоброкачественными, а употребляемая столовая и кухонная посуда вредною, арендатор обязуется немед­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz