Бюллетень Управления Мурманской ж. д. 1923 г. № 24.

10 Б Ю Л Л Е Т Ё Н Ь № 24. Приказы и распоряжения по Бдужбам: По Службе Пути. О замеченных недостатках и неисправностях в деле борьбы со снегом в зиму 1922—1933 г г. Л? 4211960 . Всем ПЧ и ПН. При объезде линии замечены неправильности приемов и несоблюдения правил снегоборьбы, почему, в дополнение к ранее преподанным циркулярам, приказам и инструкциям, обращается внимание и предлагается принять к руковод­ ству и исполнению нижеследующее: I. Щитовые ограждения установлены не во всех тех местах, где таковые безусловно требуются- Заносимыми местами 'вообще являются выемки и кули, которые и должны прежде всего обставляться щитами на расстояние, смотря по степени заносимости, от ю до 20 саж. от оси пути, и в зависимости от поперечного профиля полотна и прилегающей местности. Входы и выходы выемок ограждены на не достаточном протяжении. Линию, ограждения надо продолжить за пре­ делы заносимости, закругляя и приближая концы этих линий к пути. Многие ряды щитов поставлены небрежно, с переры­ вами и не на кольях, а козлами, что сильно понижает их рабочий эффект и является допустимым только в начале зимы. Особо быстро заносимые места, где рационально при­ менение второго ряда щитовых ограждений, такового ограждения не имеют. Этот второй предохранительный ряд щитов устанавливается между главной линией щитов и путем и служит для предупреждения образования зано­ сов в то время, когда щиты главной линии заработаны и их не успели поднять за недостатком рабочей силы. Перестановка заработанных щитов, как замечено, проис­ ходит медленно и с большими запозданиями, тогда как правильная и своевременная перестановка щитов предста­ вляет собой, как известно, самую важную задачу в смысле ограждения пути от заносов. II. Снегоочистители системы „Биорке" при работе по инструкции устанавливаются сзади паровоза; исключение из общих правил допускается и впереди паровоза3 если такая установка обеспечивает лучшую видимость пути и сигналов, упрощает и облегчает командование по поднятию и опусканию ножа и по закрытию и открытию крыльев, или облегчает работу паровоза; идущего уже по расчищенному пути, в особенности— при более глубоких заносах. Упомянутая постановка снегоочистителя впереди паро­ воза увеличивает возможность схода его с рельс, почему при работе должна быть установлена надежная связь с иаровозом посредством сигнальной веревки к свистку па­ ровоза и соблюдаем строгий порядок обслуживания снего­ очистителя, что, к сожалению, как замечено, не всегда имеет место. При движении снегоочистителя в рабочем состоянии должна соблюдаться строгая дисциплина, как на военном корабле. От старшего, наблюдающего за сигналами, тре­ буется отчетливое, четкое командование, а от обслуживаю­ щей артели полное внимание и быстрое и точное выпол­ нение команды. Посторонние разговоры и переходы с места на место не должны допускаться. Кроме того, в существующей обстановке работы снего­ очистителей замечены следующие дефекты, последствием коих является не полное использование его пробега. Кры­ лья снегоочистителей, по небрежности, или совсем не открываются, или открываются неполностью, в тех местах, где они могут и должны быть открыты. Нож приходится часто поднимать из-за ограждения всех, даже незначи­ тельных, мостов, каковые могли бы быть подготовлены к пропуску снегоочистителя, снятием настила, укорачиванием торчащих болтов и т. п. незначительными мерами,— по этим причинам остается много мест неочищенных или очищен­ ных на не полную ширину. Надлежащий эффект -работы снегоочистителей полу­ чается лишь при определенной скорости хода 25— 30 верст в час, что на деле редко достигается, отчасти вследствие слабости паровозов, отчасти по неприспособленности маши­ нистов к работе со снегоочистителями, отличной от работы с поездным составом. Надо требовать, чтобы машинисты, если не могут идти с надлежащей скоростью, делали бы более частые остановки для нагона пара, а затем уже развивали бы требуемую скорость. Результатом такой неправильной работы на некоторых участках снегоочистителей получалась на нулях и даже невысоких насыпях сплошная снежная выемка с почти отвесными стенками, при каковом профиле снежных от­ ложений путь является совершенно необеспеченным от заноса его при первом ветре. В узких же, неразработанных выемках, где, по необхо­ димости, приходится снегоочистителям проходить с закры­ тыми крыльями, образуется траншея с отвесными стенками спресованного снега, между которыми снегоочиститель гонит впереди снег с пути, подымая его кверху и затем засыпая им обратно рельсы. Почему в таких местах работа только снегоочистителем не достаточна без последующей разделки снега вручную, а в более глубоких выемках, уборки его рабочими поездами. Вообще замечено, что стремления некоторых ПЧ своди­ лись лишь к пропуску поездов, а не к обеспечению пути от дальнейшей быстрой его заносимости, что и привело.на некоторых участках к угрожающим профилям снежных отложений вдоль пути. Крайне существенным, для непрерывности и срочности движения поездов, является своевременное затребование паровозов под снегоочистители, при задержках же в подаче паровозов, или невыполнении старшинства снегоочисти­ тельного поезда, как вспомогательного, надлежит каждый раз выяснять причину таковых, донося в надлежащих слу­ чаях в Управление о неисполнении требований. На ответ­ ственности же ПЧ лежит, конечно, каждый раз, судя по состоянию погоды и пути, определение действительной необходимости назначения и преимущественного прохода снегоочистителя перед другими поездами. III. Как общее правило— во время сильных метелей и морозов производить только самые неотложные работы, развивая и заканчивая их при более благоприятной погоде. Работа в темноте, в мороз, или при сильных метелях, произво­ дящаяся наспех большими артелями, надзор sa которыми в такое время затруднителен, дает очень плохие резуль­ таты. Получается непроизводительный расход средств и не­ обеспеченность успеха работ. ПЧ должны использовать каждый промежуток, между метелями, подходящей погоды, памятуя, что только при этих условиях работа может быть действительно производительной. Во всех случаях к очистке пути от снега следует при­ ступать лишь после того, как занесенное место ограждено от дальнейших заносов перестановкою щитов, если тако­ вые заработаны, или установки вновь, если таковые до этого установлены не были. IV . Замечено недостаточно вдумчивое отношение со стороны многих ПЧ к подаваемым снеговым литерным те­ леграммам, заключающееся в несоответствии указываемого литера с состоянием пути на участке: весьма часто после сделанной наспех уборки снега только для пропуска поезда ПЧ, вместо литеры „Б “ или „ В “, дают литер „ А “ , когда путь еще совершенно не обеспечен от дальнейшей его заносимости. В целях же возможности использования опита преж-

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz