Британский союзник. 1945, 18 февраля (№ 7).
Wm-. J it 1 ■ • Бернард Шоу обсуждает роли в новом фильме <Цезарь и Клеопатра» с киноактерами Флорой Робсон ( с ле в а ) , Клодом Рейнс и Вивиан Ли. С ле в а — первая встреча Цезаря и Клеопатры. ( Ц е з а р ь : «Цезарь никогда не ест женщин... Но он ест девочек и кошек...»). С п р а в а — Цезарь настаивает на том, чтобы Клеопатра не покидала дворец во время захвата его римскими легионами-. ( Ц е з а р ь : «Царица должна принять Цезаря одна! Ответь: пусть будет так/>.) ЦЕЗАРЬ И КЛЕОПАТРА» БЕРНАРДА ШОУ В КИНО О киностудии Дэнхэм закан- чиваются последние съем? ки цветного художественного фильма «Цезарь и Клеопатра» по сценарию Джорджа Бернар да Шоу. Это первое произве дение Шоу, использованное для цветного фильма. Клод Рейнс — британский кино актер, долгие годы работавший в студиях Голливуда, исполняет роль Цезаря. Вивиан Ли, которую мы все знаем по «Лэди Гамильтон» выступавшая последнее время с большим успехом в пьесе Шоу «Дилемма врача», играет Клео патру. Постановщик нового фильма Га бриэль Паскаль сказал мне на днях по секрету: «Эта работа на столько чудесна, что все другие фильмы по сценариям Шоу, которое мне довелось поставить, кажутся ■егчеиь наивными!». Во время съемок п студию не однократно приезжал Шоу. Он вни мательно смотрел фрагменты буду щего фильма и фотографии. Гово рят, он заметил после одного про смотра; «Мне нужно было давным давно начать писать для кино». Авторы фильма не пошли по пути использования мотивов пьесы для кино. Фильм полностью ■воспроиз водит пьесу сцена за сценой. Вероятно, из всех пьес, написан ных Шоу, ни одна не подходит для кино в такой точной передаче боль ше, чем «Цезарь и Клеопатра». Если у вас окажется под рукой экземпляр пьесы, вы без труда об наружите, что она написана в фор ме настоящего киносценария. ☆ ☆ S3 фильме^ сохранен без всяких из менений весь диалог пьесы за исключением полностью опущенной первой сцены во дворе. Фильм на чинается с того, что Цезарь нахо дит Клеопатру в пустыне, свернув шуюся, как котенок, между лапами Сфинкса в сером одеянии. Клеопат ра лежит на красных маках. Шоу написал для фильма новую сцену Клеопатры с ее старой няней Фтататитой. Старая няня сообщает Клеопатре, что ожидается прибы тие Цезаря, просит ее купаться ежедневно, а не раз в месяц, как это бывало прежде. Разгневанная Клеопатра отказы вается. Консультирующие нас истори ки, — рассказывает Паскаль, — гово рят, что это полностью соответству ет действительности. Клеопатра лю била духи, но, как кошка, не вы носила воду. т, Фильм передает дух произведения Шоу во всех его деталях. Шоу на писал. сценарий, с ним советовались в трактовке образов до мельчайших деталей, он решал вопрос о при глашении всех актеров. Едва прибыв в Англию, Клод Рейнс был доставлен на дачу к Шоу. Рейнс рассказывал позднее: j «Шоу не задавал мне' никаких во-1 просов. Он разглядывал меня в те чение нескольких минут, потом за метил: «Профиль подходит». Вот и все. После этого мы пили чай, очень приятно побеседовали и много смеялись». За Шоу было и окончательное решение в выборе музыки для филь ма. Он живо интересовался ходом работ по созданию музыкальной партитуры. ☆ гёг ☆ Г1 риведу отрывок из авторских ре- 11 марок к сцене встречи Цезаря И Клеопатры, написанных Шоу для сценария фильма. «Мертвое молчание. Окаменевшая от ужаса Клеопатра смотрит на солдат, ожидающих прибытия Це заря. Она не видит семирукого чу довища, порождения тигра и горя щей горы. За ней поднимаются в знак приветствия шпаги. Клеопатра повертывается и видит сидящего на троне Цезаря. Стро гое выражение его лица смени лось теперь изумительно приятной и милой улыбкой. Плененная, очаро ванная Клеопатра отбрасывает свой скипетр, жезл, головное украшение, кидается к Цезарю на колени, обни мает его шею руками. Деревянные и духовые инстру менты в оркестре дают фортиссимо все ноты хроматической гаммы. В это время струнные инструменты сходят на-нет. На экране затемне ние. К. А. ЛЭЖЕН кинокритик лондонского журнала «Обсервер» Шум ужасный, Ои становится все тише по мере того, как замолкают один за другим инструменты. Затем с шубертовской мягкостью вступают молчавшие дотоле струнные инстру менты, и они исполняют ноктюрн Сфинкса в пустыне. Одновременно на экране из за темнения появляется пустыня, луна яа востоке. Под аккомпанемент ноктюрна луна переходит с востока на запад, тем показывая, что про ходит ночь». «Цезарь и Клеопатра» — третья совместная работа Джорджа Бер нарда Шоу и Габриэля Паскаля. 87-летний драматург, который все гда оставался глух к мольбам гол ливудских постановщиков, убедился на примере «Пигмалиона» и «Май ора Барбары» в том, что кино — величайший из современных провод ников драматического искусства, а Паскаль — мастер, умеющий вопло щать его творения в образы кино. ☆ ☆ * Некоторые отрывки «Цезаря и Клеопатры» словно специально созданы для экрана. На сцене не возможен такой плавный переход от одного эпизода к другому. Так, например, невозможен луч ший «наплыв», чем предполагаемый Шоу переход к сцене вступления Цезаря во дворец Клеопатры после их первой встречи в пустыне. «Свет луны тускнеет. Горизонт снова становится темным, выде ляется только фантастический си луэт Сфинкса. Небо чернеет. На нем ничего не видно до тех пор, пока вдалеке не падает отсвет фа кела на большие египетские колон ны, поддерживающие крышу величе ственного коридора». Одинаково величественное зрели ще достигнуто воплощением указа ний драматурга, потребовавшего в эййзоде военного смотра перед отъездом Цезаря из Египта больших масштабов съемки. На эспланаде перед дворцом в Александрии расположена «рим ская гвардия, охраняющая проход». Широкие ступени своеобразных три бун заполнены «приближенными Клеопатры... Вдоль первого ряда стоит ее охрана... на северной сто роне площади—римские солдаты, а за ними — горожане...» Декорации дл* первых сцен, про исходящих во' дворце Клеопатры на сирийской границе Египта, являются, вероятно, самыми сложными рабо тами, выполненными в алебастре мастерскими Дэнхэмских студий. Они потребовали от рабочих высо кого мастерства. Для работы над декорациями §ыли использованы рисунки и фо тоснимки древней египетской архи тектуры, хранящиеся в Британском музее. Изготовлены также статуи и барельефы. В декорациях двор ца сохранен характер ассирийской архитектуры периода' фараонов. ^epN Дворец Птоломея в Александр^,’ построенный значительно позднее, отражает в своей архитектуре вли яние Греции. То же различие сти лей — древне-египетского и частич но греческого — сохранено в костю мах свиты Клеопатры и* прибли женных при дворце царя Птоломея, * ☆ ☆ 1-|а сцене знаменитого лондонского *■ * театра «Олд Внк» состоялась премьера «Дяди Вани» Чехова. Все места на премьеру были проданы за несколько недель до спектакля. Лоренс Оливье, которого советский зри тель знает по фильму «Лэди Гамильтон», играет Астрова. Роль дяди Вани испол няет Ральф Ричардсон. Театр закончит свой сезон в Лондоне в апреле, после, чего выедет в краткую гаст рольную поездку по провинциальным горо дам, а затем в Париж, Брюссель и на фронт, где будут показаны «Ричард I I I » Шекспира и «Пэр Гюнт» Ибсена. □ Советские народные сказы пользуются в ^ Британии большой популярностью. Пе реведенная на английский язык книга Б а жова «Малахитовая шкатулка» вышла в из дательстве «Хэтчинсон» и разошлась за очень короткий срок. Литературный критик «Дэйли Уоркер» пишет: «Автор «Малахитовой шкатулки» свежо передает богатые и красочные тради ции, фольклор металлургов и горняков Урала. Книга отличается живостью и об разностью изложения. Крестьяне, ставшие золотоискателями и горняками, первые рабочие фантастически богатых ископае мыми районов, лежащих на границе Азии и Европы, безусловно были людьми особого склада. Неподдельная изобретательность, с кото рой эти люди использовали предания и суеверия, чтобы разоблачить жестоких хозяев, любовное мастерство, вложенное ими в добычу и обработку малахита, пре вращения его в произведения искусства — вот тема этих сказов, которые не могут не привлечь интереса читателя». Наиболее знаменитым литературным со бытием последнего времени было появле ние книги Роберта Грейвса, сюжетом ко торой послужило предание об Язоне и зо лотом руне. Книга хорошо документирова ла, снабжена картами, генеалогической таблицей, иллюстрациями. Книге предпос лано историческое введение. . Журнал «Нью Стэйтсмэн» пишет: «Книга читается легко и приятно. В жи вой и доступной форме рассказано об обы чаях, нравах древнего мира. Греки Роберта Грейвса — живые люди, способные на великодушные ■ поступки и на детские выходки. Рассказы о них сде ланы чудесно. Они полны поэтического вдохновения и очаровательны своим непод дельным юмором». Молодой скрипач из Палестины, работаю щий в электроцехе одного из военных заводов Британии, неожиданно стал зна менит. Ифре Ниман — 21 год, он учился у извест ного скрипача Макса Ростал>«. Слава при шла, когда Росталь, сломавший запястье, предложил своему ученику выступить вместо него в концерте. Дирекция дала согласие на замену. В переполненном зале Ифра Ниман исполнил концерт Бетховена для скрипки с оркестром. Когда концерт был окончен, аплодировал весь зал вместе с дирижером. Театральный критик Джеймс Эгэт от мечает, что Ниман прежде всего музыкант, а потом виртуоз. Его исполнение концерта Бетховена напоминает Хейфеца. Ниман начал учиться музыке, когда ему исполнилось шесть лет. Мать его жи вет в Лондоне, отец находится в частях Британской армии на фронте. □ британский композитор доктор Ральф Во- гэн Вильямс передал Управлению земель и зданий, принадлежащих Нации, 180 гекта ров земли и 4000 фунтов стерлингов, унаследованных им от брата. Переданное имение, которое называется «Лэйт Хилл Плэйс», когда-то принадле жало двоюродному брату Чарльза Дарвина Дж ош уа Ваджвуду. Там часто бывал Д ар вин. Есть .основание полагать, что здесь-то и была написана большая часть книги Д ар вина "Происхождение видов >. Кинооператоры, высадившиеся в Норман дии в первый же день вторжения, неот ступно фиксировали на пленку продвиже ние и бои британских войск. Собран совершенно исключительней материал. Засняты тысячи метров кадров погрузки войск в портах Британии, перехода через Л а Манш, высадки в Нормандии. Теперь смонтирован полнометражный документальный фильм. Он называется «На левом фланге», так как британские войска занимали левый фланг фронта втор жения в- Европу. Против левого фланга немцы сосредоточили две трети своих тан ковых соединений. Будучи своеобразным продолжением «По- беды в пустыне» и <Победы в Тунисе», этот фильм представляет собой интерес не толь ко в наши дни,— это яркий исторический документ. Выпущены также на экраны Лондона два короткометражных фильма. Один посвящен искусственным портам на плац дарме вторжения, второй— мостам системы Бэйли. Оба фильма представляют без условный интерес. Главный художник фильма Оли вер Мэссель стремился выпол7- нить декорации реалистично, не прерывно консультировался с Еги петским посольством в Лондоне, пользовался также советами спе циалистов по египетскому, греческо му, римскому и нубийскому искус ству. В Египет были яа-правлены кино операторы, доставившие в Лондон съемки пейзажей и архитектуры. Постановщик принял все зависящие от него меры для того, чтобы соз дать в' фильме атмосферу наиболь-^Г^ шей правдивости пейзажей, декора— ций. Натурные съемки происходили в Дэнхэме, где была избрана пло щадка, дающая ничем незакрытый горизонт. Во время съемок погода была скверная. Пришлось преодоле вать много трудностей, чтобы не было разрыва в фактуре натурньж и павильонных съемок. Для съемок сцен в порту был по строен маяк на острове Фарос се специальной платформой, возвы шающейся на десять метров над уровнем окружающей территории. Кран, опускающий к ногам Цезаря Аполлодора — антиквара из Сицилии с его драгоценными коврами, под нял актера — это был Стюарт Грэн- жеР — на 25 метров вверх. Прыжок сицилийца с верхней пло щадки маяка был выполнен масте ром по прыжкам в воду с высоты в 20 метров. Ои упал в цистерну глу биной в 2,5 метра, дно которой за крыли матрацами. Военное время затрудняет поста новку фильмов, тем более столь сложных, так как отсутствует целый ряд материалов. Постановщики «Це заря и Клеопатры» преодолели труд ности, найдя ряд удачных замените лей дефицитных материалов. Так, для создания эффекта волн в море были сделаны целофановые сети. Очень трудно пришлось с лесом. Все же из отходов удалось построить нужное число римских галер. Панцыри изготовили из окрашен ной кожи, кольчуги — из шерсти для вязания с наложением потом сереб ряной краски. Прически египтя нок приближенных 'Клеопатры — сделали из шерсти, драгоценности и украшения из золоченой замазки i цветной глины. Были широко ис пользованы также бумага, струны солома и даже макароны.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz