Боевой курс. 1944, апрель.
2 6 апреля 1 9 4 4 г., Яг 35 ВЯ“*Г яда с хатиеюэкв япшяшшшшпяшшашшшашкхишеяяваша ЧТО ТЫ ЧИТЯЕШЬ? МОРМИ-ГЕР0Н і т ю і н м м і і ы Дружить с книгой Дружить с книгой!—под такта лозунгом 'было проведено собрание в организации, где комсо-ргои старшина 2 "й статьи Воробьев. Небольшой, но обстоятельный доклад т эту тему 'сделал лейте нант ІПвецов. Оііг рассказал ком сомольцам о том, как высоко це нили 'книгу великие классики русской и Кировой литературы, привел высказывания великих мыслителей ю книге. Докладчик указал, что подбирать литературу шдобно наиболее полезную — та- кую, которая учит благородной борьбе за 'счастье и независимость яадпей Родины, помотает осмы слить важность этой борьбы. В «заключение лейтенант Шве цов -отмстил комсомольцев, кото рые много читают художествен’ ной и публицистической литера туры, и тех, кто не интересуется книгой. На собрании выступили комсо мольцы 'Козлов, Воробьев и дру гие. -—• Докладчик правильно заме тил, — сказал в своем (выступле нии комсомолец Везне, ■— что всегда, можно найти .время для чтения интерес,ной книги. И нет никаких оправданий комсомоль цам 'Новикову и ’Кемерову, кото рые за год не (прочли ни одной книги. Вот 'Козлов не меньше эа* пит, но успел »а 7— 8 месяцев прочитать 1*1 ‘книг. ‘Немного мень ше прочиталі! комсомольцы Ма- рсев и Воробьев, Да и я на своем примере убедилеи, что при жела нии всегда можно уделить часок- ■другой книге. ІСсмеомольекое собрание пршія- ло решение проводить коллектив- ,м‘іч' разбор и обсуждение прожги- тайных книг. ІѴшение аго п ы ігю л н і нт'чмг. Не давно комсомольцы собрались и обсудили отрывки из романа М. Шолохова «'Пни сражались за Родину», 'напечатанные в цент ральных газетах. Хорошая инициатива комсо мольской организации, где ком соргам старшина 2-й статьи Во робьев, должна найти отклик среди всех комсомольских организаций нашей бригады. Младший лейтенант И. МАХАЕВ. Я люблю книги... Я не могу говорить о книгах иначе, как с глубочайшим волне нием , с радостным эн тузиазмом. М. ГОРЬКИЙ В походе С книгой мы и в море: не рас стаемся. Все свободное между вах тами время отдаетея чтению. За поход каждый из -нас уже обяза тельно прочтет 1*— 2 книги, а активные читатели и больше. К самым активным читателям при надлежат старшины Павлов, До рофеев, Пустовалов, краснофлот цы Ліегченков,. Новиков, Бубнов, Лебедев, Митрофанов, Николаев ский. На лодке так повелось: если попадется кому интересная книга, она обязательно обойдет весь эки паж. В недавнем походе у лодоч ного библиотекаря среди других была юн га «Водители фрега тов!» — рассказы о великих море плавателях. Интерес к ней был столь высок, что счастливцу, к кому юла попала, в первую оче редь, не давали покоя. «Читай быстрее» — подгоняли его. Тогда •мы решили организовать коллек тивное чтение >и 'поручили это де ло красііофлютцу Бубнову и стар шине 2-й статьи Мамонтову. У них выразительные голоса и хоро шая дикция. Тесным кружком собирались в одном из отсеков краснофлотцы и старшины, с жад ностью вслушиваясь в каждое сло во чтеца. Сменяя друг друга, Буб нов и Мамонтов прочитали сборник в течение суток. Интересная книга вызвала много разговоров — бой цы делились впечатлениями, вспоминали другие произведения на эту -же тему, сравнивали их с. •прослушап'ным, спорили. Старшина 2 _й статьи В. КОРЗИНКИН . Владимир Маяковский выступает перед своими читателями* красноармейцами. Снимок сделан в 192У году. Корабельная библиотека Я •— лодочный 'библиотекарь. Моя задача — подбирать перед вижки, пропагандировать лучшие книги. Краснофлотцы глубоко интере суются художественной литерату рой. 'Особенно вырастает этот ин терес в 'походе. Чтобы лучше удовлетворить запросы читателей, я делаю так. Перед выходом в мо ре ’заранее узнаю у 'бойцов, что хотелось бы им прочитать, состав ляю список и тогда только иду в библиотеку выбирать книги. Есть произведении, которые мы 'берем почти в каждый поход. «Радуга» — (Ванды Василевской, «Севастопольская страда» Сер- геева-Ценского, «Морские расска зы» — Станюковича — постоян ные наши спутники. В мои обязанности входит так же помощь агитаторам. Подбирая библиотечку, я упитываю их тре бования. Старшина 2 -й статьи В. КОРЕЛЬСКИЙ . Мои любимые писатели Есть книги, прочитав которые однажды, мы па забываем их ни когда и возвращаемся’к ниім снова и снова. Такими для меня явля ются стихи В. Маяковского и про за Н. Островского. Маяковский it Островский -— мои любимые писатели и люблю я их главным образом за то, что они сами прошли'большой и труд ным путь революции и граждан ской войны, и поэтому их строки необычайно убедительны и прав дивы. Их герои близки и понятны нам. Кому »з пашей молодежи -не хочется 'быть таким, как Павка Корчагин, так стойко и мужест венно бороться со всеми невзгода ми и побеждать? Кого из вас не восхищает огненная лирика и прямая острая сатира Маяковско го --- поэта -бойца и агитатора. Любить Родину, как ее люібили Николай Островский и Владимир Маяковский, ненавидеть врага так как ненавидели они — таким чувством живем мы, их читатели. Краснофлотец А. ДЯГИЛЕВ . О бсужд аем прочитанное Наша комсомольская организа ции активно пропагандирует кии гу, следит за тем, что читают комсомольцы, направляет чтение. Особенно много читают Поддуб- тіый, Полканов, Фоминых. У нас нет комсомольца, который не про читал бы «Радугу», «Как закаля лась сталь», «Непокоренные», Мы проводила обсуждение этих я других книг. 'Успешно прошло, на пример, обсуждение исторической книги академика Е. Тарле «На полеон», организованное старши ной 2-й статьи Иоддубныч. Ком сомольцы высказывали свое мне ние о 'прочитанной книге. Лейте нант Жуков, принимавший уча стие в беседе, ответил на вопро сы, об’яснил отдельные непонят ный термины. Такие обсуждения прививают еще больший интерес к литерату ре, помогают выработать правиль ный взгляд на прочитанное про изведение. Старший краснофлотец А. СОБОЛЕВ. Прославленный командир отряда черноморских десантников Героіі Советского Союза капитан-лейте нант В. Ботыііев. Блокнот подводника ОТКУДА ВЗЯЛИСЬ ЭТИ СЛОВД Мы все знаем, что означают такие слова, как «офицер», «лей тенант», «майор», «солдат» и т. п. Но почему они получили свое 'зна чение и откуда взялись в русском языке, для многих неясно. Разбе ремся в происхождении некоторых терминов, означающих воинские звания. а) іСлово «генерал» происходит от латинского «генералке», что значит «главный», «основной». От '.этого же корня произведены такие слова, как «генераль ный» -—• главный, первостепенно важный (например: «генеральное наступление »). Первоначал ьно «генерал» означало «главный офицер». В различных европей ских языках слово это приобрело различную звуковую форму; одна ко узнать его всегда легко: по- английски оно звучит как «дже- нерал», по-французски «джепе- раль», по-итальянски «джепера- лэ» 'и т. п. В русский язык наиме новали© это проникло со времен Петра I; до того времени званию генерала у нас примерно соответ ствовал сан «воеводы». б) 'Слово «адмирал» — древне го, арабского происхождения и связано Со словом «эмир». По- арабски «амер-уль-ма» означает «начальник моря». Других слов этого корня, кроме «эмир», в русском языке не встречается. Любопытно, что в старой России высшим 'званием на флоте было «генерал-адмирал»; звание это ■могли носить только члены цар ской 'фамилии. Частица «вице», присоединяемая к слову «адми рал», означает нечто вроде «по мощник», «заместитель» полного адмирала. В старое время, а на. Западе и теперь, она встречалась в различных титулах: «вице-гу бернатор», «вице-король». У нас она. употребляется теперь разве только в 'зв ан ии «вице-президент Академии Наук». Стоит отметить, что 'французское слово «виконт» содержит в себе сокращение того же «вице»: «коит» по-француз ски «граф»; «виконт» как бы «вице-граф». в) «Лейтенант» пришло к нам из 'французского языка, где оно означает «заместитель» (от «Лье» -— место и «тепир» ■— держать). В старой русской армия не было звания лейтенанта; там ему 'соответствовал чин подпору чика (а старшему лейтенанту ■— «поручика»). Происхождение, это го Слова, ясно: «поручик» •— «офицер для поручений». Чин «прапорщика» (младший лейте нант) связан со словом «прапор»—■ «флажок, малое знамя». Прапор щик командовал наименьшим под разделением, имевшим свой воин ский значок. На флоте звание лей тенанта существует с давних времен. Известно ли тебе, что: 1) В мире существует не одно Белое море, а несколько. В самом деле: слово «Балтийское» проис ходит от литовского корня, озна чающего «белый», «Балта минг ко», например по-литовски «белый лес», бор. В то же время море, которое в наших географиях означается как Средиземное, турки, живущие на его берегах, именуют «Ак дениз», «Белое море» в отличие от «Кара, дениз» — моря Черного. 2) Война существенно отра жается на жизни моря. Морских животных и птиц тревожит стрельба, взрывы. Но еще худшее действие на них оказывают масля нистые вещества, попадающие в огромных количествах в воду при потоплении танкеров л других су дов. На Севере прибрежные жите ли то и дело наблюдают множество рыб, отравленных минеральными маслами, ослепленных мазутом чаек, совершенно замаслившихся и беспомощных тюленей и т. іп. 3) В водах земных морей со держится в растворе огромное ко личество золота. Однако, процент ное содержание его так ничтожно, что при попытке добыть драго ценный металл любой предприни матель разорился бы совершенно. Ответственный редактор А. ЛЮБОВИЧ. ГМ 1 2 6 5 8 0 . З а к . № і)7б.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz