Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.

1 6 5 ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ГИМАЛАЙ. 1 6 6 тѳли овладѣли страной,— около одиннадцатаго столѣтія, гОворятъ нреданія,— а но ихъ слѣдамъ пришли переселенцы съ юга, преимуществен­ но браманы, бѣжавшіе отъ мусульманскаго фа­ натизма и постепенно видоизмѣнявшіе перво­ начальное населеніе; они не дали покорить себя магометанамъ, такъ что непальцы — един­ ственные жители Индіи, государство которыхъ не было основано поборниками ислама. Оби­ татели Западнаго Непала носятъ ивдусскія имена и говорятъ нарѣчіями, происходящими отъ общаго санскритскаго корня; въ то же время они причисляютъ себя къ двумъ высшимъ кастамъ— браманамъ и кшатріямъ. Въ дѣйстви- •тельности, раса въ этой странѣ очень смешан­ ная, и у многихъ изъ непальскихъ раджпутовъ черты лица чисто тибетскія; вѣрнѣе было бы помѣстить ихъ между ботіями, въ касту по- ■бѣжденныхъ, чѣмъ признать въ нихъ предста­ вителей побѣдившей расы; но они тѣмъупорнѣе претевдуютъ на чистокровность своей расы, что, въ противномъ случаѣ, несмѣшанныя ин- дусскія касты могли бы сторониться отъ нихъ, какъ отъ недостойныхъ. Тогда какъ въ соб­ ственной Индіи дѣти принимаютъ касту мате­ ри, въ Непалѣ они принадлежатъ къ сословію ■отца; этимъ и объясняется существованіе та­ кого многочисленнаго населенія брамановъ и тшіатріевъ въ долинахъ Карнали и семи рѣкъ Гандакъ *). Языкъ, которымъ говоритъ огромное боль­ шинство парбаттіевъ, или «горцевъ», жителей Западнаго Непала, называется, по имени ихъ, парбаттіа; его называютъ также хасъ, по имени воинственнаго племени, которое его употре­ бляете. Даже на востокѣ отърѣки Калидорѣки Трисули (Трйсуль-ганга), онъ такъ же распро- •страненъ, какъ діалекты тибетскаго происхо- жденія; сдѣлавшись идіомомъ властителей стра­ ны, онъ, благодаря господствующей ролигово- рящихъ имъ, пріобрѣлъ исключительное влія- ніе. Это, впрочемъ, языкъ ясный, сильный, краткій, вполнѣ приличествующій воинствен­ ному народу, но имѣющій очень бѣдную лите­ ратуру. Совершенно «арійскій» по граммати­ ческому строю, парбаттіа заключает!, въ себѣ еще пятую часть словъ, принадлежаіцихъ на- рѣчіямъ аборигеновъ; въ отношеніи языка, какъ и въ отношеніи расы, тибетскіе элемента индіанизирОвались 2). Хасы, — которыхъ чаще называютъ гур­ ками, или гуркасами, но совершенно ошибочно, ибо имя это примѣняется къ жителямъ вся­ кой расы, которые населяютъ округъ, лежа- щій вокругъ города Гурка 3) —не допускаютъ никакихъ сомнѣній относительно ихъ индус- ■скаго происхожденія и принадлежности къ *) Hermann v. Schlagintweit, цитированное сочивеніе. г) Brian Н. Hogdson, „Essays on the languages, lite­ rature and religion of Nepal and Tibet“. • 3) Oldfield, „Sketches from Nipal“. кастѣ кшатріевъ; но есть другія военный пле­ мена, которыя, называя себя индусами, го­ раздо лучше сохранили свои преданія и нравы:, это—магары, или магіары, и гурунгн, живущіе на сѣверѣ отъ Гурки, въ различ- ныхь долинахъ, орошаемыхъ притоками рѣки Трисуль-ганга. Со своими господами они го­ ворятъ нарѣчіемъ хасъ, но между собою всегда употребляютъ собственный языкъ ти­ бетскаго корня; точно также, если они и со- блюдаютъ нѣкоторыя браманскія обрядности, то дѣлаютъ это совсѣмъ не по усердію. Вмѣстѣ съ хасами изъ Гурки, магары, гурунги и лимбу изъ восточвыхъ округовъ составляютъ почти всю вооруженную силу Непала; но этого недо­ статочно для ихъ военвыхъ инстииктовъ: по­ добно швейцарцамъ былыхъ временъ, они ухо- дятъ въ чужіе края служить въ качествѣ на- еыниковъ. Эти непальцы, извѣстные подъ об- щимъ именемъ «гуркасовъ», очень многочислен­ ны въ индо-британской арміи, гдѣ нхъ очень цѣнятъ за ихъ храбрость, выносливость, лов­ кость и быстроту. Истые воины, они питаютъ глубочайшее презрѣніе къ сборищу мадхезіевъ. т. е. жителей равнины, и съ радостью перебили бы мятежниковъ. Легко пріучаемые къ дисци- плинѣ, они, быть можетъ, были бы не менѣе опасны противъ ихъ собственная отечества, если бы когда-нибудь вспыхнула война между Англо-индійскою имперіею и Непаломъ. Лимбу, киранти, яха, живущіе, въ чйслѣ сколо 250.000 душъ, въ долинахъ Восточнаго Непала, на границахъ Сиккима, представляют?, можетъ быть, коларійскія племена въ Гима­ лайскихъ горахъ, ибо по наружному виду, нравамъ, обычаямъ, кое-какимъ слѣдамъ релп- гіозныхъ вѣрованій и нѣкоторымъ особенно­ стями языка они близко подходятъ къ племени коль, живущему въ Чота-Нагпурѣ и Ориссѣ ')• Другія племена центральной и восточной по­ лосы государства сохранили еще чисто тибет- скій тигіъ по чертамъ лица, вравамъ, нарѣчіямъ, религіи. Почти всѣ жители этой части страны имѣютъ гораздо болѣе бѣлый цвѣтъ кожи, чѣмъ индусы; голова и лицо у нихъ шире; глаза сближены и немного скошены, носъ сдавлен­ ный при основаніи, широкій на концѣ, съ боль­ шими круглыми ноздрями; они малорослы, но сильны и коренасты. Вънихъ нѣтъ той живо­ сти ума и характера, которою отличается ин- дусъ, но нѣтъ также и его хитрости; вообще нравъ у нихъ кроткій и веселый. Они дѣлятся не на касты, какъ переселенцы съ равнины, а на племена, которыя, будучи сходны между собою нравами и образомъ жизни, пастуше- скимъ или земледѣльческимъ, отличаются одно отъ другаго нарѣчіями, мѣстными обычаями, лреданіями и никогда не смѣшиваются черезъ браки. Гогдсонъ насчитываете въ Непалѣ не менѣе двѣнадцати тибетскихъ діалектовъ или і) Hogdson; Dalton, „Ethnology of Bengal*.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz