Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.

6 5 5 ГЛАВА У. — АЗІАТСКАЯ ТУРЦІЯ. 6 5 6 ставляла въ 1879 году сумму 13.265.625 фран­ ковъ. Морская пристань занимаетъ мѣстополо- женіе древняго Киттима, финикійскаго города, гдѣ найденъ драгоцѣнный ассирійскій баре- льефъ, посланный царемъ Саргономъ II, какъ поясняетъ надпись, вырѣзанная клинообраз­ ными буквами. Между тысячами гротовъ, мо- гильныхъ или другихъ, отъ которыхъ Ларнака и получила свое имя, означающее «Городъ мо­ гилъ», самый любопытный — это подземный склепъ, называемый Фанеромене окрестными поселянами, которые ходятъ туда помолиться Панагіи; на подземѳльѣ стоитъ финикійское строеніе. Въ теченіе вѣковъ, килріоты смотрѣ- ли на Киттимъ, извѣстный у эллиновъ подъ именемъ Китіона, какъ на сирійскій городъ; Зенонъ, родившійся въ этомъ городѣ, называет­ ся «финикіяниномъ» у Цицерона и другихъ классическихъ авторовъ. Лимиссо или Лимассоль, на низменномъ бе­ регу полукруглой бухты, ограничиваемой съ юга мысомъ Капъ-Гатто—второй портъ остро­ ва по размѣрамъ торговой дѣятельности; какъ и въ Ларнакѣ, корабли бросаютъ якорь въ открытомъ морѣ, на песчаномъ днѣ. Вывозъ состоитъ главнымъ образомъ изъ соли, виногра­ да, свѣжаго и сушенаго, водокъ и винъ, при- готовляемыхъ частію въ окрестностяхъ Колос- си, деревни, надъ которой господствуетъ «ко- мандорство» родосскихъ рыцарей: оттуда-то получается первое кипрское вино, прославив­ шееся съ глубокой древности. Движеніе судо­ ходства въ портѣ Лимассоль въ 1876 году: 68.000 тоннъ; цѣнность внѣшней торговли: 2.770.000 франковъ. Въ 13 километрахъ къ востоку, деревня Палео-Лимиссо или «Старый Лимассоль», расположена на мѣстѣ, гдѣ въ древности стоялъ городъ Амаѳосъ или Амаѳон- та, прославленный культомъ Венеры. Амаеосъ или Гамаоъ былъ, какъ и Киттимъ, финикій- скій городъ; имя его почти тожественно съ именемъ Гамаха, на берегахъ Оронта, и по- лагаютъ, что онъ былъ колонизованъ выход­ цами сирійскаго города; на-ряду съ Венерой Астартой. жители Амаѳонты боготворили также тирскаго Геркулеса или Мелькарта (Мелецер- та) и, по примѣру континентальныхъ сирійцевъ, долгое время приносили своимъ богамъ человѣ- ческія жертвы. ІІа акрополѣ Амаѳонты видны обломки огромной вазы, высѣченной въ песча­ никовой скалѣ и подобной той, которая была перевезена въ Лувръ. Слѣды древняго города и его гробницъ быстро исчезаютъ, благодаря тому, что скала вышгорода эксплоатируется какъ каменоломня для построекъ и набереж- ныхъ Портъ-Саида: инженеры Суэзскаго кана­ ла привозятъ съ Кипра часть нужныхъ имъ камней. На западѣ маленькаго полуострова Акроти- ри, древній городъ Куріумъ, построенный на высѣченной рѣзцомъскалѣ, господствовалъ надъ полукруглой бухтой, соотвѣтствующей бухтѣ Лимассоля, которая находится на противупо- ложной сторонѣ полуострова. Руины, покры­ вающая мысъ, оставались неизвѣстными изслѣ- дователямъ старины до 1870 года, а между тѣмъ произведенный тамъ раскопки привели къ открытію «царскихъсокровищъ», заключав- інихъ разныя древне-кипрскія украшенія, бо- гатѣйшія по матеріалу, изъ котораго они сде­ ланы, и любогіытнѣйшія по работѣ; де-Чеснола собралъ тамъ цѣлый музей драгоцѣнностей ас- сирійскихъ, египетскихъ, финикійскихъ и гре- ческихъ; одни изъ этихъ украшеній были при­ несены торговцами, другія, очевидно сфабри­ кованы въ краѣ,ибо подражаніе иногда несовер­ шенно и, въ болыпинствѣ случаевъ, іероглифы, худо воспроизведенные, не представляютъ ника­ кого смысла (). Пафосскій округъ, гдѣ нѣкогда скоплялись богатства гораздо болѣе значительный, чѣмъ въ городѣ Куріумѣ, расположенъ вдоль юго-за­ падной части острова, разрѣзанной на расхо­ дящаяся долины отрогами Олимпа. Отъ древня­ го храма Венеры, стоявшаго на высокомъ хол- мѣ, и который мореходы видѣли съ далекаго разстоянія, когда подплывали къ Кипру, едва уцѣлѣло нисколько обломковъ; сдѣланныя тамъ раскопки не привели къоткрытію памятниковъ, подобныхъ памятникамъ Идаліи. Везъ сомнѣ- нія, лучшія статуи Палео-ІІафоса (Стараго П а­ фоса) были перевезены въ Нео-Пафосъ (Новый Пафосъ), когда этотъ городъ, населенный ино­ странными купцами, смѣнилъ, какъ столица, первоначальный городъ; тамъ, при римскомъ владычествѣ, стояли храмы, дворцы, гимназіи, колоннады изъ египетскаго гранита. На обшир- номъ пространствѣ видны только изсѣченные камни, остатки стѣнъ, могилы, отверстія под- земельевъ; но не осталось ни одного зданія, которое бы еще продолжало стоять. Маленькая деревня, Вафа или Пафо, расположена на мѣ- стѣ знаменитаго въ древности города, куда со всѣхъ сторонъ стекались вѣрующіе, чтобы вой­ ти подъ таинственную тѣнь святыхъ деревьевъ и воздать, въ торжественной процессіи, покло- неніе священному конусу, символу творческой силы, непрестанно обновляющей міръ. Кипрскія женщины и теперь еще отправляются разъ въ годъ на берегъ моря, какъ въ тѣ времена, ко­ гда онѣ ходили торжествовать рожденіе богини любви: пѣна морскихъ волнъ уже не посвя­ щается Венерѣ, но кипріоты все еще погру- жаютъ въ нее благоговѣйно руку: «у насъ есть, говорятъ они, три покровителя превыше всѣхъ другихъ — св. Георгій, св. Лазарь и святое Море». Въ силу трактата, заключеннаго въ 1878 го­ ду, Англія нринимаетъ исключительно па себя управленіе островомъ, уплачивая ІІортѣ еже- ') Do Cesnola, цитировашюе сочинепіе.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz