Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.

307 Г Л А В А 1Г. 308 равнялись 6.000 верстамъ. Большинство на- чальствующихъ лицъ въ телеграфныхъ бюро— члены царской фамиліи *). Понятно, что общественная нравственность мало развита въ странѣ, гдѣ разводъ практи­ куется такъ часто, гдѣ временные брачные союзы, заключаемые на двадцатипяти-дневный срокъ или даже на менѣе продолжительный періодъ времени, совершаются формально и освящаются муллами; мало встрѣтишь жен- щинъ, которыя бы достигли двадцати-четы- рехъ-лѣдняго возраста, не имѣвъ уже двухъ или трехъ мужей 2); всего рѣже разводъ по- стигаетъ тѣхъ супругъ, которыя уже до брака были родственницами супруга: такія коман- дуютъ всѣмъ семействомъ и часто пользуются значительнымъ вліяніемъ, даже внѣ эндеруна. Рабство еще существуете, и арабы изъ Ма­ ската все еще привозятъ въ Иранъ негровъ исомальцевъ, которыхъ они продаютъ откры­ то, какъ товаръ, тому, кто предложите ббль- шую цѣну; балучскіе и туркменскіе плѣнни- ки—единственные бѣлой расы, которые обра­ щаются въ рабство 3). Впрочемъ, съ невольни­ ками вообще обращаются, какъ съ членами семьи, и самое обыкновенное имя, которое имъ даютъ — бача или «дѣти». Они могутъ дѣлать- ся собственниками, хотя по закону, все, что они пріобрѣтаютъ, считается принадлежащимъ ихъ господину 4). Элементарное образованіе болѣе распростра­ нено въ Персіи, чѣмъ въ нѣкоторыхъ провин- ціяхъ Европы. Почти при каждой мечети есть школа или медресе; всѣ дѣти въ городахъ и въ болынинствѣ деревень учатся декламировать стихи корана, строфы знаменитыхъ персид­ скихъ поэтовъ. Ихъ иоэтическій вкусъ настоль­ ко развитъ, что каждый персіанинъ, на база- рахъ, въ лавкахъ, въ становищахъ карава- новъ, находитъ удовольствіе въ декламирова- ніи идиллій Гафиза или стихотвореній Фирду- си. Тысячи изъ нихъ и сами болыиіе мастера слагать стихи, писать сочиненія по какому-ни- будь научному вопросу, богословскому догмату или проблемѣ изъ алхиміи. Съ половины на- стоящаго столѣтія стали переводить на пер- сидскій языкъ, подъ руководствомъ г. де-Го- бино, произведенія европейскихъ литературъ, какъ, напримѣръ, «Discours su r la Methode». Титулъ мирза, помѣщаемый, правда, въ нача­ лу или въ концѣ имени, смотря по смыслу, ко­ торый ему придаютъ, означаете равно «прин­ ца, князя» или «грамотѣя, книжника». «Чер­ нила ученыхъ болѣе драгоцѣнны, чѣмъ кровь мучениковъ», повторяютъ персіане вмѣстѣ съ пророкомъ. Однако, книгопечатаніе, введенное въ Тавризѣ съ начала текуіцаго столѣтія, еще *) O’Donavan, „The Merv Oasis“. *) De Gobineau, „Trois апз en A sie“. Polak, цитированное еочинѳніе. *) Gasteiger, „Von Kirman nach Baluchistan". мало утилизируется: рукописи воспроизводят­ ся преимущественно посредствомъ литографіи; какъ красивый почеркъ считается однимъ изъ драгоцѣннѣйшихъ пріобрѣтеній образованія, то естественно оказываютъ предпочтеніе тому способу воспроизведенія, при которомъ наибо- лѣе сохраняется изящная форма рукописныхъ буквъ. У персіанъ существуете также нѣсколь- ко періодическихъ изданійвъ Тавризѣ, Тегера- нѣ, Испагани; но эти листки, редактируемые подъ наблюденіемъ губернаторовъ, далеко не представляютъ собой, какъ въ европейскихъ странахъ, одной «изъ властей государства». Персія—царство, пришедшее въ упадокъ, какъ по территоріальному протяженію и чи­ сленности народонаселенія, такъ и по относи­ тельной важности своей торговли и дѣятель- ности своей промышленности. Но государь этой страны не испыталъ оффиціальнаго умаленія своей власти, и рѣчь, которую онъ держите подвластнымъ ему народамъ, не менѣе высо- комѣрна, чѣмъ рѣчь Артаксеркса или Дарія, ког­ да они торжествовали и увѣковѣчивали свою славу посредствомъ вырѣзаниыхъ на скалѣ над­ писей, на языкахъ своихъ безчисленныхъ под- данныхъ. Что значась европейскія «величе­ ства», «короли Божіею милостію» въ сравненіи съ этимъ «царемъ царей, превознесеннымъ какъ планета Сатурнъ, Полюсомъ вселенной, Кладе- земъ мудрости, Подножіемъ неба, блиста- тельнымъ самодержцемъ, которому солнце слу­ житъ штандартомъ и великолѣпіе котораго подобно великолѣпію небесъ, монархомъ, арміи котораго многочисленны, какъ звѣзды на не- бесномъ сводѣ?» Между властелинами народовъ есть ли хоть одинъ, болѣе законный чѣмъ это, «Исхожденіе самаго Бога»? Каждый въ Персіи повторяете стихи Сади: «Всякій порокъ, одо­ бряемый царемъ, становится добродѣтелью». «Искать мнѣнія, иротивнаго царскому, зна­ чите омыть руки въ собственной крови!» Но всемогуществу шаха грозите серьезная опас­ ность. Въ глазахъ всѣхъ, шахъ есть не болѣе, какъ государь de facto, но не законный мо- нархъ, ибо онъ не Алидъ, а по неоспоримой доктринѣ, потомки Али, которые въ то же вре- ми по женской линіи и потомки Ездиджерда, одни имѣютъ право на тронъ Ирана ')• Несмо­ тря на грандіозные титулы, которыми обла­ даете ханъ бѣднаго тюркскаго племени кад- жарцевъ, сдѣлавшійся шахомъ персидскимъ, власть его теперь очень ограничена. ІІослѣд- нее его столкновеніе съ европейской державой имѣло мѣсто въ 1857 г., когда англичане вы­ садили маленькую армію въ Буширѣ и бомбар­ дировали городъ Могаммерахъ. Съ той поры ему не остается ничего болѣе, въ своей внѣш- ’) De Gobineau, „Religions et Philosophies dans l’Asie Centrale11.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz