Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.

639 ГЛАВА И .--ИНДУСТАНЪ. 640 какъ и во всякой другой странѣ, происхожденіе касты нужно искать въ одно и то же время въ кланѣ и въ ремеслѣ. Тамъ, гдѣ два народца, различающееся наружиымъ видомъ, нравами, занятіями, приходили во внѣшнее соприкосно- веніе между собою, они оставались обособлен­ ными, и расовые признаки преобразовались мало-по-малу въ кастовыя черты: въ Сѣверной Индіи можно указать сотнями примѣры отдѣль- ныхъ, обособленныхъ группъ, состоящихъ изъ клановъ иммигрантовъ и аборигеновъ, еще не слившихся въ одну націю. Но касты возникли въ такой же мѣрѣ изъ ремесла, какъ и изъ расы: когда и профессія, и происхожденіе равно различны, какъ это обыкновенно и бываетъ въ наибольшей части Полуострова, каждая осо­ бенная группа изолируется, словно она хо­ чешь окружить себя неприступною каменною стѣной '). Въ Европѣ тоже образовались гиль- діи и корпораціи; но чтобы организоваться окончательно въ замкнутый касты, имъ недо­ ставало продолжительная существованія, ре- лигіозной санкціи, вѣковой практики одинако- выхъ обьтчаевъ и соблюденія общеобязатель- ныхъ правилъ относительно пищи и вообще матеріальной жизни. Дэюатъ-бхахъ, «каста— это рисъ», говоритъ одна новая пословица въ Бе- харѣ; «мясо составляетъ касту», возражаютъ орисскіе коларійцы 2). Первоначальныя при­ чины, иородившія касту, забыты; ее узнаютъ теперь, главнымъ образомъ, по внѣшнимъ при­ знакам^ по символамъ, которымъ приписы­ вается первостепенная важность: таковы гори­ зонтальные или вертикальные знаки, нарисо­ ванные на челѣ кускомъ сандальнаго дерева. Соціальное состояніе необходимо измѣняется соотвѣтственно измѣненію нравовъ и обычаевъ; чтобы превратишь индусовъ въ мусульманъ, магометанскимъ завоевателямъ достаточно бы­ ло подвергнуть своихъ подданныхъ обряду об- рѣзанія, и послѣдніе, несмотря на постигшую ихъ бѣду, принуждены были признавать себя послѣдователями ислама. Разъ вступивъ посред- ствомъ тѣлеонаго знака въ новую обществен­ ную группу, они уже не имѣли болѣе общенія со своими родными и друзьями; они были отвер­ гаемы, какъ существа, навсегда оскверненныя. Если бы миссіонеры католическіе и проте- стантскіе дѣйствовали на манеръ мусульман- скихъ обратителей и заставляли индусовъ ѣсть говяжье сало, ихъ храмы наполнились бы сты­ дящимися прозелитами, вынужденными обще- ственнымъ презрѣніемъ объявлять себя хри- стіанами. Слушать церковную проповѣдь, хотя бы даже не понимая словъ ея, считается уже вѣроотступничествомъ. Индусъ не имѣетъ инаго племени, кромѣ касты: онъ не можетъ вступить въ бракъ внѣ *) Elie Heclus, рукоиисііыя замѣтки. J) Tickell, „Jonrniil of the Asiatic Society of Bengal1, 1840; Stohr, „Mittheilungen von Petermauu“, 1861, №10. этого замкнутаго міра; онъ считаешь себя со- лидарнымъ со всѣми тѣми, которые ѣдятъ вмѣ- стѣ съ нимъ и называютъ себя тѣмъ же име­ немъ. За нихъ, за общую честь, онъ пойдетъ на встрѣчу всякой опасности; онъ обречетъ себя даже на смерть, если это нужно; каждая деревня дѣлится на столько маленькихъ респу- бликанскихъ группъ, сколько въ ней есть кастъ, и каждая изъ этихъ группъ имѣетъ свою адми- нистрацію и свою полицію ‘); поселянинъ счи­ таешь своими братьями членовъ соотвѣтствен- ныхъ кастъ другихъ деревень, а не сосѣдей односельчанъ, принадлежащихъ къ другой ка- стѣ. Каста, большая семья, составляетъ кор- порацію, которая установляетъ правила отно­ сительно праздниковъ, поддерживаетъ размѣръ заработной платы, а иногда и стачки рабо­ чихъ; на чемъ она порѣшила, тому всѣ пови­ нуются безпрекословно, какъ велѣнію судьбы. Между кастами возникаютъ ссоры, иногда кро- вопролитныя, изъ-за самыхъ ничтожныхъ при- чинъ, по поводу какой-нибудь гирлянды цвѣ- товъ, вышивки на платьѣ, трубнаго звука, ба~ рабаннаго боя, ибо все урегулировано до мель- чайшихъ подробностей, и каждый знаешь въ точности границу, за которую не должны пе­ реходить привилегіи соперничающей касты. Тысяча обстоятельств!, можетъ лишить несча- стнаго его чобщинныхъ, т. е. кастовыхъ, правъ; даже болѣзни, проказа, напримѣръ, низводятъ- его въ низшую касту. Самое тяжкое преступле- ніе— это допустить приблизиться къ себѣ че­ ловеку нечистой расы, принять изъ его рукъ сосудъ съ водой или какую-нибудь запрещен­ ную пищу. Адепты христіанства отказываются ѣсть за однимъ столомъ съ священникомъ, ко­ торый ихъ обратилъ; отецъ, сынъ котораго пу- тешествовалъ въ чужихъ краяхъ, не имѣетъ болѣе права принимать его у себя въ домѣ. Благочестивый браминъ, которому, по той или другой причинѣ, люди, носящіе священную- нить, запретили входъ въ свои жилища, не имѣлъ прежде другаго средства смыть съ себя: позоръ, кромѣ самоубійства; еще въ началѣ настоящаго столѣтія, богатые индусы должны были по нѣсколько лѣтъ исполнять наложея- ныя эпитиміи и тратить сотни тысячъ фран­ ковъ, въ видѣ приношеній жрецамъ, чтобы воз­ вратить себѣ утраченный привилегіи своей ка­ сты 2). Обыкновенное искупленіе для людей: изъ простонародья состоитъ въ томъ, что про- винившійся долженъ впродолженіи извѣ- стнаго времени пить коровью мочу или пи­ таться зернами, находящимися въ коровьемъ калѣ 3). Сама природа должна очищать себя отъ оскверненія, причиненнаго ей присут- ствіемъ чандала. Вода, оскверненная тѣнью ') Monier Williams, „Modern India11. J) Šhib Cliunder Boae, „The Hindoos as they are11. n) Thevenot, „Voyage aux Indes orientales11; Nelson,. „Madura Country".

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz