Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.
5 1 9 ГЛАВА XI.— ИНДУСТАНЪ. 5 2 0 свою родственную привязанность. Что касается земли, то она передается, какъ родовая соб ственность, женщинами; мать завѣщаетъ ее старшей дочери, и всѣ братья обработываютъ ее для всей общины, взятой въ совокупности '); тѣ, у которыхъ нѣтъ сестры и, слѣдовательно, нѣтъ законной наслѣдницы, должны хлопотать о томъ, чтобы сдѣлаться пріемными братьями дочери чужой семьи *). Впрочемъ, наирскія женщины, вообще говоря, красивы, умны, очень образованы, и вліяніе ихъ на цѣлое общество громадно 3). Самое большое несчастіе, какое только можетъ постигнуть семейство,— это не обходимость продать родовое «материнское на- слѣдіе», вслѣдствіе какого-нибудь бѣдствія, по- влекшаго за собою разореніе; но семейная группа энергически борется противъ злаго ро ка, и потому рѣдко прибѣгаютъ къ подобной крайности. Намбури, малабарскіе браманы, благонріятствуюіціе матріархальнымъ нравамъ туземцевъ, въ болыномъ презрѣніи у своихъ сѣверныхъ собратовъ, которые гнушаются ихъ и считаютъ за людей недостойной касты. Они, вѣроятко, не арійскаго происхожденія и мало- по-малу уменьшаются въ числѣ, вымираютъ, такъ какъ одинъ только старшій сынъ нмѣетъ право основать свою семыо въ формѣ законнаго брака; но они сохранили свое могущество, и ихъ правила, называемый въ насмѣшку «шестью десятью четырьмя беззаконіями», составляютъ и теперь еще законъ для населеній страны. «Защищай коровъи брамановъ!» —таково было единственное наставленіе, которое фехтоваль ный учитель дѣлалъ молодому наиру, вручая ему мечъ 4). Каковы бы ни были ихъ недостатки, намбури имѣютъ, по крайней мѣрѣ, одну добро детель — это совершенную правдивость: они всегда отвѣчаютъ медленно, подумавши, на дѣлаемые имъ вопросы, опасаясь, что скажутъ правду не во всей точности 6). На большинство иммигрантовъ, поселив шихся въ болыпомъ числѣ на Малабарскомъ берегу, наиры смотрятъ какъ на существа, стоящія гораздо ниже ихъ и потому не имѣю- щія права даже приближаться къ нимъ. Эти гордецы «высокомѣрные наиры», о которыхъ говоритъ Камоэнсъ, причисляются, однако, браманами лишь къ кастѣ судрасовъ, вмѣстѣ съ другими расами края, и считаются едино племенниками земледѣльцевъ веллаларъ, жи вущихъ на Коромандельскомъ берегу; но они такъ энергично стоятъ за свои привилегіи, что никто не осмѣливается оказывать имъ сопротп- ') Burton, „History of Sindh“; Bachofen, „Antiqnari- sche Rriefe“; Elie Reclus, „Revue Internationale des sciences biolngiques“. J) W. W. Hunter, „Imperial Gazetteer of India1*. 3) Cl Markham, „Travels in Pern and India11. 1) W. ff. Hunter, ,,Orissa“; Mateer, „Land of Chari- ty “; Cl. Markham, „Travels in Peru and India1'; (Irani, „Reise nach Ostindien“. 6) Fr. Day, „The Land of the Permanla“. вленіе: при выѣздахъ имъ обыкновенно пред- шествуютъ егеря, крича: «прочь съ дороги!» и заставляя толпу посторониться; случалось даже, что англичане, пройдя по дорогѣ, кото рую наиры присвоили себѣ въ исключительное пользованіе, тѣмъ самымъ подавали поводъ къ серьезнымъ дипломатическимъ компликаціямъ. Во времена португальскаго господства вопросъ о первенствѣ или мѣстничествѣ между наи- ромъ и португальцемъ разбирался путемъ по единка, и жребій оружія рѣшалъ въ пользу чужеземцевъ 1). Тиры или таяры, имя кото рыхъ означаетъ «островитяне» и которымъ приписываютъ цейлонское происхожденіе, обя заны сторониться, по крайней мѣрѣ, на три дцать шесть шаговъ, чтобы не осквернить гос подь своею тѣиыо или своимъ отдаленнымъ запахомъ. Тѣмъ не менѣе, таяры не соста вляютъ униженной, презираемой касты, какъ паріи; они бѣлѣе и стройиѣе наировъ; дея тельные и смышленые, они завоевали себѣ, несмотря на высокомѣріе надменныхъ власти телей, довольно высокое соціальное положеніе, и дѣти ихъ массами наполняютъ казенныя учебныя заведен ія2). Тиры, такъ же, какъ столяры, литейщики, кузнецы, серебряныхъ и золотыхъ дѣлъ мастера и вся толпа земле- дѣльцевъ или поліяровъ, называемыхъ «джун- глевыми наирами», сохранили обычай много- мужства: нѣсколько родныхъ братьевъ или мужчинъ одного племени имѣютъ одну общую жену, н наслѣдство переходитъ нераздѣльно ко всѣмъ дѣтямъ общины 3). Въ землѣ Мадура, гдѣ поліандрическая орган изація семьи сохра нилась у очень многихъ племенъ, мужья дол жны быть въ четномъ чпслѣ: 2, 4, 6, 8 или 10. Въ Траванкорѣ дѣти распределяются по порядку рождеиія между мужьями4). Моплахи, самая энергическая и самая пред- пріпмчивая группа населенія на Малабар скомъ берегу,—тоже чужеземнаго происхожде- нія, по крайней мѣрѣ съ отцовской стороны; это помѣсь, происшедшая отъ арабовъ взяв- шихъ себѣ женъ, большею частью, между ти рами и низшими кастами. Говорятъ, что въ девятомъ столѣтіи экипажъ одного потерпѣв- шаго крушеніе корабля поселился въ землѣ Кочинъ и что за этими первыми колонистами вскорѣ послѣдовали другіе; какъ бы то ни было, арабскіе торговые люди насчитывались, десятками тысячъ на Малабарскомъ берегу, когда португальцы высадились въ эту страну. Такъ какъ обычай и религіозныя предписанія южныхъ брамановъ воспрещаютъ индусамъ вести заморскую торговлю, то чужеземные пришельцы были очень радушно приняты, *) Th^venot, „Voyages aux In des orientales11. ■') Mateer, „Land of Charity". 3) Jonathan Duncan. „Malabar Historical Remarks11, „Asiatic Researches'1. *) Nelson, „Madura Country11.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz