Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.
511 ГЛАВА II.— ИНДУСТАНЪ. 512: на счетъ телугу во всѣхъ городахъ, черезъ ко торые проходятъ желѣзныя дороги и, гдѣ на ходятся въ болыномъ числѣ европейцы, окру женные своею тамильскою прислугой J); въ Майсурѣ барианы вишнуиты (послѣдователи культа Вишну) всѣ говорятъ тамил ьскимъ на- рѣчіемъ, тогда какъ мульсумане уиотребляютъ индустанское (индустани). Тампль, безспорно, занимаетъ первое мѣсто между дравидскими языками по изумительному богатству его сло варя и оборотовъ рѣчи, по древности класси- ческихъ произведеній его словесности; есть тамильскія книги, имѣющія за собою, по мень шей мѣрѣ, девятивѣковое суіцествованіе; но вый сочиненія на этомъ нарѣчіи, издаваемыя въ Мадрасѣ, насчитываются тысячами. Поэмы, между которыми называютъ также поэму итальянскаго миссіонера Вески (Beschi), очень многочисленны; но онѣ отличаются не столько силою мысли, сколько утонченностью, изыскан ностью и вычурностью стиля; такъ, всѣ стихо- творенія должны непремѣнно начинаться сло- вомъ, выбраняымъ изъ спеціальнаго списка словъ хорошаго нредзнаменоваыія2). Тѣмъ не меиѣе, подъ вліяніемъ новыхъ идей, тамиль ская литература перестаетъ подражать древ- нимъ авторамъ, и ея произведенія,примѣняясь къ явленіямъ современной жизни, нринимаютъ болѣе точный и болѣе трезвый языкъ. Въ па- рижскомъ училищѣ живыхъ восточныхъ язы- ковъ съ 1881 г. существуетъ каѳедра тамиль- скаго діалекта и словесности. Отличаясь духомъ предиріимчивости, та мильцы составляютъ одинъ изъ главныхъ эле- ментовъ возрожденія въ Индіи. На. ихъ терри тории находятся такіе центры, какъ Мадрасъ, третій городъ Англо-индійской имперіи, и Пон- дишери, столица французскихъ владѣній; охот но уходя на чужбину искать счастья, они со ставляютъ главную массу населенія во всѣхъ военныхъ кантонементахъ къ югу отъ Бомбея; куліи, эмигрирующіе на островъ св. Маврикія и въ другія заморскія колоніи, тоже, по боль шей части, уроженцы тамильской земли; точно также- индусы Пуло-Пинанга и Сингапура, хотя они и носятъ имя клингъ, т. е. калинга или телугу, тѣмъ не менѣе, суть чистокровные тамильцы. Что касается дравидійцевъ языка малаяламъ или малаялимъ (малеолумъ), жнву- іцихъ, въ числѣ свыше пяти милліоновъ душъ, на Малабарскомъ берегу, между Мангалоромъ и Тривандрамомъ, то они гораздо упорнѣе, чѣмъ тамильцы, противятся вліянію современ- ныхъ идей и держатся особнякомъ, обращая взоры къ своему прошлому и предоставляя сво имъ соплеменникамъ торговый позиціи н но вые роды промышленности. Изъ всѣхъ дравид- ') Gribble, „Manual to the district of Cuddapah, Madras11. 2) Julien Vinson, ,,Le Tasse dans la po^sie tamoul11, „Revue de Linguistique11, tome V III. скихъ языковъ, этотъ діалектъ всего болѣе' усвоилъ санскритскихъ словъ и реченій; въ на стоящее время онъ подвергается преимуще ственно вліянію тамиля. Канарійское или ка- нарское нарѣчіе, по туземному каннада или карнатака,— также одинъ изъ главныхъ дра- видскихъ языковъ, имъ говорятъ около девяти милліоновъ человѣкъ на югъ отъ Гоа и рѣки Кистны до массива Ниль-Гири; но, по стран ному смѣшенію, это названіе Карнатака, ко торое, вѣроятно, значить «Черная земля» и которое въ самомъ дѣлѣ примѣняется къ про- странствамъ черноватой почвы или чернозема, гдѣ воздѣлывается черный хлопчатникъ, упо требляется европейцами, въ формѣ «Карнати ка», для обозначенія тамильскихъ земель Ко романдельской покатости. Нарѣчіе тулу, тулува или тулуву, т. е. языкъ «смиренныхъ», употребляемый на Мангалор- скомъ берегу, также причисляется къ дравид- скимъ литературнымъ идіомамъ, хотя письмен ность его не имѣетъ другихъ сочиненій, кромѣ транскриицій санскрита, изображенныхъ ма лаядамскими знаками, и маленькихъ религіоз- ныхъ трактатовъ, написанныхъ канарскими буквами; но тѣ изъ 300.000 тулусовъ, которые учатся грамотѣ, изучаютъ также какой-нибудь болѣе цивилизованный языкъ, какъ, наири- мѣръ, канарскій или малаяламъ. Кургскій идіомъ, или кудагу, тоже не имѣетъ оригиналь ной литературы, но онъ составляетъ особен ный языкъ, такъ же, какъ говоръ племени то- да и другихъ народцевъ горъ Ниль-Гири; пѣсни поселянъ Курга отличаются веселостью, живостью, увлекательностью, тогда какъ пѣсни другихъ населеній южной Пндіи имѣютъ ме дленный и заунывный характеръ *). Дравид- скіе діалекты вполнѣ обособились: телугу, та- миль, малаяламъ, канарскій настолько разнятся между собой, что жители отдѣльныхъ областей не нонимаютъ другъ друга. Считая дравидій- цевъ Центральныхъ провинцій и Венгаліи, но не принимая въ разсчетъ нѣкоторыхъ народ ностей нригангскихъ равнинъ и гималайскаго пояса терай, имѣющихъ, какъ кажется, то же проиехожденіе2), можно считать въ пятьдесятъ милліоновъ общее число людей, нринадлежа- щихъ къ семьѣ дравидскаго языка. Внѣ Индіит дравидская семья всего болѣе имѣетъ сход ства съ идіомами, обозначаемыми Кальдве- лемъ подъ именемъ «скиѳскихъ», т. е. съ мон- гольскимъ, манчжурскимъ, тунгузскимъ и осо бенно съ финской группой остяковъ; всѣ діа- лекты, на которые дѣлится эта семья, уже перестали быть чисто приставочными и сдѣ- лались флексивными языками. Такимъ обра зомъ, вслѣдствіе послѣдовательныхъ завоева- ній и народныхъ переселеній, двѣ половины *) (lover, „Folksongs of Southern India11. 2 ) Hodgson, „Koch, Dhimal and Bodo Tribes11; Dalton, „Ethnology of Bengal11.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz