Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.

511 ГЛАВА II.— ИНДУСТАНЪ. 512: на счетъ телугу во всѣхъ городахъ, черезъ ко­ торые проходятъ желѣзныя дороги и, гдѣ на­ ходятся въ болыномъ числѣ европейцы, окру­ женные своею тамильскою прислугой J); въ Майсурѣ барианы вишнуиты (послѣдователи культа Вишну) всѣ говорятъ тамил ьскимъ на- рѣчіемъ, тогда какъ мульсумане уиотребляютъ индустанское (индустани). Тампль, безспорно, занимаетъ первое мѣсто между дравидскими языками по изумительному богатству его сло­ варя и оборотовъ рѣчи, по древности класси- ческихъ произведеній его словесности; есть тамильскія книги, имѣющія за собою, по мень­ шей мѣрѣ, девятивѣковое суіцествованіе; но­ вый сочиненія на этомъ нарѣчіи, издаваемыя въ Мадрасѣ, насчитываются тысячами. Поэмы, между которыми называютъ также поэму итальянскаго миссіонера Вески (Beschi), очень многочисленны; но онѣ отличаются не столько силою мысли, сколько утонченностью, изыскан­ ностью и вычурностью стиля; такъ, всѣ стихо- творенія должны непремѣнно начинаться сло- вомъ, выбраняымъ изъ спеціальнаго списка словъ хорошаго нредзнаменоваыія2). Тѣмъ не меиѣе, подъ вліяніемъ новыхъ идей, тамиль­ ская литература перестаетъ подражать древ- нимъ авторамъ, и ея произведенія,примѣняясь къ явленіямъ современной жизни, нринимаютъ болѣе точный и болѣе трезвый языкъ. Въ па- рижскомъ училищѣ живыхъ восточныхъ язы- ковъ съ 1881 г. существуетъ каѳедра тамиль- скаго діалекта и словесности. Отличаясь духомъ предиріимчивости, та­ мильцы составляютъ одинъ изъ главныхъ эле- ментовъ возрожденія въ Индіи. На. ихъ терри­ тории находятся такіе центры, какъ Мадрасъ, третій городъ Англо-индійской имперіи, и Пон- дишери, столица французскихъ владѣній; охот­ но уходя на чужбину искать счастья, они со­ ставляютъ главную массу населенія во всѣхъ военныхъ кантонементахъ къ югу отъ Бомбея; куліи, эмигрирующіе на островъ св. Маврикія и въ другія заморскія колоніи, тоже, по боль­ шей части, уроженцы тамильской земли; точно также- индусы Пуло-Пинанга и Сингапура, хотя они и носятъ имя клингъ, т. е. калинга или телугу, тѣмъ не менѣе, суть чистокровные тамильцы. Что касается дравидійцевъ языка малаяламъ или малаялимъ (малеолумъ), жнву- іцихъ, въ числѣ свыше пяти милліоновъ душъ, на Малабарскомъ берегу, между Мангалоромъ и Тривандрамомъ, то они гораздо упорнѣе, чѣмъ тамильцы, противятся вліянію современ- ныхъ идей и держатся особнякомъ, обращая взоры къ своему прошлому и предоставляя сво­ имъ соплеменникамъ торговый позиціи н но­ вые роды промышленности. Изъ всѣхъ дравид- ') Gribble, „Manual to the district of Cuddapah, Madras11. 2) Julien Vinson, ,,Le Tasse dans la po^sie tamoul11, „Revue de Linguistique11, tome V III. скихъ языковъ, этотъ діалектъ всего болѣе' усвоилъ санскритскихъ словъ и реченій; въ на­ стоящее время онъ подвергается преимуще­ ственно вліянію тамиля. Канарійское или ка- нарское нарѣчіе, по туземному каннада или карнатака,— также одинъ изъ главныхъ дра- видскихъ языковъ, имъ говорятъ около девяти милліоновъ человѣкъ на югъ отъ Гоа и рѣки Кистны до массива Ниль-Гири; но, по стран­ ному смѣшенію, это названіе Карнатака, ко­ торое, вѣроятно, значить «Черная земля» и которое въ самомъ дѣлѣ примѣняется къ про- странствамъ черноватой почвы или чернозема, гдѣ воздѣлывается черный хлопчатникъ, упо­ требляется европейцами, въ формѣ «Карнати­ ка», для обозначенія тамильскихъ земель Ко­ романдельской покатости. Нарѣчіе тулу, тулува или тулуву, т. е. языкъ «смиренныхъ», употребляемый на Мангалор- скомъ берегу, также причисляется къ дравид- скимъ литературнымъ идіомамъ, хотя письмен­ ность его не имѣетъ другихъ сочиненій, кромѣ транскриицій санскрита, изображенныхъ ма­ лаядамскими знаками, и маленькихъ религіоз- ныхъ трактатовъ, написанныхъ канарскими буквами; но тѣ изъ 300.000 тулусовъ, которые учатся грамотѣ, изучаютъ также какой-нибудь болѣе цивилизованный языкъ, какъ, наири- мѣръ, канарскій или малаяламъ. Кургскій идіомъ, или кудагу, тоже не имѣетъ оригиналь­ ной литературы, но онъ составляетъ особен­ ный языкъ, такъ же, какъ говоръ племени то- да и другихъ народцевъ горъ Ниль-Гири; пѣсни поселянъ Курга отличаются веселостью, живостью, увлекательностью, тогда какъ пѣсни другихъ населеній южной Пндіи имѣютъ ме­ дленный и заунывный характеръ *). Дравид- скіе діалекты вполнѣ обособились: телугу, та- миль, малаяламъ, канарскій настолько разнятся между собой, что жители отдѣльныхъ областей не нонимаютъ другъ друга. Считая дравидій- цевъ Центральныхъ провинцій и Венгаліи, но не принимая въ разсчетъ нѣкоторыхъ народ­ ностей нригангскихъ равнинъ и гималайскаго пояса терай, имѣющихъ, какъ кажется, то же проиехожденіе2), можно считать въ пятьдесятъ милліоновъ общее число людей, нринадлежа- щихъ къ семьѣ дравидскаго языка. Внѣ Индіит дравидская семья всего болѣе имѣетъ сход­ ства съ идіомами, обозначаемыми Кальдве- лемъ подъ именемъ «скиѳскихъ», т. е. съ мон- гольскимъ, манчжурскимъ, тунгузскимъ и осо­ бенно съ финской группой остяковъ; всѣ діа- лекты, на которые дѣлится эта семья, уже перестали быть чисто приставочными и сдѣ- лались флексивными языками. Такимъ обра­ зомъ, вслѣдствіе послѣдовательныхъ завоева- ній и народныхъ переселеній, двѣ половины *) (lover, „Folksongs of Southern India11. 2 ) Hodgson, „Koch, Dhimal and Bodo Tribes11; Dalton, „Ethnology of Bengal11.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz