Реклю, Жан Жак Элизе (1830-1905). Земля и люди. Всеобщая география Элизе Реклю : иллюстрированное удешевленное издание. В 10 кн., в 19 т. Кн. 5, т. 8. Индия и Индо-Китай ; т. 9. Передняя Азия, Афганистан, Белуджистан, Персия, Азиатская Турция и Аравия / перевод сделан со 2-го исправленного и дополненного издания под редакцией С. П. Зыкова, действительного члена Императорского географического общества. - Санкт-Петербург : издание Товарищества «Общественная польза» и К°,1898. - 920, 878, 40 стб. : ил.
197 МАГОМЕТАНСКАЯ ИНДІЯ. 193 разлива. Безъ сомнѣнія, арійцы, обитавшіе на ■берегахъ Сарасвати, придавали особенную, ис ключительную важность этой рѣкѣ, которая долгое время служила имъ границей; но какъ бы ни было велико ихъ желаніе прославлять священный потокъ, они не могли бы описывать ■его такъ, какъ они описывали, если бы онъ не •былъ дѣйствительной рѣкой. Самое имя, которое они ему дали, «Многоводная рѣка», стало виослѣдствіи примѣняться къ морю. Ригъ-Веда изображаешь рѣку Сарасвати, какъ «прекрас нейшую, достойную любви и наиболѣе почитае мую изъ семи сестѳръ»; она (т. е. Сарасвати) «быстрѣе колесницы» и «заіциіцаетъ своихъ, какъ желѣзная стѣна» ‘); это огромный потокъ, пробивающій горы и превосходящій всѣ другія рѣки своими шумящими волнами 2). Невозмож но, конечно, объяснить контрастъ между ны- нѣшнею, лѣниво текущею рѣчкою и тогдаш- нимъ стремительнымъ потокомъ прорытіемъ каналовъ, уносящихъ воды Сарасвати на при- брежныя равнины, такъ какъ и другія рѣки въ такой же мѣрѣ доставляютъ необходимую воду .для орошенія полей и плантацій. Точно также нельзя объяснять обмелѣніе Сарасвати измѣне- ніемъ климата или обезлѣсевьемъ горъ, такъ какъ тѣ же причины одинаково дѣйствовали во всемъ бассейнѣ Инда. Слѣдовало бы допу стить, что нынѣшняя Сарасвати не та рѣка, о которой говорятъ древне-индійскіе поэты,— яредположеніе, которое не согласовалось бы съ ■общею географіею страны, какъ ее изобра жаете Веда; или нужно было бы видѣть въ исчез- новеніп могучей рѣки слѣдствіе одного изъ тѣхъ перемѣщеній, которыя такъ часто проис ходили у «воротъ» Гималая. Подобно тому, какъ Тиста, вмѣсто того, чтобы течь къ Брах- мапутрѣ, спускалась прежде къ Гангу, такъ и Сетледжъ, или одинъ изъ его рукавовъ, не впа- далъ непосредственно въ Индъ и не соединял с я съ Біасомъ; протекая южиѣе, онъ прини- малъ въ себя рѣки Гаггаръ и Сарасвати. Это онъ, вѣроятно, н наполнялъ ту широкую без водную лоасбину, которая теперь видна въ пу сты нѣ, и такимъ образомъ составлялъ продол жение «священной» рѣки 3). Фергюсонъ, напро- тивъ, полагаетъ, что древняя Сарасвати была не что иное, какъ одинъ изъ рукавовъ Джамны 4). Какъ бы то ни было, вся страна Пятирѣчья изборождена по направленно съ северо-восто ка на юго-западъ рѣчными ложами, изъ кото рыхъ одни наполнены водой, другія опорожне ны, вполнѣ или отчасти, и къ которымъ при- ’) „Rig Yeda“, trad. Langlois, tome ІП. ’ I Langlois; Vivien de Sint-Martin; Zimmer, „Altin- disches Leben“. 3i Oldham, „Notes on the lost Rivers of the Indain Desert11. 4 1 Medlicott and Blauford, „Munual of the Geology of Iudia“. мѣшиваются тамъ и сямъ искусственные кана лы, превращенные разливами въ живые пото ки. Иная рѣка принадлежала послѣдовательно къ двумъ различнымъ бассейнамъ; другая, бывъ сначала главною вѣтвыо, снизошла впо- слѣдствіи на степень простаго притока. Оттого- то преданія и историческія свидетельства, про- тиворѣчащія одно другому относительно мио- гпхъ пунктовъ, не позволяютъ установить съ полной достовѣрностью тожество всѣхъ чертъ этой гидрографической сѣти, безнрестанно вн- доизмѣнявшейся въ теченіе вѣковъ; единствен- ныя неизмѣиныя, неподвижныяточки—это бре ши, открывающіяся между массивами холмоігь верхняго Пенджаба. Благодаря этимъ дефи- леямъ, «Пять Рѣкъ», несмотря на всѣ пере- мѣщенія ихъ нижняго русла, не удалились отъ своихъ верхнихъ долинъ со времени похода Александра Македонскаго. Комментаторы ни сколько не сомнѣваются относительно синони- міи древнихъ и новыхъ именъ этихъ рѣкъ, «свято чтимыхъ матерей», которыя сходягь съ неба и которымъ земля обязана своимъ пло- дородіемъ. Вотъ эти имена. Рѣки Пенджаба, съ запада на востокъ: Грѳчѳскія. Нынѣшнія. Имена санекрит- СІСІЯ. Витаста. Гкдаспесъ, Би- Джиламъ, Бе- дасиесъ. гатъ, Бедаста. А сіікни , Чаи- Акесішест.. Чинабъ, Чаи- дра-Бага. дра-Бага. Парушпіг, Ира- Гидраотесъ. Рави, Рава, Р а- вати, „Обігль- вати. ц ая“. Вішаеа. Гифазисъ,Типа- Біасі., Беяахъ. аисъ,Бішазисъ. Сатадрѵ, Сутуд- Зададросъ. Сетледжъ, Гар ри (сто рука- ра, Газа н пр. вовъ). Изъ всѣхъ этихъ рѣкъ самая значительная, какъ по длинѣ теченія, такъ и но обиліюводъ,— Сатледжъ, или Сетледжъ, зарождающійся близъ Тибетскаго Кайласа, въ сосѣдствѣ истоков!» Инда, Ганга и Цангбо. Соединяясь въ наши дни съ Біасомъ, уже въ верхней области Пенд жаба, онъ течетъ прямо на юго-западъ и сли вается съ большимъ потокомъ Тримабъ, или «Трехъ Рѣкъ», образуемымъ рѣками Чинабъ, Джиламъ и Рави. Эти соединенныя пять рѣкъ, за которыми различные писатели удерживаютъ имена Сетледжъ или Чинабъ, тогда какъ дру- гіе употребляютъ названіе Панджнадъ, впа- даЮтъ въ Индъ, объемъ котораго онѣ удвоива- ютъ, и который продолжаетъ ихъ въ юго-запад*- номъ направленіи. Мѣсто сліянія лежитъ толь ко на 79 метровъ выше уровня Аравійскаго моря. Стокъ, или расходъ (объемъ протекающей въ секунду воды) рѣкъ Пенджаба въ сезонъ мел ководья, при выходѣизъ горъ, но Бекеру, Кон- нингаму, Нэпиру и др. (въ кубическихъ ме- трахъ):
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz