Системы автоматизации геофизических исследований / ред. И. А. Кузьмин ; Акад. наук СССР, Кол. науч. центр, Поляр. геофиз. ин-т. – Апатиты : [б. и.], 1984. – 112 с.

1. Системадолжнабытьоткрытой, т.е. содержатьвнутренниесредстварас­ ширениявозможностейнааппаратномипрограммномуровнях. 2. ПроектированиеТРАСкакинформационнойсистемынеобходимопроводить "сверхувниз" - отзадачкструктурно-алгоритмическойипрограммно-аппарат­ нойреализациисначаласистемывцелом, далее- подсистемиихструктурных компонентов. Такойпутьгарантируетотсерьезныхошибок, значительноснижающихэффектив­ ностьсистемывцелом. Нельзяпроизводитьразработкуконкретныхподсистем ТРАСвотрывеотдругихподсистемиобщихзадач, решаемыхвсейсистемой. Это можетпривестиксозданиюилинеуправляемых, илижесткихконсервативныхпод­ систем, использованиекоторыхвызываетсерьезныеосложенияпривводевстрой иадаптацииТРАСподновыезадачи. 3. ОрганизацияТРАСдолжнапредусматриватьпоэтапнуюразработку, реали­ зациюимодернизациюподсистем- требование, обусловленноетем, чтосложная системанеможетсразузапускатьсявполномобъеме (тожесамоеотносится икадаптацииТРАСкновымзадачам). 4. РазнородностьзадачиинформационныххарактеристикэлементовТРАС обусловливаютнеобходимость создания общихметодикпроектированияподсис­ тем- методик, обладающихсвойствамиадаптациикконкретныминформационным показателям. Дляпроектированияразличныхподсистемнужноиспользоватьодни итежеприемы, одинаковыебазовыепрограммныеи аппаратныесредства. Это требуетразработкиспециального программно-аппаратногообеспеченияпроекти­ рования, причемразработанныесистемымогутбытьизбыточными. Нотакойпуть эффективнеевсмыслетрудозатративременидостиженияконечногорезультата, нежелииндивидуальноепроектированиекаждойподсистемы. 5. Ксистемедолженбытьобеспечендоступширокогокругаспециалистов: исследователей-теоретиков, работающихсмоделямиизучаемыхпроцессовиявле­ ний; исследователей-экспериментаторов, занимающихсяавтоматизированнымиэкс­ периментальнымиустановкамииинженерно-техническогоперсонала, обеспечиваю­ щегофункционированиепоследних; специалистовпорадиоэлектроникеипрограм­ мистов, имеющихделоспрограммно-аппаратнымисредствамиавтоматизации; опе­ раторов, реализующихпроцессэкспериментальныхисследований. Процессобщения можнореализоватьдвумяпутями- изучениемвсемиалгоритмическихязыкови особенностейсуществующихоперационныхсистем; заменитьиспользованиемпод­ множествестественныхязыков, облегчающихпроцессобщения пользователей ссистемой. Предпочтительнымявляетсявторой, таккаконобеспечиваетвовле­ чениеширокогокругаспециалистоввработуссистемой. Приэтомисключаются неприятности, состоящиевтом, чтофизикамидругимспециалистамтрудновни­ катьвособенностиреализациисистемыуправленияэкспериментомилиобработки данных, вследствиечегодлярешенияинтерфейснойпроблемы"Пользователь- ЭВМ" привлекаетсяпромежуточноезвено- программист. Этоотвлекаетбольше лвдейипорождаетдополнительныеошибки, таккакпрограммистудушкачествен­ ногорешениязадачинеобходимообладатьквалификациейфизика(илидругого специалиста) ипрограммиста. Можнообойтиэтупроблему, ликвидировавтам, гдеэтовозможно, промежуточного программиста, т.е. ввестипользователяв непосредственныйконтактсЭВМ, предоставиввегораспоряжениесоответствую­ щиеязыковыесредства, близкиепоорганизацииспецификеобластиегодеятель­ ности. 6. НавсехуровняхорганизацииТРАСдолжнымаксимальноиспользоваться серийныепрограммносовместимыемини-имикро-ЭВМистандартныепрограммные средства, чтопозволитускоритьразработку, вводвстройимодернизациюпод­ системТРАС, авдальнейшемоблегчитэксплуатациюсистемы. 7

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz