Ботанический словарь Лапландского заповедника / [Федер. гос. бюджет. учреждение Лапланд. гос. природ. биосфер. заповедник ; текст: Н. Зануздаева ; фото Н. Зануздаева и др.]. – Мончегорск : Лапландский государственный природный биосферный заповедник, [2016?]. - 16 с. : цв. ил. - Влож. в папку под загл. «Лапландский заповедник» вместе с 9 др. кн.

Ботанический словарь Лапландского заповедника растения и всего рода купальниц происходит от старо­ немецкого troll - «шар». Название «купальница» под­ черкивает отношение этого вида к достаточно влажным местообитаниям. Купальницу, всем известный цветок с ярко-желтыми шарообразными цветами, саами называ­ ют «эйван-бей-пуал», что означает «пуговицы Иванова дня». На Кольском полуострове купальница начинает цве­ сти в двадцатых числах июня (средняя многолетняя дата - 20 июня) и к Иванову дню (7 июля) как раз бывает в самом цвету. Крупные, светло-желтые цветки, находящиеся на верхушках сочных, не очень жестких стеблей, высотой от 40 до 90 см, испускают приятный нежный аромат свеже­ сти. Удивительно живописное растение! У купальницы все красиво: и звездчато-раздельные, крупные, рассеченные листья, и тугие, изгибающиеся под напором ветра стебли, и эффектные шары ярко-желтых цветков, многочисленные лепестки которых располагаются как листья в кочане ка­ пусты. В старинных знахарских книгах купальнице дали название «прикрыт», отметив интересную особенность ее цветков,-за исключением небольшого отверстия наверху, у них прикрыта вся внутренняя полость цветка, поэтому пыльца хорошо защищена от дождя и росы. Маленькие насекомые в поисках укрытия от дождя и ветра забирают­ ся в цветки купальницы и одновременно опыляют их. Пче­ лы и шмели - насекомые крупные и сильные - проникают в цветки купальницы, попросту раздвигая чашелистики, которые образуют своеобразную крышу. Купальница яв­ ляется хорошим медоносом и может использоваться как декоративное растение. Лабазник вязолистный (таволга вязолистная) Filipendula иImaria (Сем-во Розоцветные Rosaceae) (рис. 16) Название образовано из двух латинских слов filum - нить; pendere - висеть, что указывает на как бы подвешен­ ные на нитях клубни. Странное народное название объ­ ясняли просто: «Так ведь за лабазами растет». И правда, лабазник прекрасно растет в тени сараев и хозяйственных построек, заглушая иногда крапиву. А «таволга» происхо­ дит от видоизмененного тюркского названия «табылгы». Хочется привести слова К.Г. Паустовского: «Вот цветет таволга! И такая красивая-прекрасивая! И такая душис- тая-предушистая!». В народе очень почитают таволгу за ее полезные свойства, поэтому у растения множество местных названий, как правило, весьма красочных - бело- малинник, лабазка, медунишник, медунка болотная; есть еще одно название - сорокоприточник, якобы помогаю­ щий от 40 недугов. В местах с богатыми почвами в условиях проточного увлажнения можно встретить густые заросли этого рас­ тения. В пору массового цветения растение очень деко­ ративно. Крупные воздушные метельчатые соцветия, со­ стоящие из многочисленных мелких желтовато-белых цветков, издают сильный и терпкий запах, особенно силь­ ный в жаркий день. Этот медовый запах привлекает мно­ жество насекомых. Таволга - крупное растение, высотой ▲ Рис. 16а Лабазник вязолистный Filipendula ulmaria А. Рис. 166 Лабазник вязолистный Filipendula ulmaria ▲ Рис. 16в Лабазник вязолистный Filipendula ulmaria ABCCheritage - Наше общее арктическое наследие К I TCti 0

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz