Змеева, О. В. «Новый дом» вдали от Родины: этнические мигранты на Кольском Севере / О. В. Змеева ; Рос. акад. наук, Кол. науч. центр, Центр гуманитар. проблем Баренц региона. - Апатиты : Изд-во Кол. науч. центра РАН, 2011. - 95 с.

продвинулась. Они трансформировались в общность совсем другого рода, гораздо более полно интегрированную в местную культуру» [Левинсон, 2005: 281]. По мнению А.Левинсона, восприятие сегодняшних «кавказцев» можно сравнивать только с восприятием «евреев» в начале XX в., поскольку современные евреи уже не «путают своей опасной чужестью». Эту роль в современном российском дискурсе выполняют «кавказцы». «Как в случае с еврейством из «местечек», «кавказцы» внутри себя общаются на чужом и непонятном для окружающего их большинства языке, слушают собственную музыку, справляют свои ритуалы и праздники, сохраняют собственные бытовые привычки, включая способ организации семьи и число детей, отношение к их воспитанию, учебе. Их группа, как некогда евреи, имеет свою собственную бытовую, трудовую и коммерческую этику и, наконец, собственную веру» [Левинсон, 2005: 280]. Очевидно, что под «лицом кавказской национальности» первоначально понимался индивид, принадлежащий к одной из кавказских национальностей, то есть речь могла идти о конкретном представителе одного из коренных народов, проживающих на Кавказе. Впоследствии семантика и употребление понятия изменились. Одна из версий данной трансформации заключается в том, что изначально термин употреблялся в узком значении и постепенно расширял его, обычно в криминальных сводках и при упоминании о преступных организациях в связи с обострением ситуации на Северном Кавказе и в закавказских республиках. С одной стороны, «у преступника нет национальности», с другой стороны, в повседневной речи и информационных сообщениях при описании правонарушителя одной из его отличительных черт нередко выступает этническая принадлежность или, еще чаще, принадлежность к более высокой таксономической группе - «лицам кавказской национальности», «кавказцам». В подтверждение достаточно привести несколько заголовков газетных публикаций, посвященных криминальным происшествиям в разных городах страны: «Не ездите вместе с кавказцами», «Гости» России стреляют друг в друга», «Кавказцы продолжают разбойничать в России», «Не имейте дело с кавказцами», «Рабы нацменов» [Величко, 2003: 251, 259, 262, 302]. Термин распространился в средствах массовой информации, его активно стали использовать представители власти и т.д. О.Карпенко, анализируя высказывания экспертов и газетных статей столичной и петербургской прессы, показывает, каким образом негативные высказывания о «кавказцах» функционируют в тестах экспертов по вопросам «этнических отношений», а также каким образом метафора «мигранты - гости в нашем доме», «Россия - наш дом, а не проходной двор» определяет подчиненное положение статуса приезжих и влияет на установки читателей [Карпенко, 2002: 23-28; 2004: 62-84]. Другая гипотеза заключается в том, что никакого принципиально организованного словоупотребления изначально не существовало, предпосылки современной ситуации можно обнаружить в речи военнослужащих советской армии. Предположительно «местом его (термина «лицо кавказской национальности». - О.З.) происхождения являются казармы и военные городки, точнее - кабинеты армейских политработников» [Левинсон, 2005: 291]. Одной из проблем советской армии стали так называемые неуставные отношения, или «дедовщина». Попытки решить создавшуюся ситуацию, как известно, до настоящего времени пока не привели к каким-либо положительным результатам. Так или иначе, но в армейской жизни прибегают к помощи 31

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz