Зиланов, В. К. Тайны рыболовной дипломатии / Вячеслав Зиланов. – Москва : Алгоритм, 2013. – 414, [1] с. : ил., портр.
Еще большее недоумение и возмущение вызывает ис пользование в Меморандуме и Руководстве по порядку про мысла наряду с русскими японских географических назва ний, включая даже названия мысов. Как это понимать? Разве не известно российским авто рам Соглашения (японским, безусловно, да), что географи ческие названия являются одним из важнейших элементов, подтверждающих суверенитет государства над своей терри торией, и уважающее себя государство никогда не допустит, чтобы принадлежащая ей территория в международном до говоре обозначалась другими названиями, пусть даже наря ду с собственными? Подобный подход к международному договору России не только является грубым нарушением Закона РФ «О наиме нованиях географических объектов», предусматривающего использование в официальных документах только собствен ных географических названий, но и вызывает еще один во прос: у нас что, с Японией кондоминимум (совместное владе ние) над Южными Курилами? Или все же эти острова принад лежат России? Вот до чего может довести практика односторонних ком промиссов и уступок, желание угодить иностранному партне ру. Можно только догадываться, какое давление оказал Нем цов на представителей рыболовного ведомства и погранич ников с тем, чтобы предоставить японцам желательные для них формулировки в документах. А ЧТОЖЕ ПОЛУЧИЛА ВЗАМЕН РОССИЯ? Соглашение разрабатывалось три года. И что же в ито ге? В итоге на текущий 1998 год японцы получили возмож ность выловить 45 судами 2252 т рыбы, заплатив за это в об щей сложности около 35 млн. иен. Кроме того, японская сто рона намерена дополнительно выделить в качестве вклада в развитие Соглашения еще 240 млн. иен. Делаются намеки на миллиардные кредиты от Японии и по другим направлениям. Казалось бы, баснословная плата всего за 2252 т минтая, тер пуга, камбалы, окуневых и других видов. 276
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz