Зиланов, В. К. Тайны рыболовной дипломатии / Вячеслав Зиланов. – Москва : Алгоритм, 2013. – 414, [1] с. : ил., портр.

Еще большее недоумение и возмущение вызывает ис­ пользование в Меморандуме и Руководстве по порядку про­ мысла наряду с русскими японских географических назва­ ний, включая даже названия мысов. Как это понимать? Разве не известно российским авто­ рам Соглашения (японским, безусловно, да), что географи­ ческие названия являются одним из важнейших элементов, подтверждающих суверенитет государства над своей терри­ торией, и уважающее себя государство никогда не допустит, чтобы принадлежащая ей территория в международном до­ говоре обозначалась другими названиями, пусть даже наря­ ду с собственными? Подобный подход к международному договору России не только является грубым нарушением Закона РФ «О наиме­ нованиях географических объектов», предусматривающего использование в официальных документах только собствен­ ных географических названий, но и вызывает еще один во­ прос: у нас что, с Японией кондоминимум (совместное владе­ ние) над Южными Курилами? Или все же эти острова принад­ лежат России? Вот до чего может довести практика односторонних ком­ промиссов и уступок, желание угодить иностранному партне­ ру. Можно только догадываться, какое давление оказал Нем­ цов на представителей рыболовного ведомства и погранич­ ников с тем, чтобы предоставить японцам желательные для них формулировки в документах. А ЧТОЖЕ ПОЛУЧИЛА ВЗАМЕН РОССИЯ? Соглашение разрабатывалось три года. И что же в ито­ ге? В итоге на текущий 1998 год японцы получили возмож­ ность выловить 45 судами 2252 т рыбы, заплатив за это в об­ щей сложности около 35 млн. иен. Кроме того, японская сто­ рона намерена дополнительно выделить в качестве вклада в развитие Соглашения еще 240 млн. иен. Делаются намеки на миллиардные кредиты от Японии и по другим направлениям. Казалось бы, баснословная плата всего за 2252 т минтая, тер­ пуга, камбалы, окуневых и других видов. 276

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz