Зиланов, В. К. Тайны рыболовной дипломатии / Вячеслав Зиланов. – Москва : Алгоритм, 2013. – 414, [1] с. : ил., портр.

Думали ли об этом разработчики, давая согласие на вклю­ чение в Соглашение подобных формулировок, и чем они при этом руководствовались? ЯПОНИЯ ЛОВИТ. ОНА ЖЕ КОНТРОЛИРУЕТ? В основном документе — собственно Соглашении — нет ни единого слова о контроле за ведением промысла япон­ скими судами со стороны российских органов рыбоохраны и пограничников, равно как ничего не говорится о соблюдении японскими рыбаками наших законов и правил. Между тем в аналогичных соглашениях прошлых лет, в частности Соглашениях о промысле морской капусты в рай­ оне Малой Курильской гряды от 1963 и 1981 годов было чет­ ко зафиксировано, что «японские рыбаки, занимающиеся промыслом морской капусты... должны соблюдать законы, постановления и правила Союза Советских Социалистиче­ ских Республик, действующие в этом районе». Это важнейшее положение, действовавшее свыше 30 лет, исчезло из Соглашения от 21 февраля 1998 года. Один из разработчиков Соглашения, возглавлявший нашу делегацию на переговорах, а именно замдиректора департамента МИД В.Саплин убеждает на страницах газеты «Рыбацкие новости» и журнала «Рыбное хозяйство»: «Систе­ ма российского пограничного контроля и рыбнадзора как су­ ществовала, так и будет существовать. Она призвана контро­ лировать российских участников лова (обратите внимание — не японских участников; мы, оказывается, «участники лова» в собственных терводах! — Авт.). И в эту систему как бы дела­ ется "врезка" в виде данного Соглашения». Возникает вопрос: зачем нужна эта «врезка»? Зачем од­ носторонний вывод из-под контроля собственных погранич­ ников и органов рыбоохраны японских рыбаков? Почему то­ гда не сделать такую же «врезку» для китайских, корейских, американских, польских и других рыбаков? Чем они хуже японцев? Ответ: не иначе как потрафить тем японским кругам, ко­ торые спят и видят решение «территориального вопроса» по японскому сценарию. 274

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz