Зиланов В.К. Баренцевоморская ошибка Президента. Мурманск, 2012.

352 родных месторождений. Еще один ключевой момент заключается в том, что договором не только обеспечивается разграничение морских пространств, но и предусматривается беспрецедентный режим сотрудничества в сферах, одинаково значимых для обоих го­ сударств. Речь идет о рыболовстве и об освоении углеводородных ресурсов. В ходе ратификационного процесса этот договор рассматривался на открытых пар­ ламентских слушаниях и на заседаниях ряда комитетов Государственной Думы. В ходе этого он был подвергнут самому внимательному разбору, и характерно, что все комитеты Государственной Думы и большинство участников открытых парламентских слушаний высказались в пользу этого договора. Некоторые высказывали в адрес этого договора и претензии - это касаю сь сферы рыболовства. Утверждалось, что мы якобы теряем за­ падную часть Баренцева моря, отдаем под норвежскую юрисдикцию район Шпицбергена, что наши рыбаки рискуют быть вытеснены из традиционных районов, что российская сторона утрачивает весь необходимый инструментарий для воздействия на норвежскую сторону. Хочу заверить, что все это не соответствует действительности, потому что клю­ чевое положение договора заключается в том. что он не будет негативно влиять на воз­ можности каждой из сторон в области рыболовства. Эго закреплено обязательством сотруд­ ничать для сохранения существующих долей в объемах вылова и в целом стабильности рыболовства по всем рыбным запасам. В этих же целях на пятнадцать лет продлеваются соответствующие рыболовные соглашения 75-го и 76-го гг. Именно они и предусматри­ вают допуск рыболовных судов в районы, находящиеся под юрисдикцией сторон, и на их основании и строится деятельность Смешанной российско-норвежской комиссии по рыбо­ ловству. Меняется лишь одно: прекратит свое существование смежный район, который был создан в экстренном порядке в 1978 г. во избежание конфликтов из-за рыбных запа­ сов. Причем временный характер этого района и его режима был официально подтвер­ жден в соответствующих заявлениях правительства Советского Союза. Следует также учитывать, что нам отходят суверенные права и юрисдикция на примерно 3,5 тыс. кв. км норвежской экономзоны, на которую мы не могли бы претендовать, если бы не было этого договора, так как эта акватория находится за пределами 200 миль от нашего берега. С полной ответственностью также заявляю, что договор не наносит ущерба российской позиции в отношении Шпицбергена. Наша позиция остается неизменной, а рыболовство в водах, окружающих Шпицберген, будет продолжено в том же режиме. Таким обра­ зом, этот договор не ущемляет наши интересы в области рыболовства и станет допол­ нительным инструментом их защиты. Заключение этого договора расширяет также возможности сотрудничества в деле разведки и освоения нефтегазовых ресурсов на шельфе. С его вступлением будет снят вре­ менный запрет на нефтегазовую деятельность в этом районе, а трансграничные место­ рождения будут разрабатываться вместе с норвежцами с применением их высоких, так сказать, научных знаний и соответствующих технологий. Этот договор расширяет также перспективы сотрудничества и в сфере создания совместных производственных мощно­ стей и инфраструктуры, строительства судов, что создаст еще дополнительные возмож­ ности для инвестиционного взаимодействия. Все это в конечном итоге нацелено на обеспе­ чение устойчивого социально-экономического развития северных регионов, что отвечает нашим приоритетным интересам.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz