Высоцкая, Д. Н. Русалка на берегу : [сборник стихотворений] / Дарья Высоцкая ; [предисл. к частям П. Лаврентьева и др. ; гл. ред., сост. Д. Анацко ; ил. Е. Панфиловой]. - Мурманск: Белый Кит, 2017(Вологда : тип. «ПринтАтелье»). -81, [14] с.: ил.

Е с л и о б о б щ а т ь , т о о ч е м т в о и с т и х и ? О жизни , любви, женщинах и мужчинах, о красоте, ста ­ рости, смерти, смирении , гордыне. Е с т ь л и у т е б я м у з а ? И ч т о в о о б щ е м о ж е т в д о х н о в и т ь Д а р ь ю В ы с о ц к у ю ? Влюбленность. В человека, персонажа , событие, произ­ ведение искусства. У т е б я е с т ь л ю б и м а я ( и л и н е с к о л ь к о ) с о б с т в е н н ы х с т р о ч е к ? «Будь на моей стороне, если я не права» — эта строчка стала призывом , кодом доступа, своеобра зным паролем. К а к и х а в т о р о в - п о э т о в с т а в и ш ь в к р а с н ы й у г о л и п р и з н а е ш ь и х м а с т е р а м и л и р и к и ? Н а к о г о р а в н я е ш ь с я ? И е с т ь л и в э т о м с п и с к е к т о - т о и з м у р м а н с к и х п о э т о в ? Кумира я не смогла сотворить себе, мн е сложно при­ знавать чей-то всеобъемлющий авторитет. Ахматова очень симпатична целиком и полностью: это прежде всего великая женщина , потому и хороший поэт. Бродский — но не тем посланием, что не сет через строки , а изысканной формой, которая , на мой вкус, близка к совершенной . Нравится Вера Павлова, но далеко не всё у нее — она иногда ошеломляет откровенностью , переходя грань и упираясь в пошлость; на­ деюсь, мне — удается балансировать. Мурманские авторы, кого читаю и чьи строки знаю наизусть: Илья Виноградов, Алексей Мурашов и Екатерина Щукина (Яд Сайя). Т в о и с т и х и , е с л и и х р а с с м а т р и в а т ь с о с х о л а с т и ч е с к и - л и т е р а - т у р о в е д ч е с к и х п о з и ц и и , з а ч а с т у ю и д у т в р а з р е з с о с л о ж и в ш е й ­ с я с и с т е м о й с т и х о с л о ж е н и я — э т о р в а н ы е р и т м ы с п р о в а л а ­ м и , г р а м м а т и ч е с к а я и л е к с и ч е с к а я и з б ы т о ч н о с т ь , п р и м е р н ы е р и ф м ы , ч а с т о а к у с т и ч е с к и е , а с с о н а н с н ы е , б е д н ы е — и н и к а ­ к о г о я м б а с х о р е е м . Э т о п р и б л и ж а е т т в о и с т и х и к р э п у , г д е г л а в н о е — ж и в а я о т р а б о т к а т е к с т а , к о т о р ы й ж и в е т к а к л и р и ­ к а ф а к т и ч е с к и т о л ь к о в и с п о л н е н и и а в т о р а . И н т е р е с н ы т в о и к о м м е н т а р и и п о э т о м у п о в о д у — э т о з а д у м к а , с т и л и с т и к а и л и п о щ е ч и н а о б щ е с т в е н н о м у в к у с у ? Не могу согласиться с таким определением: большая часть текстов вписывается в сложившею ся систему, и зо ­ брести что-то новое в этой части достаточно сложно. Это приемлемая для меня форма, соответ ствующая содержанию. Ямб с хоре ем (да и идеально выдержанный тр ёх сложник ) упрощает не только восприятие, но часто и наполнение сти­ ха. Мои стихи — это намеки , аллюзии, параллели, загадки и ассоциации , так что придавать этому выверенный ритм —

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz