Ушаков, И. Ф. Историческое краеведение : Мурманская область : (досоветский период) / И. Ф. Ушаков. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 1974. - 87, [1] с. : ил.
Не пустила бы на Мурмаи, Там крутые бережка. Жестоко эксплуатировали саамов богачи-кредиторы. В 60-х гг. XIX в. особенной прижимистостью отличался кольский купец Мартемьян Базарный. У нотозерских саамов существова ла даже весьма выразительная молитва-заклинание: «Спаси, господи, оленей от волка, а нас, грешных, от Мартемьяна». Фольклор сохранил свидетельства о борьбе народа с ино земными захватчиками. Саамский эпос посвящен в основном борьбе с легендарной «чудью», под которой подразумеваются шайки скандинавов, приходившие грабить саамское население (например, сакка о старом Мяле и его сыновьях). «Чудь билась мечами, а лопь стрелами», — записал Немирович-Данченко. Ко гда сил не хватало, «от чуди прятались в землю», то есть ухо дили в труднодоступные места, рыли землянки и «не выпускали дыма наружу». Д л я народов, не имевших письменности, фольклор является выражением самосознания народа, его взглядов на свое истори ческое прошлое. В XIX в. саамы считали, что чудь не сгинула, а ушла под землю. В представлении народа она по-прежнему выступала как враждебная сила. Если в пути застигала вьюга, саамы говорили: «Чудь разыгралась». В поморском фольклоре высмеивалась «храбрость» англий ских захватчиков в 1854 г.: Англичапа в Белом морс Свою храбрость открывали: Под Сосновец подлезали, Деревушку увидали — Оне начали палить. Только дым столбом валит! Утром встали, увидали, Со стыду захохотали: «Будь ты проклят, городок, Издержал весь порошок!» С того горя «богатырь» Дале в море отвалил... (Запись И. С. Меркурьева) Фольклор неопровержимо свидетельствует об оптимизме народа. Д аж е в самых тяжелых обстоятельствах поморы не опускали рук. «Трудно найти хогь один стан на всем Мурмане ,— писал С. В. Максимов в 1859 г., — в котором бы не нашелся свой потешник — душа и любимец общества... Всегда непринуж денная веселость, бойкая речь, знание присловий и пословок и умение вклеить их в разговор кстати и у места, простая, но меткая и безобидная шутка» поднимали настроение артели, 33
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz