Соловьев, И. В. Саамско-русский словарь музыкально-этнографической терминологии / И. В. Соловьев ; М-во культуры Рос. Федерации, Петрозаводская гос. консерватория им. А К. Глазунова. – Петрозаводск : Изд-во ПетрГУ 2015. – 123 с.

pastaj / пастай (саам.) — пастух; pastak / пастак (саам.) — прут; звуковое орудие; Passvarre (саам.) — Священная гора; Peiwepele / пейвепеле (саам.) — наросты на стволе деревьев, нахо­ дящихся на солнечной стороне — материал чашеобразного типа мембранофона; Piegg-oaivads / Пъегг-оайвадс (Инари — головы ветров), Pidgg- oumad / пьогг -оумад (саами Скольта) — бог ветра (см. Biegga- gallis, Bieggaolmmai)-, piessj / пиессь (вост.-саам.) — кора, береста — свободный аэрофон; ротті / помми, paperisuppilo / паперисуппило (вост.-саам.) — труба из бумаги; рит-рит / пум-пум (нот.); psalmodicon / псалмодикон (сканд.) — контаминация дощечной цитры с резонаторным ящиком и яремной лютни; putki / пушки, pyypilli / пююпилли, pyypiisku / пююпииску (фин.-саам.) — рябчиковый свисток. R raa-ku rak / раа-ку-рак (саам.) — дескриптивные слоги, обознача­ ющие голосовой сигнал в йойге ворона; Radien / Радиен, Raedien / Раедиен, Raedie / Раедие (юж.-саам.), Veralden-Raedien / Вералден-Раедиен (Пите, Луле, сев.-саам.) — бог-отец; Raedieahkka (саам.) — жена бога-отца; Radiegiedte (саам.) — бог-сын; Radien- kiedde (саам.) — деревянный сейд, установленный в честь небесных богов корнем вниз (см. sieidde ); Radon / радон, rodno / родно (саам.) — быстроногий олень круп­ ных размеров; rairengere / раиренгере (зап.-саам. — «гремучие камни») — кам ­ ни, по форме и величине напоминающие яйца курицы или дрозда, красного, отчасти серо-коричневого цветов — рам ­ ные погремушки, применяемые в ритуале гадания с помощью бубна; 18

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz