Смирнов, В. А. Последняя любовь : понойские страницы творчества В. Смирнова / В. А. Смирнов ; Обл. дет. б-ка, Есенин. музей. – Мурманск : [б. и.], 1998. - 51, [1] с.: ил., портр.
Вот какие люди в Поморье жили! Что ни человек - то легенда. А какие песни пели! Говорят, когда бывало женки песню заведут - мужики работать бросают :Зрлушать хочет ся. Песни здесь особые - долгие, как тундра, широкие, как душа. До сих пор сохраняют поморы язык свой - певучий, образный, истинный, истинно русский. Когда известный новгородский писатель Дмитрий Балашов приступил к рабо те над серией исторических романов, он на Кольский полу остров приехал, прошел пешком по всем селам Терского бе рега с единственной целью - услышать, как звучит чистая новгородская речь XIII-XIV веков, незамутненная никакими примесями. Ведь ни под татарами, ни под французами, шве дами или немцами не бывала наша земля заполярная. По этому и сохранились у нас такие слова, как шелонник - юго- западный ветер, названный так по реке Шелонь, что с той же стороны в Ильмень - озеро впадает. В январе 1870 года на сельском сходе в число посто янных жителей Поноя были приняты и саамы, как всюду подчеркивалось - “По их просьбе... Видя на опыте большую для нас пользу и выгоду от постоянной оседлой жизни, а также и от проживания в домах, а не в вежах, мы изъясняем согласие водвориться оседло на постоянное жительство в се лении Поное... ” По многим учебникам прошла эта цитата. Но обратите внимание : саамы выражают “СОГЛАСИЕ водвориться оседло”, а не желание. Почему? Да потому, что в историче ском документе перед этими сторонами есть другие: “Мы, нижеподписавшиеся лопари, постоянно проживающие в се лении Поное, вследствие ПРИГЛАШЕНИЯ пристава 4 стана Кемского уезда оставить нашу кочевую жизнь и водвориться оседло сим письменно заявляем, что мы с давних лет посто янно проживаем в Поное почти все имеем в Поное свою соб29
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz