Шорохова, Л. Я. «По проселочным дорогам» : 80-летию Мурманской области посвящается : рассказы и очерки / Шорохова Л. Я. – Мурманск : Полярис, 2018. – 123 с. : ил.
На метеостанции «Мыс Черный» Гидрометеорологическая станция «Мыс Черный» - открыта в 1936 году. Расположена на оконечности мыса Черный, вдающегося в Барен цево море на 2 км в северо-западном направлении. Мыс Черный является отро гом цепи оголенных крутых сопок, расположенных вдоль побережья и сложенных горными кристалличе скими породами. К югу от станции рельеф крупнохолмистый, крутые сопки покрыты скудной расти тельностью, состоящей из мха и лишайника. (Климатический справочник МУГ 'МС) Когда мы с Павлом оказались на Черном, гам оказалось еще «ро мантичней». То есть, как говорят, «хрен редьки не слаще». Добирались до места на экспе диционном судне гидро- метслужбы «Персей». Это в сторону - к Дроз- довке. Обычно туда рейсовое судно ходит. Затем, возле мыса, мы с судна переходим на шлюпку, по тому как судно близко к берегу не может подойти из-за рифов. На шлюпке приближаемся к берегу, и там вырисовывается домик метео станции. Этот дом построили англи чане когда-то давно. Но он был доб ротно сделан и хорошо стоял и в наше время. В сторонке - маяк. И был еще один финский домик. В этом домике жили солдаты-погра ничники - восемь человек. А сторо жевая вышка находилась на крыше нашего дома, здания метеостанции. Солдаты поднимались на вышку и отсюда наблюдали за морем. Непо далеку - метеоплощадка. Это же мыс, он далеко вда вался в море. Со всех сторон - море. И сколько глаза видят - кругом все море. А со стороны суши - огромная черная гора. Потому и называют мыс «Черный». Море так близко, что, когда волна накатывалась и ударя лась о скалистый берег, брызги раз летались во все стороны и долетали до нас. Такое впечатление, будто идет дождь. Вначале я не могла по нять, что происходит. Выйду на пло щадку: солнце светит, погода ясная - и осадки, как капли дождя. Я сна чала говорила начальнику: У меня цирусы, а в вед рах осадкомера - осадки. Что с ними делать? Никуда ты их не записы вай, потому что их просто нет! Начальником был Игорь Рома нов. А жену начальника звали Шу рой. И был еше один наблюдатель, паренек по имени Ким. Павел сменил одного радиста. Второй радист немного поработал и тоже уехал. Работать пришлось круглые сутки, изо дня в день. Слу жебные сводки передавали через два часа, плюс дополнительные наблюдения и сроки - это было свя зано с обслуживанием Гремихи, во енной базы. Так что работать прихо дилось ой-е-ей! Но, в отличии от Колмъявра, в доме стояла огромная русская печка. Меня решили проверить: Приехала новая хо зяйка. Посмотрим, как она умеет печь хлеб. Я так обрадовалась: «Боже! Настоящая печь!» После колмъявр- ской мороки с хлебом эта печь каза лась мне хлебопекарней. Пекли по очереди: печет Шура, потом - солдаты, потом - я. Хлеб печем на всех. Там я уже научилась не только хлеб печь, но и сдобные булки, пи роги. Вытащишь хлеб, а печь еще го рячая, испечешь еще и булки. А за пах - на всю округу. Жили дружно. Во-первых, все друг от друга зависели, а потом там, в гаком диком месте, друг другу рады, человек к человеку тянется. Да и некогда было конфликтовать. Работа и быт занимали все наше время. Мы с Павлом - молодожены, и все время на работе. А придем к себе, в комнатку, рады друг другу, рады возможности побыть вместе, наедине. Конечно, солдаты прихо дили в гости. Но мы так уставали на работе, что нам было не до гостей - поспать бы лишний часок. Придет солдат: Лида, дай булку! Что у меня их много, что ли?! Вот еще, вас буду булками кор мить! 104
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz