Шабалина, О. В. Страницы истории этнографических исследований Кольского полуострова. Из фондов музея-архива истории изучения и освоения Европейского Севера Центра гуманитарных проблем Баренц региона Кольского научного центра Российской академии наук / О. В. Шабалина ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, ФГБУН «Федеральный исследовательский центр «Кольский научный центр Российской академии наук» (ФИЦ КНЦ РАН), Центр гуманитарных проблем Баренц-региона - Филиал ФГБУН Федерального исследовательского центра «Кольский научный центр Российской академии наук». - Апатиты : Издательство ФИЦ КНЦ РАН, 2022. - 158 с. : ил., цв. ил., портр., факс.

Владимир Владимирович Чарнолуский - - Михаилу Николаевичу Михайлову 01-02 февраля 1967 г. г. Пушкино, Московской обл. Дорогой Михаил Николаевич! Прости пожалуйста, что задержался с ответом. В оправдание могу только сказать, что письмо твое получил в самую горячку окончания части работы, которую хотел отослать в изд-во. Окончив-же и перепечатав, - убедился, что не хватает в середине особого очерка о диком северном олене. Я давай его писать с горяча, и ... потерял нить повествования... Это очень неприятное состояние и т.д. Вчера 31/I заболел гриппом - не гриппом, а t=38,9. Сегодня я встал и принялся за письмо, благо не сел за работу. I. Ты пишешь, что хотел бы приехать на лето к нам. Милости просим! <...> Я буду очень рад твоему пребыванию т.к. надеюсь на твою компетентную помощь разобраться в моем архиве - в нем накопилось всякой бумаги, и докладов и черт его знает чего, которые мне присылали в свое время. Куда это все девать понятия не имею. Хотел сжечь - говорят жаль. Однако ничего ценного нет. Предложил Мурманску - неудачно, сам виноват. < . > Утром сегодня было 38омороза. Не прогневайся пожалуйста, что пишу карандашом. Пользуясь тем что лежу в постели. Как только встану, начну работать. Я могу уделять работе всего 2 - максимум 3 часа, потом обед - после этого я уже не могу ни работать ни вообще писать. Обычно начинаются боли в сердце, которые отпускают мою душу только часов в 8. Писать чернилами пока не могу, а откладывать письмо не хочу. Морозы стоят зверские. Домик мой однако пока-что испытание выдерживает. Ниже 15, t° не падала по ночам ни разу. 2II, Дорогой Михаил Николаевич! Только что получил твое II письмо и надо сказать покраснел я от стыда, что так безбожно затянул ответ. Прости Христа ради! Конечно это безсовестно и оправданий нет. Но постарайся войти в мое положение и м[ожет] б[ыть] поймешь, что в этом не было ничего нарочитого или невнимания. Но когда в твоем распоряжении 2, 2,5 часа работы, то испытываешь особую жадность или чувство «скорей», скорей надо кончать, надо здавать». А здоровье не пускает. После 2 1/2 часов, я не имею ни сил, ни права прикосаться к перу. А сейчас после ^ не могу писать чернилами, т. е. ручкой. < . > С моим сказками делались разные проделки, а я с носом. Сказка Олежка Золот[ые] Рожки Напечатана впервые в <...>. К. Шавров84 с моего согласия ездил с ней по детским садам и разсказывал и, потом поместил ее в своем сборничке «Ол[ень] Зол[отые] Рож[ки]», назвав мою фамилию85. А № 2 84Шавров Кирилл Борисович (1899-1940) — этнограф, редактор ленинградского отделения Детиздата, писатель. Участник Камчатской этнографической экспедиции (1926-1927). Автор книги «Олешек золотые рожки: Сказки северных народов» под общей редакцией С. Я. Маршака (1936). Переиздавалась более 20 раз. Все тексты вошедших в сборник сказок были записаны не автором книги. О чем он упоминает в первом издании: «Сказки, рассказанные в этой книжке, были записаны советскими учеными на языках народов Севера: ненцев, лопарей, остяков, коряков, нанайцев, удэхейцев. <...> сказку «Олешек Золотые рожки» записал у лопарей В. В. Чарнолуский <...>». В последующих переизданиях информация о собирателях сказок отсутствует. 85 Шавров К. Б. Олешек золотые рожки: Сказки северных народов / обработал К. Шавров; под общ. ред. С. Маршака. М.; Л.: Детиздат, 1936. С. 1. 52

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz