Шабалина, О. В. Страницы истории этнографических исследований Кольского полуострова. Из фондов музея-архива истории изучения и освоения Европейского Севера Центра гуманитарных проблем Баренц региона Кольского научного центра Российской академии наук / О. В. Шабалина ; Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, ФГБУН «Федеральный исследовательский центр «Кольский научный центр Российской академии наук» (ФИЦ КНЦ РАН), Центр гуманитарных проблем Баренц-региона - Филиал ФГБУН Федерального исследовательского центра «Кольский научный центр Российской академии наук». - Апатиты : Издательство ФИЦ КНЦ РАН, 2022. - 158 с. : ил., цв. ил., портр., факс.
приоткрывают завесу над экспедиционной субкультурой 1920-1930-х гг., одновременно являясь уникальным ее памятником. Большая часть альбома (94 листа) посвящена Канинско-Чешской студенческой экспедиции 1922 г. Остальные 17 рисунков сделаны в разные годы (судя по датам в авторских подписях к ним): начиная с 1927 по 1931 гг., во время полевых исследований культуры, быта и хозяйства саамов. Они будут представлены в данной главе в разделе публикуемых материалов далее. Единицу хранения научно-вспомогательного фонда (НВФ) № 1118 можно назвать альбомом только номинально (рис. 14). Картонные обложка и листы (15,7х22 см), на которые наклеены рисунки, разрозненны (рис. 15). Рис. 14. В. В. Чарнолуский. Альбом Рис. 15. В. В. Чарнолуский. Экзамен экспедиционной графики. 1922. Л. 1. дыркографии. 1922. Бумага, карандаш. Бумага, карандаш. Музей-Архив ЦГП КНЦ Музей-АрхивЦГПКНЦРАН. НВФ 1118. Л. 97 РАН. НВФ 1118 Они не имеют сплошной нумерации (отдельные рисунки пронумерованы сообразно авторской логике, утраченной в связи с разрушением физической целостности альбома), и конкретизированных заголовков. Сами рисунки выполнены на пожелтевших листах линованной бумаги и бумаги без разметки сходного размера (9х11,5). Автопортреты-шаржи В. В. Чарнолуского имеют большое сходство с его фотографиями, что позволяет судить об узнаваемости в персонажах его рисунков их прототипов (рис. 16). Надпись: «Автор не поддающийся карикатурным изображениям» (рис. 17) — иронична: автор не поддается карикатурным изображениям, поскольку сам по себе карикатурен. Представляя себя в виде квашни (рис. 18), приобретающей портретное сходство, Чарнолуский, подсмеивается как над своей склонностью к полноте, так и, очевидно, над некоторыми чертами собственного характера. Квашня — дежа, кадка или дуплянка, в которой квасят тесто, ставят хлеб. В диалектах бытовало слово «квашня» в переносном значении: вялый, ленивый человек, плакса. Рисунок Чарнолуского можно толковать как случай графической реализации устойчивого сравнения. «Как квашня» — говорят о неповоротливом, неловком и безынициативном человеке. В русском языке есть устойчивые сочетания: «растолстеть, как квашня», «сидеть, как квашня»73.Кроме того, рисунок акцентирует внимание на поднимающемся тесте, вызывающем вполне 73 Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. Словарь псковских пословиц и поговорок / сост. В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. СПб., 2001. С. 98. 34
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz