Семенов-Тян-Шанский О.И. Лапландский заповедник : науч.-попул. очерк. Мурманск, 1975.

ЛАПЛАНДИЯ И ЕЕ КОРЕННОЕ НАСЕЛЕНИЕ Из народностей Крайнего Севера Европа раньше всего позна­ комилась с лапландцами (саамами). В связи с этим некото­ рые саамские слова, относящиеся к природе Крайнего Севе­ ра, перешли в русский и другие европейские языки. Приве­ дем несколько примеров: «тундра» — вначале это слово означало безлесную возвышенность («тунтури» — по-фин­ ски), а позднее перенесено и на безлесные равнины Аркти­ ки; «ягель» — лишайники, служащие основной пищей север­ ного оленя; «торос» — нагромождение льдов на море. В рус­ ский язык перешло несколько названий животных — пуноч­ ка, важенка (самка северного оленя), ирвас (самец оленя) и географических терминов, применение которых ограничи­ вается Кольским полуостровом и Баренцевым морем: «сал- ма» — пролив; «пахта» — скала; «варака» — облесенная возвышенность; «кошка» — мель; «корга» -— каменистая мель и другие. Множество саамских топонимов сохранилось в Мурман­ ской области, особенно в Лапландском заповеднике, посколь­ ку организатор его, Герман Михайлович Крепе, и его после­ дователи приложили все старания, чтобы собрать географи­ ческие названия, бытовавшие в устной речи саамов. В запо­ веднике новые названия давались только тем объектам, у которых не существовало оригинальных. Как уже было упомянуто, территория заповедника когда-то входила в уго­ дья экостровских и бабинских саамов, поэтому все топонимы заповедника принадлежат к диалекту «лопи Верхней зем­ ли» — так в XVI—XVII веках называли население этой ча­ сти Лапландии.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz