Селиверстов, Л. С. В Арктике на парусниках и атомоходах / Л. С. Селивёрстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2008. - 413, [1] с.: ил., портр.
Начальник портопункта фигура колоритная: могучий бородатый крепыш лет под шестьдесят —классический представитель северных поморов. Суровый с виду, неторопливый, немногословный, он не спеша поднялся на палубу, осмотрел вах тенных, потом подошедших к нему командиров и, точно определив того, кто ему нужен, спокойно глуховатым голосом сказал: «Проводи к капитану». Этот молодец даже не представился, был абсолютно убежден, что тут он главный хозяин и ника ких представлений не требуется и так всем всё ясно. А на палубе уже всё идет своим чередом. Пассажиры встречных потоков, прибывшие и отбывающие в Архангельск, которых, кстати, значительно больше, разбираются со своими пожитками, представляются или прощаются с пассажирским помощником, вахтенными у трапа и спускаются но трапу в катер. Пошли первые подъемы немного численного груза: кое-что из продовольствия да товары первой необходимости — катерные моторы, рыболовные принадлежности, велосипеды, какие-то коробки. Начальник портопункта немного задержался у капитана. Оно и понятно, когда поднимался по трапу, осторожно держал перед собой в одной руке подержанную кожемитную сумку. Это уже вековая поморская традиция, хлебосольство своего рода: угощать капитана первого прибывшего морского судна сёмгой своего посола. Повторюсь, это старинная поморская традиция. Поморы совершенно искренне счита ли (вполне оправданно), что лучше этой царской рыбки на свете ничего нет. И, разумеется, ею приветствовали только избранных, в том числе морских капитанов. Но вот теперь на палубе появились уже два здоровенных русских мужика! За метно подобревший начальник порта оживился от удовольствия и гордости —сам капитан провожал его к трапу и наш Максим Афанасьевич в накинутом на плечи дождевом плаще —само уважение и почтение к местным представителям власти — дружественно и доверительно что-то обсуждают. Хорошо, приятно обслуживать поморские становища Беломорского побережья. Народ крепкий, энергичный, ухватистый. Не оглядывают робко большое морское судно, а сразу берут инициативу в свои руки, лихо покрикивают: «Вахтенные, при нимай концы, протяните вперёд —спустите назад под стрелу. Выведи стрелы боль ше за борт!..» Только успевай разворачиваться. Я всегда с гордостью и искренним восхищением смотрел на этих энергичных, азартных мужиков, молодых ребят, нередко женщин, дружно, отважно управлявшихся в своих утлых катерах и карбасах, которые в свежую погоду нещадно кувыркаются на волне у борта солидного «моряка». А вот и доклады грузового и пассажирского помощников старпому: «Груз сдан, документы оформлены, пассажиры приняты на борт». Начальник порта и грузопо лучатель крепко пожимают руки и быстро спускаются по трапу на катер. Несколь ко команд и плавсредства, отвалив от борта, пошли к берегу. «Боцман —на бак! С якоря сниматься!» —звучит команда с мостика. Теперь «Сестрорецк» направля ется в Архангельск. Вышли с Сосновецкого рейда на рекомендованный путь и лег ли на курс в Горло Белого моря. Что-то пустынно вокруг. За весь переход от Свято го Носа только два-три встречных лесовоза из Архангельска да вечные спутники моряков —чайки, как обычно, ссорятся и постоянно заводят междоусобные свары за каждый отброс с судового камбуза. После полудня, где-то на подходе к Зимнегорскому маяку, вдруг неожиданно повеяло замечательно теплым южным ветерком. Поразительные природные пере мены, будто вдруг оказались в другом климатическом поясе. Пришло замечатель ное цветочно-ароматное тепло с южной полуденной стороны. Спокойно величавые 265
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz