Селиверстов, Л. С. Из Поморья - в океан : записки моряка / Л. С. Селиверстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2005. - 374 с.: ил.

мы просто залезли на лапы якоря еще на сто­ янке, чтобы... значит, при подходе судна к за­ лежке зверя, быстрее, первыми спрыгнуть на лед. А мы часто так делаем — удобно — раз и готово!». Василий весело смеялся и говорил, что когда старпом доложил капитану о про­ исшествии, тот вызвал их на мостик. Никто не слышал что им «сказал» капитан, но когда они вывалились из рубки, вид у обоих был куда растрепаннее, чем после сидения на лапах яко­ ря, идущего полным ходом во льду судна. А позднее, будто бы вскользь, капитан Воронин бросил: «...таких бы матросов нам иметь». Но вот гарпунеры на льду — винтовки наизготовку, напряженные, готовые к неожи­ данному резкому броску фигуры, зоркие охот­ ничьи оценки окружающей обстановки. Те­ перь ими никто не руководит, каждый сам по себе промысловик, охотник, зверобой. Зная общее направление на залежку зверя, они не­ слышно и почти незримо передвигаясь между торосами и снежными застругами, скользят от одного ропака к другому. Быстро и незаметно подкрадываются к залежке, мгновенные обзоры по сторонам — где коллеги? Но вот прогремели первые выстрелы: теперь пошло... Группа более 20 человек — бывалые, опытные на дрейфующих льдах, практи­ чески все прошли год назад закончившуюся страшную войну. Они взялись за зна­ комое, с малолетства привычное дело. Грохочут залпы вразнобой и пачками. Стрельба, крики и рык крупных раненых тюленей, истошные вопли малышей-бель- ков, суматоха и паника в стаде обреченного зверя — картина суровая, кровавая, не для слабонервных. Следующая команда на палубе: «Чернова — пошел!». И на лед ринулась основ­ ная группа зверобоев. Это съемщики, люди тоже бывалые на промыслах. Им пред­ стоит быстро освежевать туши застреленных крупных зверей, пока они не закоче­ нели, а также забивать и потрошить малька. Одеты они в ватные телогрейки (попа­ даются и в стареньких малицах), теплые штаны заправлены в мягкие кожаные поморские сапоги (бахилы с голенищами «в пах»), подвязанные тесемками под коленом и затянутые к поясному ремню. Шапки лихо сдвинуты на затылок. В руке багор, за плечами кожаная лямка для перетаскивания шкур в кучи, на широ­ ком кожаном поясе, перехватывающем втугую телогрейку, острый, как бритва, боль­ шой промысловый нож в обшитых кожей ножнах. Стремительная моряцкая стать — все пригнано, закреплено. Бегом к залежке. Да, это освященный веками фантастический промыслово-охотничий азарт. Нельзя сказать, что это какой-то дикий необузданный напор — все крушить — ни в коем разе! Сугубо охотничье, порою изящное, высококвалифицированное занятие. Не­ сколько точных быстрых движений, сверкает острый нож, и уже отбрасывается в сторону тушка молодого зверя, два-три рывка по сторонам и сбрасываются вместе 3—4 шкуры с толстым слоем жира — юрок шкур готов. Быстро застегивается лям­ ка, бросок, захлест петлей другого ее конца за плечи и пошел с первой добычей к Капитан В. И. Воронин Высокоширотная экспедиция 41

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz