Селиверстов, Л. С. Из Поморья - в океан : записки моряка / Л. С. Селиверстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2005. - 374 с.: ил.

рыта от всех ветров с океана кроме западного направления с берега. Вот сейчас как раз западный ветер около 7 баллов, но стоим спокойно — береговой ветер «рабо­ тает». Можно представить, когда начнет задувать с севера до юга через восточные румбы, — это надо видеть. Посчитали по карте: только северный волнолом протя­ нулся на 3,5 километра, а длина всех — более 11 километров. Вот такая защита этого порта от океана. Через устье реки Мадечи, которая теперь оказалась в самом центре порта, перекинут прекрасный мост длиной около 400 метров. Мост этот — очень высокое, но ажурное и легкое на вид, великолепное инженерное сооружение. Город раскинулся на довольно узкой полосе берега между горными склонами и океанским берегом. Да, честно говоря, не очень приветливое место для города. Не стану утверждать, но, кажется, горы — это главный враг всех японцев по всей стра­ не. Ведь горы занимают 2/3 территории, а на острове Хоккайдо — и все 3/4. Вот и «лепятся» города, порты, заводы, различные предприятия, да и большинство насе­ ления в Японии, на этой узкой прибрежной террасе и на нижних склонах гор. Иногда невольно создается ощущение, что этот трудолюбивый, талантливый на­ род имеет право на более благоприятные природные условия, а главное, на элемен­ тарное пространство для своей исключительно полезной, жизнеутверждающей де­ ятельности. На окраинах города и в припортовом районе много огромных промышленных предприятий, которые занимаются производством цемента, удобрений, а также строй­ материалов. По крайней мере, это явно не металлургические заводы. В порту Хачи- нохе сосредоточен гигантский рыбопромысловый флот. По данным лоции транс­ портным судам не рекомендуется входить в порт и выходить из него утром и вече­ ром, когда происходит интенсивное движение более 2 тысяч рыбацких судов. Это особенно важно соблюдать в период с июня по ноябрь, когда идет лов каракатиц — есть такая морская живность. Да, мы не очень соблюдали эту рекомендацию, но сейчас март, межсезонье, да и то сказать, лоцманы знают время свободного входа. Надо по­ лагать, рыбаки устремляются из порта в океан значительно ранее семи часов утра. И, когда мы входили, они уже практически все шли на замет в океане. Город сам по себе типичный японский город-порт с населением около 100 ты­ сяч человек. И все же не перестаешь удивляться: четвертый порт, а все, как один, сооружены, обустроены, словно по единому проекту — все рационально, разумно, а главное, в меру. Ввозят в порт уголь, удобрения, зерно, другие массовые грузы; вывозят цемент, железную руду, сталь, древесный уголь, лес, картофель. В рабочее время большой динамизм, оживление — все движется, транспортируется, правда, без суеты и грохота. Моряки начинают возвращаться с берега; первый пыл любопытства к незнако­ мой стране уже заметно утих. Да и то сказать — ведь уже около двух недель «мота­ емся» вокруг благословенной Страны восходящего солнца. Вчера вечером получил от группового диспетчера из Мурманска новое рейсо­ вое задание: «После окончания выгрузки в Японии следуйте в Ванкувер (Канада) под погрузку около 18 тысяч тонн серы комовой навалом назначением на Мур­ манск...». Да, это уж точно кругосветное плавание! 8 марта вечером закончили выгрузку в Хачинохе и около 9 часов вечера вышли из порта. Выходной путь недлинный, чуть более 3-х миль и... океан! Сдали лоцма­ на и «побежали» на юг к последнему пятому порту выгрузки Онахама. Это уже будет практически в окрестностях столицы Японии великого города Токио. 22 — 1664 337

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz