Селиверстов, Л. С. Из Поморья - в океан : записки моряка / Л. С. Селиверстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2005. - 374 с.: ил.
входной мыс в озеро Онтарио. Здесь происходит смена лоцманов: озерный меняет канального. Итак, на переходе от Монреаля до Онтарио поднялись на высоту 75 метров над уровнем моря, выполнили 8 швартовок, в том числе семь в шлюзах и только одну у стенки для ожидания освобождения шлюза. Расстояние от Монреаля до озера Онтарио 188 миль прошли за 25 часов со средней скоростью 7,5 узла. Для первого похода неплохо, а морякам — утомительно. Ну а теперь лоцман — на мостик, машине — полный вперед, и на просторы одного из Великих американских озер Онтарио курсом на порт Торонто. Кстати, город Торонто — столица провинции Онтарио, ключевого района в экономике всей страны. Здесь проживает одна треть всего населения Канады. Провинция Он тарио выдает 40 процентов валового национального продукта. Население в основ ном англоязычно. Столица Торонто — прекрасный огромный город, население око ло 3 миллионов человек, оно довольно активно растет за счет иммигрантов. Впе чатления подхода к Торонто необычны: идет судно по озеру к берегу, как-то незаметно для постороннего взгляда оказывается среди прекрасных темно-зеленых равнин, продолжает движение по прямому, словно стрела, каналу, входит в неболь шой бассейн — стоп, машина, небольшой зигзаг, подскочивший буксир подходит вплотную к борту, кажется, по своей инициативе упирается в кормовую часть, и «пошел швартовы с носа и кормы!». Мы уже стоим у причала. Капитан командует: «Крепить концы — так стоять будем». Приехали! Здравствуй, очаровательный Торонто. Да, зимой, естественно, я в Торонто не бывал, сюда зимой морские суда не ходят. А летом город великоле пен! Справа бассейны с огромным количеством яхт и катеров, слева местный аэро порт, перед глазами чудесные небоскребы. Второй город провинции Онтарио — Гамильтон, население которого 540 ты сяч человек. Тоже расположен на берегу озера. Огромные комплексы черной ме таллургии. Очень много туристов, так как в городе и окрестностях масса всевоз можных достопримечательностей, главная среди них — Ниагарский водопад — Ниагара Фолс! Пару лет назад, когда стояли в Гамильтоне тоже летом при замеча тельной погоде, я и первый помощник специально ездили с агентом посмотреть это чудо света. Да, это, скажу я вам, зрелище: высота, мощь потрясающи. Какие лави ны воды обрушиваются с огромных утесов вниз: грохот, мириады брызг — даже бывает не по себе, глядя на эту беснующуюся лавину чистой, сверкающей воды. Рядом смотровые вышки, различные аттракционы, кафе, рестораны. Через реку Ниагару протянуты множество стальных линий для переправы в люльках с различ ными вычурными поручнями, в общем, всякие завлекашки для отчаянных смельча ков, разными способами пытающихся перебраться через бурную, своенравную реку. Мы, разумеется, таких попыток не предпринимали. Кругом огромные толпы тури стов. Вдоволь со всевозможных мест полюбовались водопадом-гигантом, сфотог рафировались на память, зашли в кафе выпить прохладительного, так как было очень жарко, купили кое-какие сувениры. На следующий день на автобусе в два захода у водопада побывали все члены экипажа. Событие незабываемое! Из То ронто к Ниагарскому водопаду, как правило, экскурсий нет: слишком большое расстояние, дорого. Ничего, моряки, зайдем как-нибудь в Гамильтон, обязательно организуем поездку на Ниагару-Фолс. Стивидоры тремя бригадами выгружают листовую сталь. Здесь тоже работают на выгрузке автокраны с телескопическими стрелами. Погода летняя, жаркая, вет ра нет — штиль, температура +28°. Днем на борту судна побывали агент Джон Бакс и чифстивидор. Обсудили некоторые вопросы дальнейшей работы судна, в 233
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz