Селиверстов, Л. С. Из Поморья - в океан : записки моряка / Л. С. Селиверстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2005. - 374 с.: ил.
чет смещение груза в трюмах и разрушение корпусных конструкций. Допускать такого положения судна ни в коем случае нельзя — это может оказаться ги бельным. В этом плавании в положении, близком к развитию такой критической ситуа ции, и оказался в одну из штормовых ночей наш маленький «Заполярный». Плот ный снежный заряд сократил видимость до нескольких десятков метров. Огромная попутная волна с какой-то немыслимой мощью подхватила и подняла на гребень судно. Появилось нереальное ощущение этакого свободного полета теплохода в хаотической круговерти океана. Резко сбросили обороты главного двигателя. Судно судорожно дернулось, будто набежало на тугое, но очень жесткое препятствие. Гребень волны пролетел вперед, и судно, рухнув в лощину между водяными вала ми, завалилось на борт. Послышался продолжительный грохот в одном из трю мов. Словно молния пронзила мысль: «...где-то груз “пошел”, сорвался с крепле ний». Очередная волна нанесла могучий удар в скулу левого борта и сдержала стре мительное падение судна. Мы поняли, что на этот раз пронесло. Как выяснилось позднее, смещение груза в трюме оказалось неугрожающим. Просто сорвавшаяся часть нескольких стальных рулонов обрушилась на металли ческий набор и бортовую обшивку, круша все деревянные крепежные клетки. Уда ры металла о металл и создали в момент крена впечатление сокрушительного гро хота. Надо добавить, что в этом трюме в тот критический период оказалась ава рийная судовая группа моряков: второй помощник Дима Кондратович, боцман Николай Бревнов, матросы Харченко, Кузнецов, Гавриленко. Во всех трюмах были специальные запасы аварийных материалов: брусья, доски, сбитые гвоздями и ско бами деревянные клетки. И эти замечательные, бесстрашные люди, смертельно рис куя, забросали образовавшиеся при смещении грузовых мест пустоты и предотвра тили резкое смещение огромных стальных рулонов на другой борт. Такой невероятный взлет и падение судна на один борт нанес ему немало повреждений. Сорвало левый парадный трап, чудом удержалась на дополнитель ных найтовых левая шлюпка, на палубе снесло почти все вентиляторы (их нижние заслонки выдержали и не допустили поступление воды в трюмы). Были разруше ния и в помещениях. В моей каюте сорвало и перекинуло через стол спинку дивана, снесло пианино в салоне комсостава, побило мебель в кают-компании и столовой. Весь переход от Северной Америки до западного побережья Англии около 10 суток океанский шторм с очень редкими и короткими ослаблениями трепал суд но. Экипаж отчаянно боролся со стихией. Конечно, в первую очередь мы выдержа ли потому, что были молодыми, сильными и в подавляющем большинстве смелы ми, закаленными в арктических плаваниях профессионалами. Абсолютно прав был старый опытный моряк парусного флота, сказавший когда-то великие слова: «Ко рабли все хороши — дело не в них, а в людях!». Вениамин Тырлов — капитан теплохода «Бухтарма», шедшего на трое суток позади нас, — моряк энергичный, опытный, отважный, притом с добрым юмором, рассказывал, что на том тяжелом переходе он пытался хотя бы чуть-чуть уснуть... в ванне. Смеясь, он вспоминал: «Сначала в ванне уютно и спокойно, но более часа не выдержать — очень жестко!». Да, бывало всякое на этих зимних переходах через Северную Атлантику. Припоминается один трагикомический случай во времена плаваний на «Заполярном». Мы шли из Канады через Атлантику в Европу с жесто ким попутным штормом. Судно испытывало изнурительную смешанную качку, порою зарываясь в волны по самую надстройку. Рано утром во время вахты, стоя на крыле мостика, я бросил взгляд на корму и поразился высоте взметнувшейся 220
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz