Селиверстов, Л. С. Из Поморья - в океан : записки моряка / Л. С. Селиверстов. – Мурманск : Мурманское книжное изд-во, 2005. - 374 с.: ил.
Стармех Валентин Александрович со свойственным ему тактом заводит разго вор о том, что не худо бы осмотреть... ну, часа три — четыре, не более. Но понима ет выразительные взгляды судоводителей и, безнадежно махнув рукой, спускается с мостика. Потерпи, дорогой стармех, до Тикси, там обещаю предоставить время, сколько понадобится. Прошло полчаса, вахтенный механик докладывает: «Машина в постоянной готовности!». Звучит команда: «Боцману на бак, с якоря сниматься!». Следующие команды следуют одна за другой, громко, энергично, выполняются быстро и точ но. Моряки явно на подъеме — хорошо проходит рейс. «Немирович-Данченко» снимается с якоря, описывает циркуляцию и, увеличивая обороты машины, уст ремляется на выход из Хатангского залива. Звучат прощальные гудки судам, сто ящим на рейде под грузовыми операциями. Мы пошли в море, а буксиры с секция ми причалов — в порт. Расстояние до порта Хатанга немалое, около ста миль. Немного забегая вперед, необходимо поведать грустную историю. Восемь лет спустя, в сентябре 1989 года, мне снова довелось зайти в Хатангский порт на тепло ходе «Павлик Ларишкин». Вспомнился прошлый рейс с доставкой причала на «Не мировиче-Данченко». Но... смотрю и вижу только половину его — одну секцию. Спрашиваю лоцмана, а точнее утверждаю, что мы в свое время привезли полный двухсекционный причал. Лоцман отвечает, что он работает здесь уже пять навига ций, но плавпричал был всегда такой. Только позднее в конторе капитана порта один из ветеранов сообщил мне подробности. Оказывается, вторая секция причала до порта не дошла. Во время буксировки из Хатангского залива разразился силь ный шторм. Один из буксирных тросов лопнул, и секцию выбросило на камни, где разломало вдребезги сильной накатной волной в течение двух суток. Капитаны буксиров сочли благоразумным не заниматься спасением оказавшейся на камнях в береговом прибое секции (и, на мой взгляд, правильно сделали), а удер жать вторую часть. После улучшения погоды они и прибуксировали в порт одну половину причала. Вот так закончилась эта эпопея. Было очень жаль, что так слу чилось. Моряки везли этот причал через четыре моря — Белое, Баренцево, Карское и Лаптевых — за 1900 миль, а вот на последнем участке, на реке, всего в 40 милях от своего будущего «дома» половина его нашла свой конец на камнях. Но это случилось позднее, а сейчас мы идем из Хатангского залива в Тикси. Начинается настоящая морская дорога. Таймырский ледовый массив под действи ем не сильных, но продолжительных южных ветров и стока огромных масс пре сной воды из сибирских рек Лены, Хатанги, Анабара, Оленека поднялся к северу, и вдоль побережья открылась широкая полынья — участок чистой воды. Вот и сну ют по этой полынье между Хатангой и Тикси местные сухогрузы, танкеры, букси ры и даже пассажирские теплоходы. Используют эту добрую морскую дорогу и морские суда среднего тоннажа с умеренной в 6—7 метров осадкой. Мы тоже не упустили такой шанс и спустя чуть более суток уже входили на рейд бухты Буор-Хая — аванпорт Тикси. Судов здесь — как на приличном евро пейском рейде. Мурманские и архангельские сухогрузы выгружают овощи и гене ральные грузы на баржи и транспорты направлением «река—море», дальневосточ ные лесовозы и «ледобои» типа «Амгуэма» прямо из воды из специальных «коше лей» принимают круглый лес на дальневосточные порты, в Японию, Китай, Корею. Балтийские и новороссийские танкеры сливают топливо на местные танкеры-рас- паузники. Моряцкий глаз радует такое славное оживление на акватории арктиче ского порта. Работает арктический флот — живет и развивается Заполярье. И мы горды тем, что тоже принимаем посильное участие в этом нелегком, но благород ном деле. 172
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz