Селивёрстов, Л. С. Родные берега / Л. С. Селивёрстов. – Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2012. - 382, [1] с. : ил., портр., карты.

м Малица (поморск.) —очень распространённая и популярная в прошлом у по­ моров зимняя одежда. Малица изготовлялась из шкуры оленя и представляла со­ бой некое подобие большой рубахи мехом внутрь с глухим плотным воротником и одевалась через голову. Матка (поморск.) —старинное название островов Новая Земля, бытовавшее в Поморье. Маточка (поморск.) —маленький магнитный компас в деревянном корпусе, которым пользовались поморы-кормщики в морских плаваниях. Моховик (поморск.) —местное название гриба подберёзовика. Мужня (поморск.) —замужняя женщина. Она ведь мужня жонка... н Наволок (поморск.) —старинное название приметных мысов, небольших полу­ островов, значительно выдающихся в море (Цып-наволок, Сеть-наволок). Накопыльники (поморск.) —деревянные (небольшие) стойки на полозьях са­ нок, на которых располагался плотный настил. Нать (поморск.) —надо, необходимо, требуется. Мне такого напарника не натъ! Нащва (поморск.) —широкая, прочная доска для увеличения надводного бор­ та судна. Нашесть (поморск.) —сиденье для гребцов в карбасах и лодках. Несяк (поморск.) —большое нагромождение льдин на мелководье в результа­ те действия приливо-отливных течений и ветровых дрейфов льдов. Нилас (морск.) —первые льдообразования, тонкий молодой лёд на реках и морях. Норйло (поморск.) —длинный тонкий деревянный шест, с помощью которого протаскивают верёвки и сети подо льдом. Няша (поморск.) —илисто-глинистая жидкая и очень вязкая масса (грязь) на берегах рек в полосе прилива. О Обёдник (поморск.) —юго-восточный ветер. К вечеру навалилась пыль обедни- ка —мачты гнёт, райны ломат, паруса рвёт —карбас будто зверь мечется промеж зводней. Облыжно (поморск.) —несправедливо, недостойно. Обутка (поморск.) —обувь, в частности, промысловая (бахилы, пимы, липты и пр.) Одицял (поморск.) —сошёл с ума, взбесился, ошалел. Озяб —замёрз, продрог. На льду зимой до того озябнешь — говорить не можно. Окладнб —нижние ряды брёвен у деревянного сруба. А окладно ставили толь­ ко из лиственницы —век стоять будет. 376

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz