Савинов, А. Б. От лесов Карелии до Борнхольма глазами солдата / Александр Савинов. - [2-е изд.]. - Санкт-Петербург : [б. и.], 2012. - 287, [2] с. : ил., портр., фот., карты.
ЧАСТЬ 2 Охота на «языка» Сколько было затрачено энергии - и впустую! Забрав у убитого пленного доку менты, знаки отличия, письмо, похоронив товарищей, батальон вернулся в свой гар низон. Всеобщее внимание привлёк нашитый на рукаве шинели мёртвого немца по серебренный металлический цветок. Такого ещё никто не видел. Что он означает, лыжники не знали. Только в гарнизоне ветераны дивизии, воевавшие на Мурманском направлении, разрешили спор: металлический цветок - это эдельвейс, знак отличия солдат горноегерских дивизий. Неудачный выход батальона все остро переживали, солдаты чувствовали себя, как говорят, не в своей тарелке. У кухни нет обычной толпы, не слышен и смех. Задача, поставленная перед лыжниками, не отменялась. Все понимали, что «язык» нужен. По вторить все сначала - нелёгкая задача, тем более когда противник напуган и встрево жен, взять «языка» будет во сто крат сложнее. А жизнь на новом месте налаживалась. Солдаты перезнакомились. Сходились по характеру, крепла дружба. Но всех удивило сближение таких разных по характеру и возрасту людей, как Володя Кабзуненко и Иван Бублик. Володя, призванный в армию со школьной скамьи, прибыл в лыжный батальон из отряда морской пехоты. Ничего ещё в жизни не видевший, он любил щеголять блатными фразами, а Иван прошёл огонь, воду и медные трубы. За спиной у него сложный жизненный путь, где были и взлеты, и падения. Ради правды следует сказать, что падений было больше: разгово ры о женщинах и спирте, блатные выражения сблизили их. Учеба, караульная служба заполнили жизнь до отказа. Так и жили бы сапёры в тишине и спокойствии, если бы не одно событие. У Володи вдруг появились часы. Где он их взял, для всех осталось тайной. Краси вые, с чёрным циферблатом и светящимися стрелками и цифрами. Кто бы ни спросил у него о времени, Володя с особым шиком вскидывал руку и с металлической ноткой в голосе отвечал. Часам были рады не только их хозяин, но и товарищи по землянке. Один Бублик ходил хмурым. Он говорил Кабзуненко: - Что за прок от того, что ты будешь знать, какой час? От этого в животе не будет полнее и не появятся новые сапоги. Он посмотрел на просившие каши Володины сапоги и, пожав плечами, продол жал: «Чудак человек - без штанов, а с часами. Спирт, шпик, печенье, сапоги - всё что угодно на часы можно достать». Володя был неумолим, он влюбился в часы, как ребёнок в красивую игрушку, не хотел с ними расставаться. Но не такой был Бублик, чтоб отступиться. Проходит день, другой. Однажды, возвратившись с практических занятий, сапёры застали их вдвоём, сидящими за накрытым столом. Алюминиевые кружки, куски тоще го шпика, хлеб. Все удивились: неужели Бублику удалось уговорить Кабзуненко? - Что стоите? Садитесь. Перед обедом не грешно пропустить по чарке, - отодви гаясь в угол, проговорил Бублик. А сапёры ни с места, устремили на Володю осуждаю щие взгляды. Володя побледнел, вскочил и стал ощупывать карманы, потом бросился на нары, переворошил всё на них, полез под нары. Вылез злой, взлохмаченный, окутанный липкими нитями паутины. Стал прощупывать каждого острым взором. - Где часы, кто взял? - сквозь зубы процедил он. - Ещё раз спрашиваю, где часы? - Что ты обозлился? Кому - кому, а тебе лучше знать, где они, - наконец не выдер жал Савчук и со злостью в голосе выпалил: - На что спирт пьёшь и шпигом закусыва ешь? А эти сапоги за красивые глаза получил, да? - Что разгневался... часы да часы. Люди жизни не жалеют, кровь рекой льётся, а он заладил одно, эка невидаль - часы. Бой прошёл - греби лопатой, - не выдержал Бублик. 91
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz